的英文怎麼說

中文拼音 [shuāi]
英文
動詞1. (失去平衡而倒下) fall; tumble; lose one's balance 2. (很快地往下落) hurtle down; plunge 3. (使落下而破損) cause to fall and break; break 4. (扔) cast; throw; fling
  1. Huck s heart shot into his throat, but he swallowed it again ; and then he stood there shaking as if a dozen agues had taken charge of him at once, and so weak that he thought he must surely fall to the ground

    哈克的心一下子跳到嗓子眼,他強忍著,站在那裡好像打擺子似的直抖,直抖得要倒在地上。他知道他在什麼地方。
  2. In their last quarrel amy had soothed her feeling by turning his top drawer upside down on the floor.

    上次吵架,埃米為了出氣,曾把他頂層的抽屜翻在地上。
  3. He fell heavily and twisted his ankle.

    了一大跤,扭傷了腳踝。
  4. He could beat anybody at wrestling.

    他若跤一定誰也不過他。
  5. Mother's hands shook as she came up the steps, dumped her apron and reached for her hoe.

    母親走上臺階,下圍裙,抓起鋤頭,兩手發抖。
  6. Don ' t be teaching her that funky armlock and curse words

    叫你不要教她我們的背絕技和那些罵人的話。
  7. The girl lost her balance and fell off the balance beam

    小女孩失去了平衡,從平衡木上了下來。
  8. He banged the chair against the wall.

    他把椅子往墻上砰地一
  9. Big tit schoolgirls bikini banger

    角女人拳腳相見432
  10. So him and the new dummy started off ; and the king he laughs, and blethers out : " broke his arm - very likely, ain t it

    國王呢,他大笑了一聲,便胡話連篇了: 「壞了胳膊很可能,不是么說起來方便得很嘛。
  11. A sudden braking tumbled him down.

    急剎車使他倒了。
  12. In the riding events, one has to stay on the bull or bronco ( an " unbroken " horse that resists training and bucks, or throws, its rider ) for eight seconds

    而在騎乘項目中,騎者必須設法在野牛或野馬(未被馴服的馬兒,它們不但會抗拒訓練,還會猛然跳起並把背上的騎士下地)背上停留八秒鐘。
  13. - bungee jumping, alligator wrestling. - i ' d have a little

    蹦極跳,與鱷魚角我想來一點
  14. Bungee jumping, alligator wrestling. - i ' d have a little

    蹦極跳,與鱷魚角我想來一點
  15. Falk, if a guy comes out onstage at carnegie hall and throws up,

    福克,如果有人在卡奈基音樂廳里演出時了一跤
  16. The caterpillar began to run about in circles and then flopped over on its back.

    毛蟲開始亂跳,轉了幾圈,便撲地了個臉朝天。
  17. I slipped down and knocked my nose on a chair - that tapped my claret all right

    倒了,鼻子碰在椅子上,鮮血直流。
  18. I have nightmares about falling off a cliff.

    我作惡夢夢見從懸崖上下來了。
  19. A telephone cable used as clothesline broke her fall on the second floor, and while falling she tried to grab the line but it broke and she continued to the ground

    墜到一樓之前,一條電話線做的曬衣繩把她絆了一下,她就抓住這條繩,可是繩斷了,人也到地上。
  20. I think i might have fractured me coccyx

    我想我斷尾椎骨了
分享友人