救難船 的英文怎麼說

中文拼音 [jiùnánchuán]
救難船 英文
rescue boat
  • : Ⅰ動詞1 (救助;使脫離災難或危險) rescue; save; salvage 2 (援助; 使人、物免於災難、危險) help; r...
  • : 難Ⅰ形容詞1 (做起來費事的) difficult; hard; troublesome 2 (不容易; 不大可能) hardly possible 3...
  • : 名詞1. (水上的運輸工具, 船舶的通稱) boat; ship; vessels 2. (姓氏) a surname
  • 救難 : salvage
  1. When i was deliver d and taken up at sea by the portugal captain, well us d, and dealt justly and honourably with, as well as charitably, i had not the least thankfulness on my thoughts : when again i was shipwreck d, ruin d, and in danger of drowning on this island, i was as far from remorse, or looking on it as a judgment ; i only said to my self often, that i was an unfortunate dog, and born to be always miserable

    當我在海上被葡萄牙起來時,受到他優厚公正和仁慈的待遇,但我心裏沒有對上帝產生一點感激之情。后來我再度遭受,並差一點在這荒島邊淹死,我也毫無懺悔之意,也沒有把此當作對我的報應。我只是經常對自己說,我是個"晦氣鬼" ,生來要吃苦受罪。
  2. But my thoughts were a little suspended, when i had a serious discourse with the spaniard, and when i understood that there were sixteen more of his countrymen and portuguese, who having been cast away, and made their escape to that side, liv d there at peace indeed with the savages, but were very sore put to it for necessaries, and indeed for life : i ask d him all the particulars of their voyage, and found they were a spanish ship bound from the rio de la plata to the havana, being directed to leave their loading there, which was chiefly hides and silver, and to bring back what european goods they could meet with there ; that they had five portuguese seamen on board, who they took out of another wreck ; that five of their own men were drowned when the first ship was lost, and that these escaped thro infinite dangers and hazards, and arriv d almost starv d on the cannibal coast, where they expected to have been devour d every moment

    我仔細詢問了他們的航程,才知道他們搭的是一條西班牙,從拉普拉塔河出發,前往哈瓦那,準備在哈瓦那卸貨,上主要裝的是起貨和銀子,然後再看看有什麼歐洲貨可以運回去。他們上有五個葡萄牙水手,是從另一條遇下來的。后來他們自己的也出事了,淹死了五個西班牙員,其餘的人經過無數艱危險,逃到那些食人生番聚居的海岸時,幾乎都快餓死了上岸后,他們也無時無刻不擔心給那些野人吃掉。
  3. They who know what it is to have a reprieve brought to them upon the ladder, or to be rescued from thieves just a going to murther them, or, who have been in such like extremities, may guess what my present surprise of joy was, and how gladly i put my boat into the stream of this eddy, and the wind also freshening, how gladly i spread my sail to it, running chearfully before the wind, and with a strong tide or eddy under foot

    假如有人在臨上絞架時忽然得到赦免,或者正要被強盜謀害時忽然獲,或者有過類似的死裡逃生的經歷,就不體會到我當時那種喜出望外的心情,也不設想我把駛進那股迴流是多麼欣喜若狂。平時,正當風順水急,我張帆乘風破浪向前,那歡快的心情是不想像的。
  4. Another reflection was of great use to me, and doubtless would be so to any one that should fall into such distress as mine was ; and this was, to compare my present condition with what i at first expected it should be ; nay, with what it would certainly have been, if the good providence of god had not wonderfully order d the ship to be cast up nearer to the shore, where i not only could come at her, but could bring what i got out of her to the shore, for my relief and comfort ; without which, i had wanted for tools to work, weapons for defence, or gun - powder and shot for getting my food

    還有一種想法對我也大有好處,而且,這種反省毫無疑問對遇到我這種災的其他任何人也一定大有用處。那就是拿我目前的情況跟我當初所預料的情況加以比較,或者不如說,跟我必然會遭遇的境況加以比較。上帝神奇地作出了目前這樣的安排,把大沖近海岸,讓我不僅能靠近它,還能從上面取下所需要的東西搬到岸上,使我獲得濟和安慰。
  5. As i knew nothing that night of the supply i was to receive by the providential driving of the ship nearer the land, by the storms and tide, by which i have since been so long nourish d and supported ; so these three poor desolate men knew nothing how certain of deliverance and supply they were, how near it was to them, and how effectually and really they were in a condition of safety, at the same time that they thought themselves lost, and their case desperate

    那天晚上,我萬萬沒有想到,老天爺會讓風暴和潮水把大沖近海岸,使我獲得不少生活必需品后來正是靠了這些生活必需品我才活了下來,並一直活到今天。同樣,那三個可憐的受者也不會想到,他們一定會獲,而且不久就會獲。他們也決不會想到,就在他們認為肯定沒命或毫無出路時,他們實際上是完全安全了。
  6. The salvage continued day and night as the wrecked ship pounded on the rocky coast.

