教育條例 的英文怎麼說

中文拼音 [jiāotiáo]
教育條例 英文
education regulations
  • : 教動詞(把知識或技能傳給人) teach; instruct
  • : 育動詞1. (生育) give birth to 2. (養活; 培育) rear; raise; bring up 3. (教育) educate
  • : Ⅰ名詞1 (細長的樹枝) twig 2 (條子) slip; strip 3 (分項目的) item; article 4 (層次; 秩序; 條...
  • 教育 : 1 (按一定的目的要求 對受教育者的德、智、體諸方面施以影響的一種有計劃的活動 一般指學校教育 泛指一...
  • 條例 : regulations; rules; ordinances; imperative
  1. Yet, with very few exceptions, the discipline thus misnamed has approach the problem of the social distribution of knowledge merely from the angle of the ideological foundation of truth in its dependence upon social and, especially, economic conditions, or from that of the social implications of education, or that of the social role of the man of knowledge

    然而,少有外的,這種學科處理知識的社會分配問題,卻只從真理意識形態基礎的角度著手,而這種基礎是依從社會,尤其是經濟件,或是的社會意涵,或知識人的社會角色,因此我們可以說,知識社會學命名不當。
  2. The process of participant observation and the field notes being taken into the frame of academic thinking, the dissertation will analyze the lingual and non - lingual communication, cultural conception and cultural identification, as well as the features of human nature when civilized, in the clues of language, culture and education. it also compares the changeable and unchangeable modalities, surface discontinuity and deep discontinuity

    為了使在學校內外的參與觀察過程和田野筆記方便納入筆者的學術思維框架,本論文將在語言、文化和的三線索之中,以大量實和分析說明日本人在語言與非語言交流、文化的理念與認同、以及人性及其化的特徵。
  3. On the ground of educative theory, this paper exposits connotation and characteristic of project - based learning and why we should also enforce project - based learning in high school. as far as substance of project - based learning and objective circumstance what it should have are concerned, it points out the practical ability. at last, based on that university physics education has relatively longer cycle, it proposes stage pattern for enforce project - based learning and give two concrete cases, which discuss capacitance of confocal oval - shaped stylar capacitor and potential distribution of charged conductor of surface being uniparted hyperboloid

    本文在具體的理論指導下,闡述了研究性學習的內涵及特點;在大學物理中實施研究性學習的意義;以及就研究性學習的實質和所需具備的客觀件而言,論述了研究性學習在高校中實施的可行性;並根據大學物理具有周期性相對較長和專業循序漸進的特點,提出了研究性學習的階段性模式,並給出了具體的實,利用保角變換法討論了共焦橢圓柱形電容器電容及單葉雙曲面帶電導體的電位分佈。
  4. Students of post - secondary courses, adult education courses, continuing and professional education courses offered by a school registered under section 13 or exempted from registration under section 9 of the education ordinance chapter 279

    修讀根據教育條例第279章第13 a注冊的學校或根據該第9 1獲豁免注冊的學校所開辦的專上課程成人課程,以及持續進修和專業課程的學生
  5. Regarding disabled children ' s education, the education law, the compulsory education law, the law on the protection of disabled persons and the regulations for disabled persons ' education clearly and completely state the duties, characteristics, guiding principles of development, channels for running schools and methods of instruction, etc

    中國的《法》 、 《義務法》 、 《殘疾人保障法》 、 《殘疾人教育條例》等法律法規中,對殘疾兒童的職責、特點、發展方針、辦學渠道、方式等作出了全面、系統的規定。
  6. The department ' s main responsibilities include the enforcement of the education ordinance ( cap. 279 ) ; the provision and allocation of public sector school places ; provision of education opportunities for children with special educational needs ; development of school curricula ; assurance of school education quality ; monitoring of teaching standards ; and support to schools with public funding and other facilities

    該署的主要職責包括:執行《教育條例》 (第279章)的規定、為學生提供和分配公營學校的學額、為有特殊需要的兒童提供機會、編訂學校課程、保證學校的質素、監察學水平,以及撥用公帑資助學校運作並提供其他設施。
  7. Education ordinance amendment of schedule 3 notice 2006

    2006年教育條例修訂附表3公告
  8. Bishop zen s stand on the issue of school - based management

    陳主有關修訂教育條例的立場
  9. Note 1 please read sections 40al and 40ar of the education ordinance before compiling this list

