政府貿易機構 的英文怎麼說

中文拼音 [zhèngmàogòu]
政府貿易機構 英文
government trading agency
  • : 名詞1 (政治) politics; political affairs 2 (國家某一部門主管的業務) certain administrative as...
  • : 名詞1 (國家政權機關) government office; seat of government 2 (舊時稱大官貴族的住宅; 現稱國家元...
  • 貿 : 名詞1. (貿易) trade 2. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ形容詞1. (容易) easy 2. (平和) amiable Ⅱ動詞1. (改變; 變換) change 2. (交換) exchange Ⅲ名詞(姓氏) a surname
  • : machineengine
  • : Ⅰ動詞1 (構造; 組合) construct; form; compose 2 (結成) fabricate; make up 3 (建造; 架屋) bui...
  • 政府 : government
  • 貿易 : trade
  • 機構 : 1 [機械工程] (機械的內部構造或一個單元) mechanism 2 (機關; 團體) organ; organization; institu...
  1. After entry of wto, there are still many maladjustments in guangxi ' s seed industry, such as the weak foundation of sees industry development ; the unformed market of the seed industry for fair competition ; small - scale seed enterprises ; no systematic connection among the cultivation, breeding and marketing ; lower qualification of staff who work in the seed industry and with weak sense of laws, and lack of the knowledge in operating experiences in the international market and trade etc. yet the un - efficiency system, unclear property right in enterprises, the lack of an effective mechanism to promote the rational use of resources in the seed industry and the lack of such concept as " the government creates environment and enterprises create fortune " are the deep - seated causes of the problems in guangxi ' s seed industry. therefore, the key points for promoting development of guangxi ' s seed industry under the wto framework are to focus on the promotion of the developing capability of seeds " integrated products, constantly deepen reforms, to adjust various relevant factors in the system of the seed industry which is inconsistent with each other, and to establish a new - pattern system with evident characteristics of the time spirit in order to meet the requirements of the market economy. hereinto, the specific strategies and measures for promotion of guangxi ' s seed industry development under the wto framework include kee ping up reform and innovation of the system of the seed industry, executing of non - nationalization reform in state - owned seed enterprises, formulating and executing relevant supporting policies, the improving the legal system in the seed industry, increasing public financial support on the seed industry, promoting the integration of cultivation, breeding and marketing, strengthening human resource development, developing the main body of the seed industry ' s market and making proper conditions for the functions of seed associations in the seed industry development etc

    研究結果認為:發展種子產業應該把著眼點放在促進種子整體產品的開發上;種子產業的發展依賴于能充分發揮整體功能的新型種業體系的建,而目前廣西種業體系中的品種選育、種子生產加工、種子經營以及管理、公共支持和社會服務六個主要組成部分都存在明顯的缺陷與不足;廣西種子企業綜合競爭力總體處于較弱水平;面對wto ,廣西種子產業仍有諸多的不適應,突出表現在產業發展基礎薄弱、尚未形成可以公平競爭的種業市場、種子企業規模小、育繁銷脫節、種業人才素質不高、種子企業法律意識淡薄、國際市場運作經驗和國際貿知識不足等多個方面,而體制不順、企業產權不明晰、缺乏促進種業資源合理流動的有效制以及「創造環境,企業創造財富」的正確理念正是導致目前廣西種子產業不能適應入世需要的深層次原因;因此,以提升種子整體產品開發能力為核心,不斷深化改革,調整種業體系中不相協調的各有關因素,建起符合市場經濟體制要求的具有鮮明時代特徵的新型種業體系,是wto框架下加快廣西種子產業發展必須堅持的指導思想;其中,加快種業體制改革和創新、實施對國有種子企業的非國有化改造、制訂落實有關扶持策、完善種子法律法規體系、加大公共財對種子產業的支持力度、推進育繁銷一體化的形成、加強人才培養與引進、壯大種業市場主體、實行重點突破戰略、發揮種子行業協會作用等等,都是wto框架下加快廣西種子產業發展應該採取的具體對策措施。
  2. Because of the existence of asymmetric information, we see an inability of the exporter ' s government to verify the actual quality of products, which will limit its ability to encourage trade through eci once the coverage provided goes be yond a certain threshold

