敞開水城 的英文怎麼說

中文拼音 [chǎngkāishuǐchéng]
敞開水城 英文
free waters
  • : Ⅰ形容詞(房屋、庭院等寬大; 沒有遮攔) spacious; open Ⅱ動詞(張開; 打開) open
  • : 名詞1 (由兩個氫原子和一個氧原子結合而成的液體) water 2 (河流) river 3 (指江、河、湖、海、洋...
  • : 名詞1. (城墻) city wall; wall 2. (城墻以內的地方; 城區) city 3. (城市) town 4. (姓氏) a surname
  • 敞開 : 1. (打開;大開) open wide 2. (盡量; 任意) unlimited; unrestricted
  1. Since middle period of 1990s, the income level of resident in urban and rural areas of our country is improving constantly, fundamental turn has happened in resident ' s consumption pattern, the inhibited type consumption that is supplied from limit, transfer to a acting on one ' s own type of sufficient supply and consume

    自20世紀90年代中期以來,我國鄉居民收入平不斷提高,居民消費方式發生了根本性轉折,從限量供應的抑制型消費,轉為供應的自主型消費。
  2. Economic development and population increasing result in reduce the open space, while the people have gain the water front of city post the machinery industry as development lands, which form the new tide of lands design. under the theory of ecological garden, the concept of ecological city design is coming maturation and water system construction being the key of the city planning

    經濟的發展、人口的增長,導致市可利用放空間的減少,工業革命以後被閑置的市濱區成為新興空間的綠化用地。在生態園林理論指導下,生態市設計理念逐漸成熟,系建設成為市綠化的重點,引發現代市濱區綠化設計的熱潮。
  3. Fitted transport and environment systems of waterfront will induce the tremendous activity of industry development, which can cause the competition among the entrepreneurs and function of planning and environment is hard to success. in addition to, with the ages that so many items same alike. greenery landscape design beyond the model of international and get rid of the culture characterization and natural conditions of aboriginality and severe confine the functions of environment protection. the paper preliminary study methods of design and planning of city waterfront according to the achievement both city planning and planting design, pointing out the according model in order to help the design of waterfront

    市濱區固有的交通和環境功能又導致現代市濱區的發轉變成了一項巨大的產業發活動,成為房地產發以及商業貿易等行業紛紛競爭的場所,高樓林立,嚴重限制了濱綠地的性和視覺性;另外,濱區綠化景觀設計也存在嚴重的模式照搬和抄襲現象,脫離當地的自然條件和地方文化特色,限制了市濱區效益的發揮。
  4. The plan of wangjiadun district will give prominence to the development theme of ecology and humanity, and combine with the low spatial density construction of the city to arrange centralized landscaped water area at south of wangjiadun district, and connect it with yangtze river and hanjiang river to form a large open public place with ecological function ; the dregs of future construction will be piled up to form massifs at north wangjiadun district to create a classic “ south of hill and north of water ” urban image of business district

    王家墩地區的規劃突出生態和人文的發展主題,結合市低密度空間建設,在王家墩地區南部布置集中綠化面,與長江、漢江相連接,形成具有生態效用的大型公共空間;利用現狀建築渣土在王家墩北部堆築山丘,營造商務區「山南北」的經典市意向。
分享友人