    注1在擬備本名單前,請先參閱《教育條例》第40al及40ar
  10. Premises of the institutions listed in section 2 of the education ordinance ( cap. 279 ) including technical institutions and universities

    教育條例(香港法第279章)第2所列院校的房產,包恬工業學院和大學;
  11. A registered teacher is a person who possesses teaching qualification andor approved teaching experience laid down in the education ordinance

    凡持有《教育條例》認可的學資格及(或)學經驗者可申請成為檢定員。
  12. According to s. 42 of the education ordinance, any person who wishes to teach in a school has to be either a registered teacher or a permitted teacher

    根據《教育條例》第4 2,任何人士任於學校,必須為檢定員或非檢定校員。
  13. Specified institutions in general refer to universities, technical colleges, schools registered or exempted from registration under the education ordinance and associations of a trade, professional or business

    指定機構一般而言,指定機構是指大學、工業學院、根據《教育條例》注冊或獲豁免注冊的學校、以及行業、專業或業務等協會。
  14. A permitted teacher should normally possess one or more hong kong certificate of education with an aggregate of 5 separate subjects ( including the subject chinese language or english language ( syllabus b ) at grade e or higher grade

    而非檢定校員需具備《教育條例》認可的學歷,一般來說須在一次或多次香港中學會考中合計考獲五科E級或以上,其中須包括中文或英文科(課程乙) 。
  15. To better protect citizens ' right to receiving an education, china in recent years has formulated and put into effect the law on compulsory education, regulations for the work of eliminating illiteracy, regulations of education for the disabled and other educational regulations

    為了更好地保障公民受的權利,近幾年,中國制定並實施了《義務法》 、 《掃除文盲工作》 、 《殘疾人教育條例》等法規。
  16. Specified education providers in general refer to universities, university colleges or technical colleges ; government schools or other schools registered or exempted from registration under the education ordinance and the following institutions specifically approved by the commissioner of inland revenue : -

    一般而言,指明的提供者是指大學、大學學院或工業學院;官立學校或根據《教育條例》注冊或獲豁免注冊的學校。指明的提供者亦包括下列獲稅務局局長批準的機構:
  17. According to s. 10 of the education ordinance, an institution, organization or establishment, which provides for 20 or more persons during any one day, or eight or more persons at any one time, any nursery, kindergarten, primary, secondary or post secondary education or any other educational course by any means, including correspondence delivered by hand or through the postal services, must register with the education and manpower bureau

    根據《教育條例》第1 0,一間院校、組織或機構,其于任何一天向2 0人或於任何時間同時向8人提供幼兒、幼稚園、小學、中學或專上或以任何方式提供任何其他課程,包括以專人或郵遞服務交付的函授方式,必須向統籌局注冊。
  18. The eligibility of most of the course providers courses on the register is based on the status of the course providers e. g. the open university of hong kong and the hong kong shue yan university or the registration under ordinances e. g. courses registered under the education ordinance chapter 279

    名單上大部分的課程提供者課程都是基於課程提供者的身份如香港公開大學和香港樹仁大學或經法注冊教育條例第279章,而收錄和涵蓋于名單內。
  19. Through the positivist investigating and analysing the human resources development in pengshui miaozu and tujia autonomous county of chongqing, the author finds the following problems : i. the human resources " quality is poor, which includes the proportion of illiteracy and semi - literacy is high ; educational background of professionals is low. ii. the human resources " structure is unreasonable, which includes the education structure and profession structure of the human resources are unreasonable. iii

    通過對重慶彭水苗族土家族自治縣人力資源開發的實證調查與分析,筆者發現其人力資源開發存在如下幾個比較突出的問題: (一)人力資源質量偏低,其中包括文盲與半文盲比高、從業人員受程度低; (二)人力資源結構不合理,其中包括從業人員結構不合理和行業結構不合理; (三)人力資源開發主體單一; (四)人力資源開發不充分; (五)開發能力不夠,其中主要包括基礎件落後、職業不能滿足需求、師資嚴重缺乏且配置不合理和高中相對薄弱。
  20. Chapter 3. 13 says : while maintaining that individual schools should be allowed to decide on the school management structures that best suit their needs, we recommend that to facilitate efficient school management, schools may consider to establish a school executive committee under the smc, to decide on school matters and be answerable to the smc

    校長:大家會承認,在學校里校長的權力和責任最大。現在的教育條例不贊成校長任校董,修訂不許校長任校董會主席,都是為避免校長的權力膨脹。事實上,校長的權力和責任已很大。
分享友人