    通過出口信用提供的保險承保比例超過一定的合理程度時,會使出口商欺瞞產品質量的道德風險增大,從而妨礙了出口信用保險促進貿的作用發揮。
  3. On the basis of speeches made by experts in the symposium on main agriculture products supply and demand prospects and structure optimization, 6 points of suggestion have been drawn conclusion, which is as follows : 1. include the optimizing agriculture structure and improving agriculture products quality in the key agenda of agriculture and rural economy working ; 2. enhance macro - conditioner of the government in practice, and effectively bring the economy cooperated organization of peasants into playing a bridge role aiming at market demands ; 3. carry out the working of high quality agriculture products zoning in a whole country, set up and consolidate the high quality agriculture products producing bases, and put into effects of the famous brana strategy of high quality agriculture products ; 4. according to the distribution of agriculture products consumer market, adjust and optimize agriculture products cropping structure, and snatch the chance to adjust export trade policy ; 5. according agro - business managing manner to organizing agriculture production, practically improve the level of agriculture products processing value ; 6. never slacken our efforts to produce grains

    在「主要農產品供需前景與結優化研討會」專家發言的基礎上,整理了六點建議:把優化農業結和提高農產品質量列入農業和農村經濟工作的重要議事日程;以市場需求為導向,切實加強宏觀調控,有效發揮農民合作經濟組織的中介作用;開展全國范圍內的優質農產品區劃工作,建立和鞏固優質農產品生產基地,實施農產品優質品牌戰略;根據農產品消費市場的分佈,調整和優化農產品區域種植結,不失時地調整出口貿策略;按產業化經營方式組織農業生產,切實提高我國農產品的加工值水平;絕不放鬆糧食生產。
  4. The second part uses analysis method of administration zoology to discuss the main elements that influences the transformation of governmental economic function, such as, the market growth level, organization reform, law construction, political system, the rules of wto, etc ; it analyses the progress and deficiency of the economic functional transformation of chinese government, and figures that chinese economy macro contort and regulatory system has come into being preliminarily, the separating government functions from enterprise management and the separating government functions from society, has borne fruits ; overseas trade has accorded with international, and constant developable capability has been strengthened

    組織生產公共產品,提供公共服務; 4營造統一開放的市場環境,保護公平競爭。第二部分,運用行生態分析方法,探討了影響經濟職能轉變的主要因素,如市場發育水平、改革、法制建設、治體制、 wto規則等;深入分析了中國經濟職能轉變的進展和不足,認為我國經濟宏觀調控的體系已經初步形成,企分開、社分開已初見成效,涉外貿已與國際接軌,可持續發展能力增強。
  5. Our major market is usa, korea, mid east, israel, europea countires, so if you are interested, please let me know, upon receiption of your inquiry, i will give you more details. we have our own international trade company to meet international buisness s requiryment. the trade company can service for you with the high quality trade export. for the logistics, we establish long term good business relationship with the forwardre in qingdao and lianyungang port. at the same time we also sigh long term agreement for the sea freight with most of shipping comapny that we can get cheaper sea freight from the agreement. so we can make shipment for you safely and expertly

    出席會議的有中國木材流通協會中國模板協會中國質檢總局人造板質檢中心人造板標準化協會人造板協會山東質檢局臨沂市宿遷市荷澤市邳州市等的各位嘉賓以及美國太平洋公司日本貿振興俄羅斯投資公司東亞事業部塔吉克木材工業公司哈薩克斯坦木材工業公司阿聯酋韓國印度巴基斯坦土耳其等國家和地區的1000多名采購商。
  6. No invoice will be prepared. however, the company and the affiliate will continue to make customs declarations in the import export forms. both mainland and hksar customs bureau will recognize that there is import export of raw materials finished goods

    雙方之間原料和製成品的交收,再不以貿形式交,亦不會開出發票,而將以內部移交形式記錄,不過,雙方仍會申報海關文件,內地及香港特區的海關皆會確認雙方進行原料及製成品進出口的交
  7. No invoice will be prepared. however, the company and the affiliate will continue to make customs declarations in the importexport forms. both mainland and hksar customs bureau will recognize that there is importexport of raw materialsfinished goods

