攤張 的英文怎麼說

中文拼音 [tānzhāng]
攤張 英文
open leaf
  • : Ⅰ動詞1 (擺開;鋪平) spread out 2 (把糊狀食物倒在鍋中攤開) fry batter in a thin layer 3 (分擔...
  • : Ⅰ動詞1 [書面語] (給弓或樂器上弦) fix (a bowstring); string (a musical instrument) 2 (分開;...
  1. In loess plateau, flat shovels were popular, and my shovel liked a flat pan, the paste of barnyard grass flour laid open around the shovel, at the edge the paste was emitting flashy air bladder, not for one minute, a battercake was finished

    黃土高原用的是平板鐵鍬,宛如一隻平底鍋,稗子麵糊均勻地向四周開,邊緣冒著一瞬即逝的氣泡,不到一分鐘就煎成了一煎餅。
  2. The duke of croydon pored over an opened esso road map.

    克羅伊敦公爵仔細察看著一開的埃索公路圖。
  3. Old hank bunker done it once, and bragged about it ; and in less than two years he got drunk and fell off of the shot - tower, and spread himself out so that he was just a kind of a layer, as you may say ; and they slid him edgeways between two barn doors for a coffin, and buried him so, so they say, but i didn t see it

    老漢克朋格這么干過一回,還大吹大擂的,不到兩年,他喝醉后,從制彈塔上摔下來,摔得簡直可說是象一薄餅,在地上。人家把倉房的兩扇門板作為棺材,把他的屍體給塞了進去。這是人家這么說的,我沒有親見。
  4. The presents had been set out on the extension table in the sitting-room.

    人家送的禮物都放在起坐間那可以折疊的大臺子上了。
  5. Standard booth : usd 2, 250 booth. standard booth includes partition walls, fascia board, socket, information counter, two chairs, two spotlights and carpet

    標準位包括:三面或兩面展板企業中英文名稱楣板兩只燈一個插座一咨詢桌兩把椅子,地毯。
  6. Standard booth : booth space rental, fascia board with company name, booth ' s partitions, carpeting, 1 table, 3 chairs, 2 spotlights, free listing in fair catalogue, 200 invitation card, free media publicity, security services at fairground, daily stand cleaning services

    標準展位包括:展位租金、公司招牌板、位圍板、地毯、一臺、三椅、兩支射燈、場刊公司介紹、兩佰邀請、海外及澳門免費宣傳、會場內保安服務、每日展位元清潔。
  7. Some registers were lying open on a desk, and an officer of a coarse, dark aspect presided over these.

    有些文件開在一桌子上,一個粗魯的黑臉軍官正在檢閱它們。
  8. I grasped it in my hand, put out the flame as quickly as i could, lighted my taper in the fire itself, and opened the crumpled paper with inexpressible emotion, recognizing, when i had done so, that these characters had been traced in mysterious and sympathetic ink, only appearing when exposed to the fire ; nearly one - third of the paper had been consumed by the flame

    我嚇了一跳。趕急把那紙抓在手裡,撲滅了火,直接點燃了那支小蠟燭,然後帶著難以表達的激動心情開了那扭皺了的紙。我發覺那上面的字是用神秘的隱顯墨水寫的,只有拿到火上去烘才會顯現出來。
  9. In the cloth - market, for instance, all the sellers of material for clothes, curtains, chaircovers and so on line the roadway on both sides, each open fronted shop having a trestle table for display and shelves for storage

    譯文:例如,在布市上,所有那些賣衣料、窗簾布、椅套布等的商販都把貨一個接一個地排設在馬路兩邊,每一個店鋪門前都擺有一陳列商品的擱板桌和一些存放貨物的貨架。
  10. Retired icac principal investigator louis cheung who had taken part in the fruit market investigations recalled : " the yau ma tei fruit market was an ideal venue for running a drug trafficking business. it covered a vast area lined with numerous fruit stalls and stands that offered a huge number of heroin " mining hiding points ". most people entering the market were familiar faces, so strangers were easily spotted

