摸流 的英文怎麼說

中文拼音 [liú]
摸流 英文
open channel flow
  • : 摸動詞同 「摹」。
  • : Ⅰ動1 (液體移動; 流動) flow 2 (移動不定) drift; move; wander 3 (流傳; 傳播) spread 4 (向壞...
  1. The rich ornaments of his military attire had indeed been repeatedly handled by different individuals of the tribe with eyes expressing a savage longing to possess the baubles.

    他軍裝上那些富麗的裝飾品已經有許多土人不止一次地來撫過了,他們的目光還露出想得到這些東西的強烈渴望。
  2. And as for the vague something - was it a sinister or a sorrowful, a designing or a desponding expression ? - that opened upon a careful observer, now and then, in his eye, and closed again before one could fathom the strange depth partially disclosed ; that something which used to make me fear and shrink, as if i had been wandering amongst volcanic - looking hills, and had suddenly felt the ground quiver and seen it gape : that something, i, at intervals, beheld still ; and with throbbing heart, but not with palsied nerves

    至於那種令人難以捉的東西那種表情是陰險還是憂傷,是工於心計還是頹唐沮喪,一個細心的旁觀者會看到這種表情不時從他目光中露出來,但是沒等你探測暴露部分的神秘深淵,它又再次掩蓋起來了。那種神態過去曾使我畏懼和退縮,彷彿徘徊在火山似的群山之中,突然感到大地顫抖,看到地面裂開了,間或我還能見到這樣的表情,我依舊怦然心動,卻並未神經麻木。
  3. Arowana is very spiritual, so we could build emotions with them through petting and other friendly actions during feeding

    龍魚是極具靈性的動物,可以在餵食過程中通過撫等友善的交動作和它建立起感情。
  4. Over and above all that had happened, impalpable but real, there remained to him a queer sense of power.

    超越已發生的一切之上,雖不可捉卻很真實,是一種連在他心頭的奇特的權力感。
  5. I resolve to free mankind from the insupportable burden of the existence of those lurking ruffians.

    我決心要為民除害,把這群偷雞狗的氓鏟除掉。
  6. Martin dispensed royal largess, inviting everybody up, farm - hands, a stableman, and the gardener s assistant from the hotel, the barkeeper, and the furtive hobo who slid in like a shadow and like a shadow hovered at the end of the bar

    馬丁出手闊綽,請大家都喝:幾個農場幫工一個馬夫旅館花匠的下手酒店老闆,還有一個像幽靈一樣溜進來像幽靈一樣在櫃臺一頭游蕩的。偷偷浪漢。
  7. He said not a word, however, and miss pross, exploring the depths of her reticule through her tears with great difficulty, paid for her wine

    不過,他一句話也沒說。普洛絲小姐著淚好不容易才從午提包里索出了酒錢付了。
  8. It adopts computer digital controlled system plc orientation mo dule touch scerrn to control, realizing x z w axis direction s precise orientation by ac servo system. in actual operation, just put the glass on the transmission belt, input drilling position data on the screen, press the start button, the machine will automatically position itself and finish all drilling operations, and automatically stop when the works is completed. this machine s two group drilling heads can work at the same time, one group drilling head is also ok. this machine has high drilling efficiency and accurate position, is an ideal choiceness equiment of scree - wall glass and other large specand volume production glass drilling

    該機採用計算機數控系統plc定位模塊觸顯示屏控制,由交伺服系統實現x z w軸三個方向的精確定位。操作時只需將玻璃放在傳送帶上,在顯示屏上輸入鉆孔位置,按啟動按鈕,自動定位鉆削所有孔位,完成工作后自動停機。本機兩組鉆孔機頭可以同時工作,也可以單組機頭工作。
  9. In addition, this thesis introduces the control system ' s software programming process briefly from the following aspects : the touch panel ' s software design, the profffius master station and slave stations " control software design. and, it also gives the corresponding control flowcharts

    此外,本文從觸屏組態軟體的設計、 profibus主站及從站控製程序設計等幾個方面簡要介紹了控制系統的軟體設計過程,並給出了相應的控制程圖。
  10. According to the stream - of - life theory as seen in the family system, immortality is almost visible and touchable

    以家族制度中的生命之的原理而言,永生差不多是看得見的,得到的。
  11. Working carefully in fast - flowing eddies created by crumpled steel and concrete, divers with only a foot of visibility had located some of the vehicles that were hurled into the river when the 40 - year - old bridge gave way during wednesday ' s evening rush hour in minneapolis

    星期三傍晚下班交通高峰時期,密西西比河上方一座年逾40的橋轟然倒塌,斷橋的鋼筋混凝土掉入水中激起很多旋渦,水下救生員在能見度只有一英尺的水中經過認真索找到了一些被捲入急旋渦中的汽車的位置
  12. The work principle of dual stator - winding induction generator system, and the researches on practical application of dual stator - winding generator system are analyzed in detail. aimed at the work condition of wide rotor speed and optimization of static reactive power generator ’ s volume, the performance of dynamic state and static state and optimal control of high - voltage dc generator system based on dual stator - winding induction generator, are studied in this paper. these researches not only achieve the work characteristic of dual stator - winding induction generator system, but also set up the foundation of optimal design of dual stator - winding induction generator and engineering realization of dual stator - winding induction generator system used in wind generating