    雙方之間原料和製成品的交收,再不以貿形式交,亦不會開出發票,而將以內部移交形式記錄,不過,雙方仍會申報海關文件,內地及香港特區的海關皆會確認雙方進行原料及製成品進出口的交
  8. Korean enterprises should take following countermeasures : an effort to get access to china ' s service markets, deepening the composition of export commodities, focusing on upgrading industries etc. part v deals with the perspective of sino - korean trade, holding there are underpinnings of mutual advantages and there is a bright future for trade as long as institutional and policy blocks are removed. finally, some schemes are raised for further opening markets in china : a midvlong term strategic act to advance towards china ' s market, closer contact with local governments, expansion of sino - korean technological trade, flexible employment of edcf, overseas investment capital and capital of international financial institutions and international financial markets, market segmentation from regional features in china, fostering skill - intensive industries instead of pure processing industries, establishment of more joint ventures to lighten the burden on capital etc

    文章的最後為韓國進一步開辟中國市場提出了若干方案:韓國要把進軍中國市場看作一項中長期的戰略性舉措;投資到中國的企業應集中開辟中國原輔材料的出口和1產品:加強與地方的接觸,實現出口線多變化;大力發展韓中兩國的技術貿;靈活性的利用經濟開發協作基金( edcf ) ,海外投資資金及國際金融和國際金融市場資金;根據中國的地域性特徵進行市場分割,利用地方的經濟自主權制定出經濟協作方案;韓國對中國的投資要從單純的加工業解脫出來,發展技術密集型的產業;多設立合資企業,合作投資可能更減少對資金的負擔。
  9. Chapter four focuses on the countermeasures against anti - dumping from the view of government and enterprises respectively. the following is the major viewpoints in the thesis : anti - dumping has developed into one of the major forms of trade barriers, which has its root deeply set into the economy and its internal features ; the backward managerial style of chinese enterprises constitutes the primary internal cause of the severe situation in which they have been suffering from anti - dumping ; the discriminating practices violate, in essence, the relative wto principles ; to break the anti - dumping barrier, the chinese government should straighten out the export practices, build up trade and business associations, and appeal to the wto dispute settlement body. as for enterprises, they should alter their marketing strategies and strengthen the cooperation with international business entities

    本文的主要觀點有:反傾銷自二十世紀下半期以來逐漸發展成為一種主要的國際貿壁壘,有其深刻的經濟客觀需要以及自身的特點;中國企業普遍不存在對海外市場的傾銷能力,落後的經營管理方式是造成中國企業遭遇反傾銷制裁的主要內因;替代國制度從本質上講是違背wto反傾銷協議原則的;欲打破反傾銷封鎖,我國對內應整頓出口經營秩序,建立健全商會職能,對外應在研究吃透有關規則的基礎上積極向wto爭端解決申訴,以從根本上扭轉不利局面;企業應轉換經營思維,調整經營策略,積極應訴並加強國際合作,才能消除遭致國外反傾銷的內部隱患。
  10. Apart from the appointments as legal advisers in the governmental institutions, companies and enterprises, the law office mainly deals with the legal consultancy and service in the spheres such as the international trade, international direct investment and financing, bank loans and l / c business, project contracting, real estate, international ocean transportation, trade marks and unfair competitions and so on ; provides assistance in the study, drafting, examination, revision and negotiations of all sorts of contracts, agreements, articles of association and other legal documents, grand ' s legal opinions, assists in resolving disputes ; and serves as agents for clients to arbitration and litigations

    除受聘擔任、公司、企業的法律顧問外,主要辦理國際貿、境外直接投資和融資、銀行貸款和信用證業務、工程承包、房地產開發、國際海上運輸、商標和不正當競爭、公司組織等方面的法律咨詢服務;在上述方面協助研究、草擬、審定、談判各類合同、協議、章程及其他法律文件,出具法律意見書;協助調解解決爭議;代理訴訟和仲裁。
  11. To enable hong kong companies, especially smes, to embark on e - commerce and to explore new markets and strengthen their competitiveness, a number of seminars were held in collaboration with other organisations

    資訊科技總監辦公室前資訊科技署為協助香港的公司尤其是中小型企業發展電子貿開拓新市場和加強競爭力,與其他合辦了多個研討會。
  12. Offers detailed information on promotion and networking, marketing research statistics and advice on how to develop business opportunities with the government and private sector enterprises

    業務拓展指南提供貿推廣及建立網路的指南、最新的市場研究數據、如何聯系及其他以拓展商等。
  13. The tariff and non - tariff policies have changed greath after china became a member of the wto. tariffs were lower and new non - tariff policies were implemented in iniormation systems, the textile industry, engineering industry, agriculture and forestry. the trade laws and regulations will be decided upon, industry structure will be changed, and the economy will be organized more efficiently

