撒散的 的英文怎麼說

中文拼音 [sǎnde]
撒散的 英文
widespread
  • : 撒動詞1. (放開; 發出) cast; let go; let out 2. (盡量使出來或施展出來) throw off all restraint; let oneself go
  • : 散動詞1. (由聚集而分離) break up; disperse 2. (散布) distribute; disseminate; give out 3. (排除) dispel; let out
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  1. Mount sainte - genevieve formed an enormous mound to the south ; and it was a sight to see from the summit of notre - dame how that throng of narrow and tortuous streets ( to - day the latin quarter ), those bunches of houses which, spread out in every direction from the top of this eminence, precipitated themselves in disorder, and almost perpendicularly down its flanks, nearly to the water ' s edge, having the air, some of falling, others of clambering up again, and all of holding to one another

    聖日芮維埃芙山像一個巨大圓瓶兀自隆起在東南邊,這倒是很值得從聖母院頂上觀看一下:只見那許許多多狹窄彎曲街道(今天拉丁區) ,那密密麻麻屋宇,從山頂上向四面八方開來,幾乎一溜筆直地沿著山坡俯沖下去,直至河邊,有像要跌倒,有像要再爬起來,但又都似乎彼此相互扶持。
  2. I don t think they play at all fairly, alice began, in rather a complaining tone, and they all quarrel so dreadfully one can t hear oneself speak - and they don t seem to have any rules in particular ; at least, if there are, nobody attends to them - and you ve no idea how confusing it is all the things being alive ; for instance, there s the arch i ve got to go through next walking about at the other end of the ground - and i should have croqueted the queen s hedgehog just now, only it ran away when it saw mine coming

    還有,你簡直想象不到,所有東西都是活。真討厭。譬如說,我馬上就要把球打進球門,而那個球門卻步去了再加我正要用自己球碰王后刺猾球,哼,它一見我球來腿就跑掉啦! 」
  3. This toast, recalling at once the patient exile of hartwell and the peace - loving king of france, excited universal enthusiasm ; glasses were elevated in the air l anglais, and the ladies, snatching their bouquets from their fair bosoms, strewed the table with their floral treasures. in a word, an almost poetical fervor prevailed

    這一杯酒立刻使人聯想到了在哈威爾放逐生活和那愛好和平法國國王,大家群情激昂,紛紛學英國人舉杯祝賀樣子把酒杯舉到了空中,太太小姐們則把掛在她們胸前花束解開來花女神般地把花了一桌。
  4. And moses said unto aaron, and unto eleazar and unto ithamar, his sons, uncover not your heads, neither rend your clothes ; lest ye die, and lest wrath come upon all the people : but let your brethren, the whole house of israel, bewail the burning which the lord hath kindled

    6摩西對亞倫和他兒子以利亞,以他瑪說,不可蓬頭發,也不可撕裂衣裳,免得你們死亡,又免得耶和華向會眾發怒,只要你們弟兄以色列全家為耶和華所發火哀哭。
  5. [ bbe ] and moses said to aaron and to eleazar and ithamar, his sons, do not let your hair be loose, and give no signs of grief ; so that death may not overtake you, and his wrath come on all the people ; but let there be weeping among your brothers and all the house of israel for this burning of the lord ' s fire

    摩西對亞倫和他兒子以利亞、以他瑪、說、不可蓬頭發、也不可撕裂衣裳、免得你們死亡、又免得耶和華向會眾發怒、只要你們弟兄以色列全家、為耶和華所發火哀哭。
  6. On the wedding ceremony of anduo zang nationality, people cast sanlongda, a kind of paper with blessing drawings on it, towards the new couple

    安多藏民草原婚禮,人們向新娘新郎達阿霸州草原上安多藏族婚禮則是另外一種情景。
  7. It can measure shell speed and crusting of film laminating by adopting fks - 1 tester of film laminating capacity ; the principle of this instrument is that it makes film laminate on heating plate and turns 90or 180 of heating plate for moving un - shell sand. and then it measures shell thickness and observes cocking condition of surface sand

    採用fks - 1型覆膜砂結殼性能測試儀可以觀測覆膜砂結殼速度和起皮狀況,其原理是將覆膜砂在加熱板上,經過某一時間之後,將加熱板旋轉90或180移去未結殼砂,然後測量結殼厚度,並觀察表層砂翹起情況。
  8. When the most high put the kings to flight, it was as white as snow in salmon

