支助委員會 的英文怎麼說

中文拼音 [zhīzhùwēiyuánkuài]
支助委員會 英文
supportcommittee
  • : Ⅰ名詞1 (分支; 支派) branch; offshoot 2 (地支) the twelve earthly branches3 (姓氏) a surname...
  • : 動詞(幫助; 協助) help; assist; aid; support
  • : 委構詞成分。
  • : 員名詞1. (指工作或學習的人) a person engaged in some field of activity 2. (指團體或組織中的成員) member Ⅱ量詞(用於武將)
  • : 會構詞成分
  1. The center promotes interdisciplinary and international collaborative research with focus in functional genomics, exocrine physiology, reproductive biology, immunology and new drug development including tcm. the center has gained the support of nsfc, rockefeller foundation, the research grants council and it fund on a number of collaborating programmes

    該中心提倡跨學科研究和國際合作,研究重點是與上皮相關的功能基因研究,外分泌生理學生殖生物學免疫學及藥物開發包括中草藥,並已獲國家自然科學基金美國洛克菲勒基金香港研究資局創新科技署等持開展多個合作項目。
  2. The natural science foundation of china ( " nsfc " ) has played a key role in promoting and supporting the center. the center promotes interdisciplinary and international collaborative research with focus in functional genomics, exocrine physiology, reproductive biology, immunology and new drug development ( including tcm ). the center has gained the support of nsfc, rockefeller foundation, the research grants council and it fund on a number of collaborating programmes

    該中心提倡跨學科研究和國際合作,研究重點是與上皮相關的功能基因研究,外分泌生理學、生殖生物學、免疫學及藥物開發(包括中草藥) ,並已獲國家自然科學基金、美國洛克菲勒基金、香港研究資局、創新科技署等持開展多個合作項目。
  3. The council for the aids trust fund will continue to provide assistance to hiv - infected haemophiliacs and to strengthen medical and support services as well as public education on aids

    愛滋病信託基金將抱持一貫宗旨,對感染愛滋病毒的血友病患者提供援,加強對抗愛滋的醫療和援服務,以及加深市民對愛滋病的認識。
  4. The arbitration tribunal formed in accordance with the arbitration rules of the commission shall have power to make, upon request by the salvor and under reasonable conditions, an interlocutory or partial award ordering the party salved to pay in advance an appropriate amount of the payment to the salvor

    依據仲裁仲裁規則組成的仲裁庭,有權根據救方的請求,在合理條件下,作出中間裁決或部分裁決,要求被救方向救方先行付適當的金額。
  5. Even though committee chairmen do not work in close alliance with one another, they support a system of mutual toleration and mutual assistance.

    雖然各主席並非緊密合作,但他們都持互相容忍,與互相幫的相處之道。
  6. General expenses of the civil service - home purchase allowance, accommodation allowance scheme, home financing scheme, private tenancy allowance and rent allowance scheme university grants committee - home financing scheme and housing - related expenses other than home financing scheme

    公務一般開自置居所津貼住所津貼計劃居所資計劃自行租屋津貼及租金津貼計劃大學教育資-居所資計劃及除居所資計劃外與房屋有關的開
  7. The board appreciated the effort of the c & sd in the development of balance of payments ( bop ) and related statistics, which would help underpin hong kong s position as an international trading and financial centre

    國際收平衡及相關統計對于政府統計處致力發展國際收平衡及相關統計表示贊賞。這方面的發展有鞏固香港的國際貿易及金融中心地位。
  8. Cop supports initiatives to help disadvantaged children

    扶貧持協弱勢社群兒童的新措施
  9. It is by medical treatment insurance commission is managed, provide free public hospital service, outside helping the courtyard that pays a share, serve and supply the allowance drug that plans to fall in medicaments allowance

    它是由醫療保險治理,提供免費的公立醫院服務,幫付部份的院外服務和提供在藥物津貼計劃下的補貼藥品。
  10. Ladies and gentlemen, please join me in giving a big applause to mr john chu, who represents centro digital, the project manager of digital media centre. in addition to the hardware and software, the digital media centre has hired a talented and experienced group of 16 professionals

    最後,我想藉此機多謝數碼港管理有限公司、香港數碼娛樂、中國游戲工作香港聯和各贊機構對這項活動的鼎力持,並祝願各位在數碼港渡過兩個愉快的周末。
  11. The panel and the bar association expressed support to the council s proposals to amend lasco to confer upon council powers to enter into contracts and to employ its own staff, and to reduce the quorum requirement

    及大律師公表示持法援局提出修改法律援服務條例的建議,以賦予法援局權力訂定合約及聘請職與減少法定人數的要求。
  12. Members also noted that, over the medium term, the specification of a number of concrete measures on both the revenue and expenditure side should help increase the credibility of the governments medium - term consolidation strategy

    又獲悉,就中期而言,政府詳細說明多項收入及開的實質措施,應有提高政府的中期緊縮財政策略的公信力。
  13. The divinity school of chung chi college, under the theological council, is mainly financed independently by church gifts and funds from the trustees of chung chi college ; but academically, it is a recognized part of the university

    但神學組本身之管理,主要由各合作教代表組成之神學校董在崇基學院校董領導下負責。其經常費不受大學撥款,主要由教各界人士及崇基學院校董持。
  14. The divinity school of chung chi college, under the theological council, is mainly financed independently by church gifts and funds from the trustees of chung chi college ; but academically, it is a recognized part of the university to offer degree programmes in theology and christian studies

    但神學組本身之管理,主要由各合作教代表組成之神學校董在崇基學院校董領導下負責。其經常費不受大學撥款,主要由教各界人士及崇基學院校董持。
  15. The committee seized on councillor jones ' s idea for a party in december with a professional father christmas - to be paid for out of the budget for entertaining overseas visitors

    瓊斯政務建議,在1 2月舉行一次晚,請一位專業的聖誕老人來興,這筆開從招待海外來訪者的預算經費中出,馬上采納了這一建議。
  16. The university is seeking government s support for the establishment of the brain bank so that fresh brain tissues can be stored and other sophisticated tests, e. g. brain cell culture, can be carried out. the materials in the bank can be used by scientists and doctors working anywhere in hong kong and will surely benefit the society in the long term

    要對中國人癡呆病作更深入的研究,需要一個更全面的大腦組織庫,並可以貯藏新鮮組織、活細胞或神經細胞培養的庫,香港中文大學計劃向大學教育資和政府申請撥款,持研究這個人口不斷老化的社一定要面對的問題。
  17. For the university, it s a good thing to have a member thus honoured. founded in 1994, the chinese academy of engineering is china s topmost academic and advisory institution in engineering and technological sciences

    辛教授一九九九年獲教育資卓越學科領域研究撥款三千八百八十萬元,領導一擁有二十個實驗室的跨院校研究隊伍,鉆研植物與真菌生物科技。
  18. University grants committee - operational expenses

    大學教育資:運作開
  19. Professor che also thanked the university grants committee for selecting and funding his project as one of the areas of excellence, as well as dr hui wai - haan for her support to the department of chemistry

    教授並感謝教育資卓越學科項目的持,和許惠嫻博士對港大化學系的持。
  20. In the hong kong sar the government through the university grants committee, an agency which allocates funds to universities on its behalf, has requested the universities to increase their productivity to meet a 3 percent per annum reduction in per student real expenditure from 1998 to 2001

    香港特別行政區政府通過其撥款代理機構大學教育資,要求各大學在1998至2001年間增加業績上的效益,以達到學生人均實質開逐年遞減百分之三的目的。
分享友人