散裝貨裝載 的英文怎麼說

中文拼音 [sǎnzhuānghuòzhuāngzǎi]
散裝貨裝載 英文
bulk cargoes packing
  • : 散動詞1. (由聚集而分離) break up; disperse 2. (散布) distribute; disseminate; give out 3. (排除) dispel; let out
  • : Ⅰ名詞1 (服裝) dress; outfit; attire; clothing 2 (演員的化裝品) stage makeup and costume Ⅱ動詞...
  • : Ⅰ名詞1. (貨幣; 錢) money 2. (貨物; 商品) goods; commodity 3. (指人, 罵人的話) 4. 動詞[書面語] (出賣) sell
  • : 載Ⅰ名詞(年) year : 一年半載 six to twelve months; six months to a year; 三年五載 three to five ...
  • 散裝 : bulk; in bulk散裝餅干 loose cookies; 散裝荷載 load in bulk; 散裝貨 laden in bulk; cargo in bulk; ...
  • 裝載 : freight; loading; shipping; capacity; storage; embarkation; laden
  1. Packing : in bulk in containers, of approximately 18mt nett per container

    方式:用集,每個集箱所物凈重約為18公噸。
  2. Our business scope includes carrying on transportation of container and bulk cargo, acting as an agent for chartering vessel space booking, storage, trucking arrangement, export customs clearing, inspection of commodity and fumigation

    業務范圍主要包括集箱及運輸,代理租船,配,倉儲,報關,商品的檢驗檢疫及熏蒸業務。
  3. The vessel is designed as a container carrier for carrying timbers, containers, grain and bulk cargoes

    本船設計可木材、集箱、穀物和雜
  4. Any vessels carrying more than 2, 000 tons of oil in bulk as cargo shall hold a valid " insurance or other financial security certificate for civil liability against oil pollution damage, " or a " credit certificate for civil liability against oil pollution damage, " or furnish other financial credit guarantees

    運2 , 000噸以上的油的船舶,應當持有有效的《油污損害民事責任保險或其他財務保證證書》 ,或《油污損害民事責任信用證書》 ,或提供其他財務信用保證。
  5. The owner of a ship registered in a contracting state and carrying more than 2, 000 tons of oil in bulk as cargo shall be required to maintain insurance or other financial security, such as the guarantee of a bank or a certificate delivered by an international compensation fund, in the sums fixed by applying the limits of liability prescribed in article v, paragraph 1 to cover his liability for pollution damage under this convention

    在締約國登記的運二千噸以上油船舶的船舶所有人必須進行保險或取得其他形式的經濟擔保,如銀行保函或由國際保賠基金出具的證書等,按第五條第1款中規定的責任限額確定擔保數額,以便按本公約規定補償船舶所有人對油污損害所應負的責任。
  6. Licensed imports shall not be refused for minor variations in value, quantity or weight from the amount designated on the licence due to differences occurring during shipment, differences incidental to bulk loading and other minor differences consistent with normal commercial practice

    得到許可的進口產品不得由於運輸過程中產生的差異、散裝貨裝載時偶然產生的差異以及其他與正常商業做法一致的微小差異而導致物的價值、數量或重量與許可證標明的數額有微小差異而被拒絕。
  7. Compensation claims for oil pollution damage caused by a ship carrying more than 2, 000 tons of oil in bulk as cargo that has a valid certificate attesting that the ship has oil pollution liability insurance coverage or other appropriate financial security are not within the scope of sub - paragraph ( 5 ) of the preceding paragraph

    運2000噸以上的油的船舶,持有有效的證書,證明已經進行油污損害民事責任保險或者具有相應的財務保證的,對其造成的油污損害的賠償請求,不屬於前款第(五)項規定的范圍。
  8. Sea cargoes to and from hong kong are carried both by liners and bulk vessels

    進出香港的海運物由遠洋班輪及輪運
  9. The international safety management ( ism ) code was adopted by the international maritime organisation ( imo ) in november 1993 and became applicable starting july 1, 1998, to passenger ships including passenger high - speed craft ( hsc ), oil and chemical tankers, gas carriers, bulk carriers, high - speed cargo vessels of 500 gross registered tonnes ( grt ) and over

    《國際安全管理規則》於一九九三年十一月獲國際海事組織通過,由一九九八年七月一日起適用於客船,包括客高速船在內,以及所有總噸位達到或超過500噸的油輪、化學品液船、氣體運輸船、輪和高速船。
  10. This method is not only used in bulk carrier automatic system but also in other such automatic stowage systems as containers or general cargo ships

    本文雖然將該方法用於船自動配系統,但是同樣適用集箱船、雜船等物自動配系統。
  11. With globalization the performance of ocean ships served for international business is becoming larger. today the maximal volume of a container vessel has been even 8000teu and the loading capacity of a bulk cargo ship could be up to 400, 000 ton

    隨著全球經濟一體化的不斷發展,服務于國際貿易的遠洋船舶單體重能力也日益增大,目前最大的集箱船的箱量已達8000teu ,最大的船舶重量已達40萬噸。
  12. Loose packing material used to protect a ship ' s cargo from damage during transport

    墊料保護船物不在運輸中受損的置包材料
  13. At first, the recent development of the simulation to cargo system of chemical ship is introduced. the significant of the research, methods and the characteristics of system simulation are also discussed. the model of cargo liquid and ballasting pipeline network is then simulated by the methods of predecessors

    文章首先介紹了化學品船液系統模擬發展的現狀,闡述了化學品船液系統模擬研究的意義,以及模擬的方法和特點;之後運用前人的管網有限元方法對母型船液、壓管網進行模擬建模,在系統地考慮了多種因素的前提下,實現了化學品船液系統操作動態模擬和靜態模擬。
  14. Technique of transshipment in the transportation chain - loading of bulk freight wagons - interfaces for wagons loading equipment

    運輸鏈中轉船的技術.車的.
  15. This ship is a steel multi - purpose cargo vessel with single deck fore raised deck, double - skin, double bottom, double engines, double rudders and aft - engined type, mainly navigating on the pearl river delta hk - macao line, carrying containers as well as bulk cargo

    46 . 00m本船為鋼質單甲板艏部設升高甲板雙殼雙層底雙機雙舵艉機型多用途船。主要航行於珠三角洲-港澳航線,以運集箱為主,也可以物。
  16. This tanker is built of steel, double engines, double propellers, double rudders, single bottom, single deck and fore raised deck for carrying bulk liquid of grade 3 fuel oil flashpoint above 60 as well as carrying cereal oil, palm oil etc, navigating between guangzhou pearl river delta to hk - macao line

    39 . 8m本船為鋼質雙主機雙槳雙舵單底單甲板艏部為升高甲板運輸船,可運三級燃油閃點60度以上,亦可運食用油棕櫚油或塑膠油等,航行於廣州及珠江三角洲至香港澳門航線。
  17. Technique of transshipment in the transportation chain - unloading of bulk freight wagons - part 2 : interfaces for side - discharge hopper wagon unloading equipment

    運輸鏈中的轉船技術.車的卸.第2部分:側
  18. Technique of transshipment in the transportation chain - unloading of bulk freight wagons - part 3 : interfaces for axial - discharge hopper wagon unloading equipment

    運輸鏈中的轉船技術.車的卸.第3部分:軸
  19. Technique of transshipment in the transportation chain - unloading of bulk freight wagons - part 1 : interfaces for wagons unloading equipment

    運輸鏈中的轉船技術.車的卸.第1部分:
分享友人