    全能者在境內趕列王時候,勢如飄雪在們。
  9. [ bbe ] when the most high put the kings to flight, it was as white as snow in salmon

    全能者在境內趕列王時候,勢如飄雪在們。
  10. On evaluating the hitting precision of a missile which throws sub - missiles, it is a key question to estimate the normal distribution parameter of the sub - missile dispersion center

    對帶有均勻拋子彈頭常規導彈命中精度評定,其關鍵在於子彈布中心分佈參數準確估計。
  11. Abstract : on evaluating the hitting precision of a missile which throws sub - missiles, it is a key question to estimate the normal distribution parameter of the sub - missile dispersion center

    文摘:對帶有均勻拋子彈頭常規導彈命中精度評定,其關鍵在於子彈布中心分佈參數準確估計。
  12. Oil pollution control equipment for waters. base plate for attachment on vessels of dispersant spreaders. specifications

    水用油污染控制設備.分布器上安裝基板.規范
  13. Israel is a scattered sheep ; lions have driven him away. first the king of assyria devoured him, and last this nebuchadrezzar the king of babylon has gnawed his bones

    17以色列是打羊,獅子把他趕逐出去了。首先是亞述王將他吞滅,末后是巴比倫王尼布甲尼將他骨頭啃斷。
  14. Israel is a scattered sheep ; the lions have driven him away : first the king of assyria hath devoured him ; and last this nebuchadrezzar king of babylon hath broken his bones

    17以色列是打羊,是被獅子趕出。首先是亞述王將他吞滅,末后是巴比倫王尼布甲尼將他骨頭折斷。
  15. Master explorer dirk pitt matthew mcconaughey takes on the adventure of his life when he embarks on a treasure hunt through some of the most dangerous regions of west africa. searching for what the locals cal the ship of death, a long lost civil war battleship which protects a secret cargo, pitt and his wisecracking sidekick steve zahn use their wits and clever heroics to help doctor eva rojas penelope cruz when they realize to mysterious deaths in the same area

    在這個旅程中,鐸克認識了美麗而聰明伊娃博士彭妮露古絲飾,她對船上寶物持另一番見解因為她相信,這些寶藏會發出不可思議魔力,正嚴重威脅著全世界安全鐸克艾爾伊娃靠著自己智慧勇氣,智取可怕軍閥,在這個偏遠危險哈拉,搜尋沒有人相信存在過船艦,解開繞繫世人幾千年天大秘密
  16. Did the gods of the nations that were destroyed by my forefathers deliver them : the gods of gozan, haran, rezeph and the people of eden who were in tel assar

    12我列祖所毀滅、就是歌、哈蘭、利色、和屬提拉伊甸人、這些國神何曾拯救這些國呢。
  17. In the ninth year of hoshea, the king of assyria took samaria, and took israel away to assyria, placing them in halah and in habor on the river gozan, and in the towns of the medes

    何細亞第九年亞述王攻取了瑪利亞、將以色列人擄到亞述、把他們安置在哈臘、與歌哈博河邊、並瑪代人城邑。
  18. In the ninth year of hoshea the king of assyria took samaria , and carried israel away into assyria , and placed them in halah and in habor by the river of gozan , and in the cities of the medes

    6何細亞第九年亞述王攻取了馬利亞,將以色列人擄到亞述,把他們安置在哈臘與歌哈博河邊,並瑪代人城邑。
  19. In the ninth year of hoshea the king of assyria took samaria, and carried israel away into assyria, and placed them in halah and in habor by the river of gozan, and in the cities of the medes

    王下17 : 6何細亞第九年亞述王攻取了瑪利亞、將以色列人擄到亞述、把他們安置在哈臘、與歌哈博河邊、並瑪代人城邑。
  20. In the ninth year of hoshea, the king of assyria took samaria and carried israel away into assyria ; and he placed them in halah and by the habor, the river of gozan, and in the cities of the medes

    6何細亞第九年,亞述王攻取了瑪利亞,將以色列人遷徙到亞述,把他們安置在哈臘,並歌哈博河邊,以及瑪代人城邑。
分享友人