敲門的聲音 的英文怎麼說

中文拼音 [qiāoméndeshēngyīn]
敲門的聲音 英文
rat-a-tat
  • : 動詞1 (在物體上面打; 擊) knock; beat; strike 2 [口語] (敲竹杠;敲詐) overcharge; fleece sb :他...
  • : Ⅰ名詞1 (房屋、車船等的出入口 ) entrance; exit; door; gate 2 (形狀或作用像門的東西) switch; va...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • : 名詞1. (聲音) sound 2. (消息) news; tidings 3. [物理學] (音質) tone 4. (姓氏) a surname
  • 敲門 : knock at [on] a door
  1. Then came a knock on the door and he cowered away.

    突然有敲門的聲音,他嚇得躲開了。
  2. The knocking was loud and long, but it failed to rouse the drowsy inmates.

    敲門的聲音又響又長,但是不醒裏面睡熟了人們。
  3. For some time alan volleyed upon the door, and his knocking only roused the echoes of the house and neighbourhood.

    艾倫連珠炮似地了很久,那只引起房屋和附近
  4. Scarlet, whose room lay across the hall from her mother ' s, knew from babyhood the soft sound of scurrying bare black feet on the hardwood floor in the hours of dawn, the urgent tappings on her mother ' s door, and the muffled, frightened negro voices that whispered of sickness and birth and death in the long row of whitewashed cabins in the quarters

    斯卡利斯特屋子正對著母親屋子,她在襁褓中,就常在黎明時分聽見光著腳板黑奴在硬木地板上匆匆跑動,聽見在她母親房上急促,聽見那驚惶壓抑,那是黑奴在訴說在那一長列下等人居住白色小屋裡誰家生了孩子,誰家有人生病,或是誰家死了人消息。
  5. 2 i sleep, but my heart waketh : it is the voice of my beloved that knocketh, saying, open to me, my sister, my love, my dove, my undefiled : for my head is filled with dew, and my locks with the drops of the night

    2我身睡臥、我心卻醒這是我良人、說、我妹子、我佳偶、我鴿子、我完全人、求你給我開、因我頭滿了露水、我頭發被夜露滴濕。
  6. I sleep, but my heart waketh : it is the voice of my beloved that knocketh, saying, open to me, my sister, my love, my dove, my undefiled : for my head is filled with dew, and my locks with the drops of the night

    歌5 : 2我身睡臥、我心卻醒這是我良人、說、我妹子、我佳偶、我鴿子、我完全人、求你給我開、因我頭滿了露水、我頭發被夜露滴濕。
  7. She had scarcely fallen asleep when a knock at the door awakened her

    她剛要睡著,忽然敲門的聲音把她驚醒。
  8. Hello ! we heard you at the door, but just thought you were part of the bad weather

    哈羅!我聽到你在敲門的聲音,我還以為那是打雷下雨
  9. A knock had come to the door, and, there being nobody else to answer it clare went out

    上傳來一敲門的聲音,因為沒有其他人去開,克萊爾就自己出去開
  10. At length, seeing that she was not growing tired, he opened sharply, planted himself on the threshold, folded his arms and said in the same cold, brutal voice

    后來他知道她不把開,決不會罷休,就猛然把開了,抱著雙臂,傲慢地站在口,用冷酷粗暴說道:
  11. Not many sounds in life, and i include all urban and all rural sounds, exceed in interest a knock at the door

    譯文:一生中,沒有多少,包括城鄉中所有,能夠比更讓人感興趣
  12. Soon raising his head again, he struck twice or thrice upon the door - evidently with no other object than to make a noise there with the same intention, he drew the key across it, three or four times, before he put it clumsily into the lock, and turned it as heavily as he could

    他做了一個警告手勢,讓他們別再往前走,然後彎下腰,從墻上縫隙里望了進去,隨即抬起頭,在了兩三下-顯然只是想發出,再沒有其它
  13. Listens although like the sounds of nature is remote, actually selects the intravenous drip drop knocks the heart gate, likely the old friend, from time to time elegantly simple is tranquil, from time to timethe affection leisurely purely is delightful but the nature comfortable music is all been drunk the person mind, the steady rhythm strikes intense and the warm drum sound, quite the same as sinks is drunk besides the paradise

    聽來雖然如天籟般遙遠,卻點點滴滴著心,就象久違老朋友,時而淡雅寧靜,時而深情款款純粹甜美而自然舒適樂令人心神俱醉,穩健節奏打出強烈和熱情鼓陣,渾然沉醉在世外桃源之外。
  14. Just then the sound of finger - nails slightly grating against the door of the library informed valentine that the count was still watching, and recommended her to do the same ; at the same time, on the opposite side, that is towards edward s room, valentine fancied that she heard the creaking of the floor ; she listened attentively, holding her breath till she was nearly suffocated ; the lock turned, and the door slowly opened

    這時,書房上傳來輕微指甲通知瓦朗蒂娜,告訴她伯爵仍在警惕著,並通知她同樣警惕。果然,在對面,也就是在愛德華房間那面,瓦朗蒂娜似乎聽到了地板上有震動,她側起耳朵,屏住呼吸,憋得幾乎要透不過氣來了柄轉動了,被慢慢地拉開來了。
分享友人