收養命令 的英文怎麼說

中文拼音 [shōuyǎngmìnglìng]
收養命令 英文
adoption order
  • : Ⅰ動詞1 (把攤開的或分散的事物聚集、合攏) put away; take in 2 (收取) collect 3 (收割) harvest...
  • : Ⅰ動詞1 (供養) support; provide for 2 (飼養; 培植) raise; keep; grow 3 (生育) give birth to ...
  • 收養 : take in and bring up; adopt
  1. The vitamins and proteins, which can be quickly absorbed by the hair, can repair the damaged and furcated hair, improve hair quality and make the hair brighter, smoother, more elastic and vivid

    豐富的維他及蛋白質能迅速被頭發吸,細化和均質頭發的營和水份,修復受損開叉頭發,改善發質,用后頭發光亮潤澤,彈力動感。
  2. Taken from his mother at a young age by bart, danny knows nothing of the world, except what bart has shown him. and that world consists of the room he.

    街童丹尼自四歲起被惡霸巴叔后,一直被當是一頭狗般飼和訓練,長大后成為只懂擊殺人類的猛獸,淪為黑道中聞風喪膽的致武器,一聲下,瞬息間可致對手于
  3. Taken from his mother at a young age by bart, danny knows nothing of the world, except what bart has shown him. and that world consists of the room he lives in, and the violence he is conditioned to commit when bart demands it

    街童丹尼自四歲起被惡霸巴叔后,一直被當是一頭狗般飼和訓練,長大后成為只懂擊殺人類的猛獸,淪為黑道中聞風喪膽的致武器,一聲下,瞬息間可致對手于死地。
  4. Treated like a dog by his owner boss, bart which includes having to wear a collar, danny has been raised to be a lethal fighting machine who fights in illegal gladiator - style fight clubs, where he earns lots of money for bart as the undisputed champion

    街童丹尼自四歲起被惡霸巴叔后,一直被當是一頭狗般飼和訓練,長大后成為只懂擊殺人類的猛獸,淪為黑道中聞風喪膽的致武器,一聲下,瞬息間可致對手于死地。
  5. When an employee fails to pay alimony to a former spouse as required by the court in divorce proceedings, the court may then order the employer to deduct part of the employee ' s income for alimony payments

    當一名雇員在離婚訴訟中被法庭需向其前度配偶支付贍費,而該雇員未能支付有關贍費時,法庭可其僱主扣除該雇員的部分入用作支付該贍費。
  6. Maintenance payment, either ordered by the court or made voluntarily by an applicant to support the living of his her ex - spouse and children, should be deducted in calculating the disposable income of a legal aid applicant, subject to documentary proof of actual maintenance payment made

    在計算申請人的可動用入時,應扣除他用以維持其前配偶及子女生活的贍費,無論贍費是按法庭支付,或是自願支付,惟須出示確實支付贍費的書面證明。
  7. Although it is believe that such practice can bring additional revenue to the mariculturists, it is questionable whether this would generally improve the mariculture industry or more mariculturists would convert their money - losing fish culture business into recreational fishing so that this primary food production industry would eventually phase out in a long run

    雖然該措施會為海水魚戶提供額外入,但其效用能否改善整個海水殖業則受到質疑,已有可能有更多魚戶把其虧損中的魚業務轉為從事悠?垂釣,到正式微的魚業最終面臨淘汰的運。
  8. Sventsyany was memorable to the hussars simply as the drunken camp, the name given to the encampment there by the whole army, and as the scene of many complaints against the troops, who had taken advantage of orders to collect stores, and under the head of stores had carried off horses and carriages and carpets from the polish landowners

    斯文亞內值得驃騎兵們記憶,只因為這是一個「醉營」 ,這是全軍送給斯文亞內營盤的外號,還因為在斯文亞內軍隊受到許多控告,指控他們利用徵,同時奪走了波蘭地主的馬匹車輛和地毯。
  9. From the feedback during the consultation exercise, it is evident that many owners require help in dealing with statutory orders andor the upkeep of their buildings

    在諮詢期內集到的意見顯示很多業主需要協助才能履行法定及或妥善保其樓宇。
  10. 4. from the feedback during the consultation exercise, it is evident that many owners require help in dealing with statutory orders and or the upkeep of their buildings

    4 .在諮詢期內集到的意見顯示很多業主需要協助才能履行法定及或妥善保其樓宇。
分享友人