    當遇撞上多礁的海岸時,海上助晝夜不停的進行著。
  7. I found indeed some intervals of reflection, and the serious thoughts did, as it were endeavour to return again sometimes, but i shook them off, and rouz d my self from them as it were from a distemper, and applying my self to drink and company, soon master d the return of those fits, for so i call d them, and i had in five or six days got as compleat a victory over conscience as any young fellow that resolv d not to be troubled with it, could desire : but i was to have another trial for it still ; and providence, as in such cases generally it does, resolv d to leave me entirely without excuse

    為此,我必定會遭受新的災。上帝見我不思悔改,就決定毫不寬恕地懲罰我,並且,這完全是我自作自受,無可推諉。既然我自己沒有把平安渡過第一次災看作是上帝對我的拯,下一次大禍臨頭就會變本加厲那時,就連上那些最凶殘陰險最膽大包天的水手,也都要害怕,都要求饒。
  8. Any one may guess how readily such a proposal would be accepted by men in their condition ; they fell down on their knees to the captain, and promised with the deepest imprecations, that they would be faithful to him to the last drop, and that they should owe their lives to him, and would go with him all over the world, that they would own him for a father to them as long as they liv d

    任何人都不想象,處在他們的境況下,對于這個建議,真是求之不得。他們一起跪在長面前,苦苦哀求,答應對他誓死效忠,並且說,他們將永遠感激他命之恩,甘願跟他走遍天涯海角,還要畢生把他當作父親一樣看待。
  9. No, no, seignor inglese, says he, mr. englishman, i mill carry you thither in charity, and those things mill help you to buy your subsistance there and your passage home again

    誰都相信,我竟然能絕處逢生,其喜悅之情,實在于言表。我立刻把我的一切東西送給長,以報答他的命之恩。
  10. Salvage work boat

  11. Article 32 a lawsuit instituted for expenses of maritime salvage shall be under the jurisdiction of the people ' s court of the place where the salvage took place or where the salvaged ship first docked after the disaster

    第三十二條因海助費用提起的訴訟,由助地或者被舶最先到達地人民法院管轄。
  12. Many people get away from the wrecked ship on a raft

    許多人乘生艇離開遇
  13. Many people got away from the wrecked ship on a raft

    許多人乘生艇離開遇
  14. The content of this course are as followings : the concept of the commercial law, features of commercial law, basic principles of commercial, the players in commercial field, behaviors, registration system, trade name, accounting books, the overview of corporate law and corporation, the classification of corporation, the establishement of company, the capital system under compnay law, share and assets, shareholders and their rights, corporate governance, merger and acquisation, overview of bankruptcy law, ? substantive bankruptcy law, procedure ? bankruptcy law, overview of commercial paper law, the classification and the basic rules of commercial paper, overview security law, ? issue and sponsor system, listing and trade system, investment fund system, overview of issurance law, issurance contract, property issurance, life issurance, issurance industry, maritime law, vessel and stewages, transportation contract, leasing vessel contract, incidents and the liability system etc

    課程內容包括,商法的概念、特徵、基本原則、商主體、商行為、商事登記、商號、商事帳簿、公司與公司法概述、公司的分類、公司的設立、公司的資本制度、股份與股票、股東與股權、公司的治理結構、公司的合併與解散、破產法概述、破產程序法、破產實體法、票據法概述、匯票、本票、支票、證券法的基本問題、證券市場主體法律制度、證券發行與承銷法律制度、證券上市及交易法律制度、證券投資基金制度、保險法概述、保險合同、財產保險、人身保險、保險業、海商法概述、舶和員、海上運輸合同、舶租用合同和海上拖航合同、舶碰撞、海助、共同海損、海事賠償責任限制等部分。
  15. They save the cargo from the wreck

    他們從遇上搶出貨物。
  16. It becomes more and more important for the safe transportation of ship with the developing of the global maritime transportation. it is indicated on the base of the investigation of solas that the proportion of shipwreck accidents rooting in the ship ' s fire exploding is rising year after year from 1980s, and now it is up to 30 percent by 1 percent every year, and the annual loss of the ship tonnage is over 600, 000 tons that is two times than that in 1960s

    隨著全球海上運輸業的不斷發展,舶安全營運變得愈來愈重要,根據國際海助協會的一項調查表明,自20世紀80年代以來,因舶火災爆炸造成海事故的比重逐年上升,年均增幅1個百分點,現已達到30 ,造成舶噸位年損失較60年代翻了一番,超過60萬噸,特別是舶機艙,易燃易爆物質比較集中,最容易發生火災,事實也是如此。
  17. Had adequate rescue tug capability been on - location ( as had been requested for years ), this disaster could easily have been avoided

    如果有足夠的助拖已經到位(多年以來被要求) ,這次災很容易就可以避免。
  18. The sailor who was shipwrecked had become reduced to a skeleton when he was picked up by a passing vessel

    當路過的隻將這艘遇隻上的那個水手起時,他已瘦得皮包骨了。
  19. Test method for determining and reporting the berthing energy and reaction of marine fenders

    測定和報告海事裝置的靠能量和反應的試驗方法
  20. The rescue of a shipwrecked crew is a heroic action

    員是一種勇敢的行為。
分享友人