收徒弟 的英文怎麼說

中文拼音 [shōu]
收徒弟 英文
take apprentice
  • : Ⅰ動詞1 (把攤開的或分散的事物聚集、合攏) put away; take in 2 (收取) collect 3 (收割) harvest...
  1. A second and equally important role of the living master is to accept the past - life karma of their neophytes

    在世明師的第二個並且也是同樣重要的作用,是集印心們的前世業障。
  2. Other than the masters wong qi - ying and wong fei - hung, what springs to your mind when the " bao zhi lin " is mentioned should well be the name of the three disciples : ya shua su su the bunny teeth, zhu rou rong rong, the fat pork and liang kuan

    一場賀誕爭奪招?牌盛會里,林世榮劉德華與梁寬董瑋技驚四坐,得鴻賞識,在寶芝林學武。榮本與歐陽菁菁藍潔瑛為愛侶,但榮不解溫柔,又忙於練武,因而冷落菁。
  3. That day, master spoke in both english and chinese. i can only remember that the whole audience was laughing and very happy during the lecture. however, i was pondering whether this master would accept me as her disciple

    當時師父用英語和國語開示,只記得整個講經的過程聽眾笑得非常開心,但我腦子里想的卻是:不知道這位法師要不要收徒弟
  4. When master could afford the time, she would stitch and make cushions for us. occasionally, she also cooked for the disciples, and never put on the air of being supreme just because she was our master. if there are still people who think master accepts disciples for benefit and fame, they are truly mistaken

    平時師父只要有空,就會縫制一些坐墊給大家用,偶爾還會下廚房煮東西給吃,完全不會因為自己是師父就表現出一副高高在上的樣子如果還有人認為師父收徒弟是為了名利,那真是天大的誤解了!
  5. The third potter film, " prisoner of azkaban, " premiered last year at 93. 7 million. " as the audience has gotten older in time, faithful readers of the potter books will remain faithful to the movies, " fellman said

    華納兄公司負責該片的發行工作,該公司發行經理丹費爾曼說票房入比公司的預期還要好,去年上映的哈利波特3 :阿茲卡班的囚的首映票房入為9370萬美元。
  6. Dan fellman, head of distribution at warner bros., which released " goblet of fire, " said the results exceeded the studio ' s expectations. the third potter film, " prisoner of azkaban, " premiered last year at. 7 million

    華納兄公司負責該片的發行工作,該公司發行經理丹費爾曼說票房入比公司的預期還要好,去年上映的哈利波特3 :阿茲卡班的囚的首映票房入為9370萬美元。
  7. Lin hsiang - lin, who only speaks taiwanese, says that it takes three years and four months of training the traditional length of an apprenticeship in taiwan to become a cooper. though he had apprentices in the past, they all switched over to the more profitable line of woodworking

    只會說臺語的林相林表示,制桶這一行至少要三年才出師,過去曾過幾個,最後都轉行投入利潤較高的木工業,還好兒子願意接續事業,讓林田桶店得以順利邁進二十一世紀。
  8. Later, i helped with the lecture tour work in several other stops, and wish to thank all my brothers and sisters for the wonderful experience of oneness that i felt throughout the whole trip. master, i have no words to express my eternal gratitude to you for accepting me as your disciple. i will try my best to be a worthy one

    后來幾天,我叄加了其它地區的講經弘法工作,整個行程中,我感受到了彼此同一體的感覺,在這里我想謝謝各位師兄師姊給我這樣的經驗,也謝謝師父我為,我終生感恩不盡,我會盡最大的努力,做一個值得的
分享友人