    本文闡述了定子雙繞組發電機的基本工作原理,基於matlab軟體建立了定子雙繞組感應電機發電系統的模型,並在此基礎上詳細分析了定子雙繞組感應電機發電系統的工作機理、影響兩套定子繞組容量比的因素等,從而清了該系統的特性,尤其是定子雙繞組感應電機高壓直發電系統在變轉速、變負載下工作的特性,從而為該系統的工程實現奠定了重要的理論基礎。
  13. When the count arrived, he had under his touch his books and arms, his eyes rested upon his favorite pictures ; his dogs, whose caresses he loved, welcomed him in the ante - chamber ; the birds, whose songs delighted him, cheered him with their music ; and the house, awakened from its long sleep, like the sleeping beauty in the wood, lived, sang, and bloomed like the houses we have long cherished, and in which, when we are forced to leave them, we leave a part of our souls. the servants passed gayly along the fine court - yard ; some, belonging to the kitchens, gliding down the stairs, restored but the previous day, as if they had always inhabited the house ; others filling the coach - houses, where the equipages, encased and numbered, appeared to have been installed for the last fifty years ; and in the stables the horses replied with neighs to the grooms, who spoke to them with much more respect than many servants pay their masters. the library was divided into two parts on either side of the wall, and contained upwards of two thousand volumes ; one division was entirely devoted to novels, and even the volume which had been published but the day before was to be seen in its place in all the dignity of its red and gold binding

    當伯爵到來的時候,他只要一伸手就可以到他的書和武器他的目光可以停留在他心愛的繪畫上他所寵愛的狗會搖頭擺尾地在前廳歡迎他小鳥們那悅耳的歌聲也使他非常高興於是,這座從長眠中醒來的房子,就象森林里睡美人所在的宮殿般頓時活躍了起來,鳥兒歌唱,花兒盛開,就象那些我們曾連過很久,當不得不離開的時候,以致把我們靈魂的一部分留在了那所房子里一樣,僕人們也高高興興地在前庭穿來穿去的有些是在廚房裡幹活的,他們飄然地滑下前一天才修好的樓梯,就好象在這座房子里已住了一輩子似的有些是車房裡幹活的,那兒有一箱箱編了號的馬車備用,看起來就象是已在那兒至少安放了五十年似的,在馬廄里,馬夫在同馬說著話,他們的態度比許多僕人對待他們的主人還要恭敬得多,而馬則用嘶鳴來回答。
  14. Red colored glaze tiles, uneven in line with novelty winding corridors, which has ably combined modern structure with the west sichuan folk residence style, refle cting ancient and modern styles

    沿藝術城蜿蜒而過的底河水悠悠,兩岸垂柳依依,沿河道的古玩交易區熙來攘往,呈現出一幅「清明上河圖」的繁華美景。
  15. Though questionnaires, interactions with both teachers and students, and fact - finding tests, it is found that students in secondary specialized schools in general have a weak base in math and lack interest and confidence in leaning. besides, a huge gap exists in their mastery levels

    通過問卷調查、與師生交底考試等方式了解到目前中專學生普遍存在學習數學缺乏興趣、信心不足,數學基礎薄弱、學生數學水平差距巨大等特點。
  16. She thought of it with an ever-growing consciousness of cruelty, which tended to breed actions of reckless unconventionality.

    她越往這一層捉,就越覺得命運殘酷,因此她就有一種一意孤行、不隨俗的趨向。
  17. They have wandered as blind men in the streets, they have polluted themselves with blood, so that men could not touch their garments

    所以,他們像瞎子在街上蕩,他們被血玷污,沒有人可以觸他們的衣服。
  18. [ kjv ] they have wandered as blind men in the streets, they have polluted themselves with blood, so that men could not touch their garments

    所以,他們像瞎子在街上蕩,他們被血玷污,沒有人可以觸他們的衣服。
  19. Upon an oval of indescribable loveliness, place two dark eyes beneath brows so cleanly arched that they might have been painted on ; veil those eyes with lashes so long that, when lowered, they cast shadows over the pink flush of the cheeks ; sketch a delicate, straight, spirited nose and nostrils slightly flared in a passionate aspiration towards sensuality ; draw a regular mouth with lips parting gracefully over teeth as white as milk ; tint the skin with the bloom of peaches which no hand has touched ? and you will have a comprehensive picture of her entrancing face. her jet - black hair, naturally or artfully waved, was parted over her forehead in two thick coils which vanished behind her head, just exposing the lobes of her ears from which hung two diamonds each worth four or five thousand francs

    在一張露著難以描繪其風韻的鵝蛋臉上,嵌著兩只烏黑的大眼睛,上面兩道彎彎細長的眉毛,純凈得猶如人工畫就的一般,眼睛上蓋著濃密的睫毛,當眼簾低垂時,給玫瑰色的臉頰投去一抹淡淡的陰影細巧而挺直的鼻子透出股靈氣,鼻翼微鼓,像是對情慾生活的強烈渴望一張端正的小嘴輪廓分明,柔唇微啟,露出一口潔白如奶的牙皮膚顏色就像未經人手觸過的蜜桃上的絨衣:這些就是這張美麗的臉蛋給您的大致印象。
  20. After several years research, attempts and practice, we have come up with a set of technical design and installation plan of purification system with strict control procedures, advanced facilities material, material, proper layout, firm and good look structure and reasonable price

    本公司經多年的研究、索與實踐,已總結出一整套程規范、材料設備先進、布局合理、結構牢固美觀、造價實惠的凈化層手術室技術設計及施工方案。
分享友人