    曾參與油麻地果欄案調查工作的前首席調查主任華邦說:油麻地果欄具備地理優勢,佔地廣闊,檔數目多,易於埋雷即收藏白粉進出果欄的都是熟人,陌生面孔很易被認出而且內街縱橫交錯兼出入口多,倘若遇到執法人員追捕,也易於逃竄,是易守難攻之地。
  11. The lawyer nib his pen, spread out his paper, and prepared to write

    那律師裝上筆尖;開紙,準備繕寫。
  12. At the moment when boris came in, pierre was walking up and down his room, stopping now and then in the corners, making menacing gestures at the wall, as though thrusting some invisible enemy through with a lance, then he gazed sternly over his spectacles, then pacing up and down again, murmuring indistinct words, shrugging his shoulders and gesticulating. englands day is over ! he said, scowling and pointing at some one with his finger

    當鮑里斯向皮埃爾房裡走進來時,他正在房裡來回踱方步,有時候在屋角里停步不前,對著墻壁做出威脅的手勢,彷彿用長劍刺殺那看不見的敵人似的,他板起臉孔從眼鏡上方向外望,然後又開始踱來踱去,有時候口裡喃喃地說著不清晰的話語,他聳聳肩,開兩手。
  13. The rainbow garden was scheduled to open at eleven, but many children had been waiting in a long line from very early in the day. after much urging by the children, the game booths finally opened

    預定十一點鐘開始的彩虹園游戲區,早就排滿了等候的大小朋友,游戲位終于在小朋友的頻頻催促下開了。
  14. Laying open one ' s palms with complete relief and stretching out the fingers, head kept upright, arms and legs open, can express the attitude of honesty, obedience, or lack of menace

    手掌以順服姿勢完全開,手指開,頭部保持正直,手臂和腿打開,表示坦誠、順服、無威脅性的態度。
  15. On june 10, although the world cup football match between korea and the united states captured everyones attention, heaven suddenly dispatched some timely rain that drove a huge crowd into the book exhibition hall. seizing this opportunity, fellow practitioners immediately tuned in to the live broadcast of the football match and drew an unexpected crowd to masters exhibition booth. after enjoying the match, some of the visitors stayed to watch masters videos

    6月10日是韓國對美國世界盃足球賽的緊時刻,整個韓國上下無不關心這場比賽,正當此時老天爺下了一場及時雨,把一群人趕進展覽會場,機伶的同修馬上將師父的錄影帶改成世界盃足球賽的實況轉播,吸引了一群意外的人潮來到我們的位上,看完足球賽后,有些觀眾留下來繼續觀看師父的錄影帶,這些從未聽過師父名號的觀眾,因此紛紛地向我們詢問有關師父的教理。
  16. Hongkong post will run a booth at the show, where the running proof of the " children stamps " souvenir sheet, the finalist entries of the " children stamps - ingenuous drawing competition " and the 2002 stamp programme will be displayed

    香港郵政將于嘉年華設置位,展出兒童郵票小全的試色樣票、兒童郵票-畫出童心創作比賽的最後入圍作品及將於二二年發行的郵品。
  17. Beat 2 eggs, add some water and cornstarch, stir well, cook into four pancakes

    再打2個雞蛋,加少許水和澱粉攪勻,在鍋里2蛋皮。
  18. Apart from an auction, a lucky draw and a singing performance, a fashion show featuring the creations of renowned ms. lu lu cheung and mr. benny yeung were staged

    除了由著名時裝設計師路路女士及楊遠振先生贊助的時裝表演外,還有位游戲慈善拍賣幸運抽獎以及歌唱表演助興。
  19. Without this enclosure, but just within the street entrance, sat a grey - haired gentleman at a small table, with a large open ledger before him

    就在玻璃隔板的外面,靠街面的大門旁邊,有一個頭發灰白的先生坐在一小桌子旁,面前著一本大賬本。
  20. Spread the map out flat on the floor

    把地圖平的放在地上。
分享友人