撰稿 的英文怎麼說

中文拼音 [zhuàngǎo]
撰稿 英文
copy writing
  • : 動詞(寫作) write; compose; compile
  • 稿 : 名詞1 [書面語] (谷類植物的莖)stalk of grain; straw2 (稿子) draft; sketch 3 (外發公文的草稿)...
  1. July 1999 originally in armenian by nana stepanian

    娜娜史蒂潘妮安撰稿原文為亞美尼亞文
  2. He contributed to various journals.

    他為許多期刊撰稿
  3. The two magazines exchanged articles and had contributors in common.

    這兩家雜志互換文章而且有共同的撰稿人。
  4. Web copywriter educational television division

    網頁撰稿員教育電視部
  5. But it is the art director and copywriter who must oversee that work, to guarantee that it is true to the concept they developed

    但是,美術指導和文案撰稿人是監督工作以保證他們觀點正確被執行的人。
  6. Traditional viewpoint believed, " article " only is a copywriter simply engaged in writing draft , which is a wrong explanation to " article "

    傳統觀點認為, 「文案」只是單純從事文字撰稿的人,這是對文案的一個錯誤解讀。
  7. And that ' s the voa special english health report, written by caty weaver, and i am bob doughty

    這就是今天的美國之音特別英語健康報告節目,是由卡狄維可撰稿的,我是博都狄。
  8. The editorialists also suggested a need for further study, possibly including testing of supplements similar to pharmaceutical products

    撰稿人也指出需要進行進一步的研究,可能包括對補充劑進行類似於藥物的檢測。
  9. The research was supported by the national cancer institute. neither the researchers nor the editorialists reported information on financial conflicts of interest

    此項研究由美國國家癌癥研究所支持。不管研究人員還是撰稿人所報道信息都不涉及利益關系。
  10. Teacher : " contributing writer for harper ' s magazine,

    「 《哈潑斯》雜志的撰稿人,
  11. All the couplets are from the lechangzai xuan collection of mr. harold wong, a renowned landscape painter and a connoisseur on chinese painting and calligraphy

    圖錄彩版精印,每件展品附詳盡中英文說明,由香港中文大學藝術系研究生及研究助理撰稿
  12. We are not speaking so much of those delightful lovesongs with which the writer who conceals his identity under the graceful pseudonym of the little sweet branch has familiarised the bookloving world but rather as a contributor d. o. c. points out in an interesting communication published by an evening contemporary of the harsher and more personal note which is found in the satirical effusions of the famous raftery and of donald macconsidine to say nothing of a more modern lyrist at present very much in the public eye

    這里說的並非讀書界所熟悉的那種悅耳的情歌,原作者真名不詳,使用的是「可愛的小枝」 243一文雅的筆名而是正如署名d o c的撰稿人在當代某晚報上發表的饒有興味的通信中所指出的那種更辛辣更動人的調子。
  13. Senior advisor of company, is the first drafter of the arc furnace transformer standards and the copy writer of the only domestic works onfurnace transformers as amember of bational transformer standardization committee and editoral com - missioner of magazine transformers

    高級顧問張懋魯高級工程師為全國變壓器標準化委員會委員變壓器雜志編委,是煉鋼爐變壓器標準的第一起草人,是國內唯一電爐變壓器著作的撰稿人。
  14. Pat buchanan, a speechwriter who considered himself nixon's conservative conscience, was morose.

    帕特布坎南,這個自視為尼克鬆保守主義良心的演說撰稿人,悶悶不樂了。
  15. Tc of acsc is engaged generally in these translation and interpretation services of business affairs and law, science and technology, industries, television and movie, audiovisuals, websites globalization, software localization, publishing industry, english writing and translation assistant and also provide the design, plate printing services

    主要從事商務法律翻譯、科技工業翻譯,商務口語翻譯、影視音像翻譯、網站全球化、軟體本地化、出版翻譯業務、英文撰稿服務、翻譯助理服務;並提供設計、製版、印刷一條龍服務。
  16. He is a regular contributor to technical magazines and an active evangelist of the von and p2p evolutions

    他是技術刊物的定期撰稿人,而且是von和p2p發展的積極倡導者。
  17. He is also a regular contributor to technical magazines and an active evangelist of the von and p2p evolutions

    他定期向技術雜志撰稿,同時還是von和p2p革命的積極推動者。
  18. Pat buchanan, a speechwriter who considered himself nixon ' s conservative conscience, was morose

    帕特?布坎南,這個自視為尼克鬆保守主義良心的演說撰稿人,悶悶不樂了。
  19. In a speech in 1894, he said : " it is necessary that every four years the renewed olympic games give to universal youth the occasion of a happy and fraternal meeting in which gradually will be erased this ignorance, in which people live as far as concerns one another ; ignorance which maintains hate, accumulates misunderstandings and precipitates events in the barbaric sense of a struggle without pity. " sports writer ron palenski

    據體育撰稿人羅恩.帕倫斯基報道,在1894年的一次講話中,顧拜旦說: 「有必要每四年舉行一次新的奧運會,給全世界青年一次快樂友好聚會的機會,從中逐漸地消除愚昧,使人們在生活中互相關心;愚昧使人心懷仇恨,誤會增加,引起毫無憐憫之心的野蠻爭斗的事端。 」
  20. International focus groups reviewed a number of tagline options, narrowed from existing phrases and submissions from copyrighting teams in hong kong and internationally

    顧問公司在現有的詞句及由香港和國際撰稿小組提交的作品中,挑選了多個主題方案,再交由在外地組成的討論小組測試評核。
分享友人