撥回 的英文怎麼說

中文拼音 [huí]
撥回 英文
put…back
  • : Ⅰ動詞1 (用手、腳或棍棒等使東西移動或分開) move [stir] with hand foot stick etc ; adjust with sl...
  • : 回構詞成分。
  1. Relate - back of the gratuity can be considered. see

    雇員可考慮將酬金撥回,參閱
  2. To check whether relating back of the lump sum payment is advantageous to you

    計算撥回整筆款項是否對你有利。
  3. My watch is fast ; it needs putting back five minutes.

    我的表快了,需要撥回五分鐘。
  4. However, the employee may apply for relate - back, see

    雇員可申請將款項撥回,參閱
  5. Remember to put your clocks back ( one hour ) tonight

    記住今天晚上把鐘撥回(一小時)
  6. My watch is fast ; it needs putting back five minutes

    我的手錶走快了,需要撥回5分鐘。
  7. Let ' s set back the clock half an hour

    咱們來把鐘撥回半個鐘頭。
  8. Contract gratuity may be related back to relevant years as follows

    可申請將約滿酬金撥回有關年度,計算如下
  9. As income related back evenly to the years of assessment 2003 04 and 2004 05

    平均撥回2003 2004及2004 2005課稅年度計算
  10. Ura should plough back part of its cleared project sites for rehousing purposes

    市區重建局應撥回部分已妥善清理的地盤作為安置用地。
  11. Back pay, contract gratuities, deferred pay and arrears of pay including relate back

    補發薪金約滿酬金延付薪酬及補發欠薪包括將款項攤分及撥回至有關課稅年度課稅
  12. Apply to have the payment related back to the 36 months immediately before 31. 3. 2006. the apportionment of the payment to the years would be

    申請將款項攤分及撥回至以2006年3月31日為止的前36個月。
  13. However, the employee may apply to have such lump sum payment related back to the service period in respect of which the payment is made

    但雇員可申請將這等整筆款項攤分及撥回至有關的服務時期課稅。
  14. In previous years, partial provision was made for deferred tax using the income statement liability method, i. e. a liability was recognised in respect of timing differences arising, except where those timing differences were not expected to reverse in the foreseeable future

    在過往年度,本公司乃按收益表之負債法就遞延稅項作出部份備即確認因時差而產生之負債,惟倘該等時差預期將不會在可見將來撥回除外。
  15. You may apply to have the lump sum related back to the period in respect of which the payment was made

    你可申請將約滿酬金撥回賺取該筆款項的期間計算。
  16. If the amount of notes reserved for non - competitive tender is under - subscribed, the non - subscribed amount will be added to the portion of notes for competitive tender initially set at hk 900 million

    若預留作非競爭性投標的債券認購不足,未獲認購的部分將撥回以競爭性投標方式發售的債券內原定數額為億港元。
  17. If the amount of notes reserved for non - competitive tender is under - subscribed, the non - subscribed amount will be added to the portion of notes for competitive tender initially set at hk 1, 000 million

    若預留作非競爭性投標的債券認購不足,未獲認購的部分將撥回以競爭性投標方式發售的債券內原定數額為10億港元。
  18. If the amount of notes reserved for non - competitive tender is under - subscribed, the non - subscribed amount will be added to the portion of notes for competitive tender initially set at hk 1, 080 million

    若預留作非競爭性投標的債券認購不足,未獲認購的部分將撥回以競爭性投標方式發售的債券內原定數額為億千萬港元。
  19. If the amount of notes reserved for non - competitive tender is under - subscribed, the non - subscribed amount will be added to the portion of notes for competitive tender initially set at hk 1, 000 million. the notes will mature on 15 august

    若預留作非競爭性投標的債券認購不足,未獲認購的部分將撥回以競爭性投標方式發售的債券內原定數額為億港元。
  20. An individual can apply for relating back of a lump sum payment or gratuity by making an appropriate entry in his tax return for the relevant year of assessment. alternatively, he may write to apply for relating back within 2 years after the end of the year of assessment in which the payment is made

    申請撥回整筆付款或酬金,可於有關年度的報稅表內提出,亦可於作出該付款的課稅年度終結后的兩年內以書面提出。
分享友人