    貿措施的調整涉及我國電信、紡織、械、農業和林業等多個行業,我國現行的部分法律法規將隨之調整,產業結的行為和職能將一步規范,以保證貿法規符合wto的要求。
  14. The mission was organised by the british government overseas investment and trade body, uk trade and investment

    組織該代表團訪華的是英國負責海外投資和貿部門英國貿與投資總署。
  15. The students in this specialty should master fundamentals and methods of marxist economics, economics, international economics, the development of modern international economy and trade, be familiar with international current rules and regulations, chinese policy and regulations on foreign trade, the social and economic situation of main countries and areas, can do some practical businesses, management, research. htm and project in foreign - related trade & economy sector, foreign companies, government offices and become senior specialized professionals in institutions and universities

    本專業培養的學生應較系統地掌握馬克思主義經濟學基本原理和方法,掌握西方經濟學、國際經濟學的理論和方法,了解當代國際經濟貿的發展現狀,熟悉通行的國際貿規則和慣例以及中國對外貿策法規,了解主要國家與地區的社會經濟情況,能在涉外經濟貿部門、外資企業及從事實際業務、管理、調研和宣傳策劃工作的高級專門人才,以及在學校、研究從事教學研究的高級專門人才。
  16. The students in this specialty should master fundamentals and methods of marxist economics, economics, international economics, the development of modern international economy and trade, be familiar with international current rules and regulations, chinese policy and regulations on foreign trade, the social and economic situation of main countries and areas, can do some practical businesses, management, research and project in foreign - related trade & economy sector, foreign companies, government offices and become senior specialized professionals in institutions and universities

    本專業培養的學生應較系統地掌握馬克思主義經濟學基本原理和方法,掌握西方經濟學、國際經濟學的理論和方法,了解當代國際經濟貿的發展現狀,熟悉通行的國際貿規則和慣例以及中國對外貿策法規,了解主要國家與地區的社會經濟情況,能在涉外經濟貿部門、外資企業及從事實際業務、管理、調研和宣傳策劃工作的高級專門人才,以及在學校、研究從事教學研究的高級專門人才。
  17. In these matters, private and non - statal institutions and organizations obviously also play roles, whether were speaking of market stabilization trade associations, co - operatives, risk reduction futures markets, formal or informal crop - insurance schemes, or human capital development private schools, ngos, and international donors and foreign aid

    在這些事務上,民間和非國家的和組織顯然也起著重要的作用無論是有關於市場穩定(如貿協會與合作社) 、降低風險(期貨市場、以及正式或非正式的農作物保險項目) 、還是人力資本開發(私立學校、非性組織、國際捐助、外援) 。
  18. It maintains close contact with the mainland authorities at different levels, including the hk / guangdong co - operation joint conference, the mainland / hksar joint commission on commerce and trade, and through various bureaux, departments and quasi - government bodies like the hong kong trade development council ( tdc )

    特區和內地官方在不同層面保持密切聯系,除了通過粵港合作聯席會議和內地與香港特別行區商貿聯系委員會等渠道外,各決策局、部門以及如香港貿發展局等半官方,亦經常與內地的相關部門保持接觸。
  19. Sichuan foreign trade service center or sichuan commercial talents training & exchange center is a specialized service organization approved by sichuan provincial people ' s government and directly under the guidance of sichuan provincial department of commerce for trade promotion and related human resource service

    四川省對外貿服務中心、四川省商務人才交流培訓中心是經四川省人民批準成立,直屬四川省商務廳領導的貿促進和人才服務的專業
  20. We work closely with other government departments, the industrial and business sectors, tertiary institutions and industry support organisations, with an aim to build a solid foundation for innovation and technology development and facilitate international trade, through supporting applied research and development, facilitating technology ventures, providing technological infrastructure, developing human capital and promoting internationally accepted standards and conformity assessment services

    本署致力與其他部門、工商界、大專院校及產業支援緊密合作,透過支援應用研究及發展、促進科技創業活動、提供科技基礎設施、發展人力資本,以及推廣國際承認的標準和合格評定服務,為香港的創新和科技發展及國際貿奠下穩固的基礎。
分享友人