搖撼的 的英文怎麼說

中文拼音 [yáohànde]
搖撼的 英文
convulsive
  • : Ⅰ動詞(搖擺; 使物體來回地動) shake; wave; rock; turn Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  • : 動詞(搖; 搖動) shake
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • 搖撼 : give a violent shake to; shake to the root or foundation; rock
  1. To the horror of mr. white and mr. ford, they saw their business manager shaken like an astrakhan rug

    懷特和福特兩位先生看見他們業務經理叫他像阿斯特拉罕地毯一樣著,簡直嚇壞了。
  2. The wondrous shock of feeling had come like the earthquake which shook the foundations of paul and silas s prison ; it had opened the doors of the soul s cell and loosed its bands - it had wakened it out of its sleep, whence it sprang trembling, listening, aghast ; then vibrated thrice a cry on my startled ear, and in my quaking heart and through my spirit, which neither feared nor shook but exulted as if in joy over the success of one effort it had been privileged to make, independent of the cumbrous body

    這驚人震感來勢猛似地震,了保爾和西拉所在監獄地基,它打開了心靈牢門,松開了鎖鏈,把心靈從沉睡中喚醒,它獃獃地顫栗著,傾聽著。隨后一聲尖叫震動了三次,沖擊著我受驚耳朵,沉入我震顫心田,穿透了我心靈。心靈既不害怕,也沒有震驚,而是歡喜雀躍,彷彿因為有幸不受沉重軀體支配,作了一次成功努力而十分高興似
  3. Nevin shook his slight frame with a violence that menaced the dislocation of some of the bones.

    內文拚命地他那瘦弱身體,幾乎把他骨頭抖散。
  4. I've very good mind to shake you severely, for your contemptible treachery, and your imbecile conceit.

    我倒想狠狠地你,就因為你可鄙奸詐,和你那低能奇想。
  5. The silent earthquakes may then take place when a batch of fluid from the slab is working its way up ? as the fluid passes, it will unclamp the fault zone a little bit, perhaps allowing some slow slip

    這是因為當水通過斷層帶片刻,會微微地一下斷層帶,這或許就是引發輕微滑動原因。
  6. As he rambled on, about himself, his past life, the wind rose up against the cottage like the prodding of a giant hand.

    他繼續漫談著自己和過去生活,外面風颳起來了,像一隻巨掌在著那單幢住所。
  7. - because he was wroth

    -山根基也震動
  8. Then the earth shook and trembled ; the foundations of heaven moved and shook , because he was wroth

    8那時因他發怒,地就戰抖。天根基也震動
  9. Much of the pre - awards speculation had surrounded the return of pop music, but arctic monkeys proved their brand of indie rock still reigns

    很多人猜測此次頒獎流行樂將重占上風,但北極潑猴卻證明了其獨立招牌地位仍不可動。
  10. The storm of weeping swelled and shook her, and shook him

    強烈嗚咽愈來愈厲害。著她,著他。
  11. Which shaketh the earth out of her place, and the pillars thereof tremble

    6他使地震動,離其本位,地柱子就
  12. So shall he descend to your roots and shake them in their clinging to the earth

    同樣它將降到你根部,你緊抓著大地
  13. He shook me till my teeth rattled, and pitched me beside joseph, who steadily concluded his supplications and then rose, vowing he would set off for the grange directly. mr linton was a magistrate, and though he had fifty wives dead, he should inquire into this

    「他我,直得我牙卡嗒卡嗒地響,又把我猛推到約瑟夫身邊,約瑟夫鎮定地念他祈禱詞,然後站起來,發誓說他要馬上動身到田莊去。
  14. With the influence from market globalization, professional finance television media comes into being to meet the strong demand for financial information flow and finance analysis

    對媒體而言,財經新聞已成為不可搖撼的主體。財經信息流和財經分析需求催生了一大批專業財經媒體。
  15. The master is like a great ship for beings to cross the perilous ocean of existence, an unerring captain who guides them to the dry land of liberation, a rain that extinguishes the fire of the passions, a bright sun and moon that dispel the darkness of ignorance, a firm ground that can bear the weight of both good and bad, a wish - fulfilling tree that bestows temporal happiness and ultimate bliss, a treasury of vast and deep instructions, a wish - fulfilling jewel granting all the qualities of realization, a father and a mother giving their love equally to all sentient beings, a great river of compassion, a mountain rising above worldly concerns unshaken by the winds of emotions, and a great cloud filled with rain to soothe the torments of the passiongs

    上師就像一艘負載眾生橫渡生死苦海大船;一個領導眾生到達解脫之地偉大船長;一場澆息慾望之火大雨;有如照徹黑暗無明日月之光;如同承載善惡力量堅實大地;一棵含藏短暫快樂無無窮喜悅如意樹;一座埋藏廣大精深教法寶藏;一顆讓人覺悟如意珠寶;一位平等付出愛給所有有情眾生父母親;一條慈悲大河;一座超越世俗,不被無明之風搖撼的高山;一片充滿雨水可以舒緩眾生痛苦雲層。
  16. Let all the strains of joy mingle in my last song ? the joy that makes the earth flow over in the riotous excess of the grass, the joy that sets the twin brothers, life and death, dancing over the wide world, the joy that sweeps in with the tempest, shaking and waking all life with laughter, the joy that sits still with its tears on the open red lotus of pain, and the joy that throws everything it has upon the dust, and knows not a word

    讓一切歡樂歌調都融和在我最後歌中? ?那使大地草海歡呼快樂,那使生和死兩個孿生弟兄,在廣大世界上跳舞快樂,那和暴風雨一同卷來,用笑聲震驚醒一切生命快樂,那含淚默坐在盛開痛苦紅蓮上快樂,那不知所謂,把一切所有拋擲于塵埃中快樂。
  17. All your fortifications are fig trees with ripe fruit when shaken, they fall into the eater ' s mouth

    鴻3 : 12你一切保障必像無花果樹上初熟無花果若一、就落在想吃之人口中。
  18. All your fortresses will be like fig trees with first ripe figs : if they are shaken, they will fall into the mouth of the eater

    12你一切保障必像無花果樹上初熟無花果;若一,就落在想吃之人口中。
  19. It would get so dark that it looked all blue - black outside, and lovely ; and the rain would thrash along by so thick that the trees off a little ways looked dim and spiderwebby ; and here would come a blast of wind that would bend the trees down and turn up the pale underside of the leaves ; and then a perfect ripper of a gust would follow along and set the branches to tossing their arms as if they was just wild ; and next, when it was just about the bluest and blackest - fst

    雨又急又密,斜打過去,不遠處樹木看起來朦朦朧朧,彷彿給一張張蜘蛛網罩住了。突然吹來一陣狂風,把樹木吹彎了腰,又把樹葉背面蒼白一片片朝天翻起。接著又一陣狂風,但見樹枝猛烈,簡直象發了瘋一般。
分享友人