整天地 的英文怎麼說

中文拼音 [zhěngtiānde]
整天地 英文
all the day
  • : Ⅰ形容詞1 (全部在內; 完整) whole; all; complete 2 (整齊) neat; tidy; orderly Ⅱ動詞1 (整理; 整...
  1. She lived too much in the neat little airless room of her mind.

    她老是守在自己心靈的潔而閉塞的小里。
  2. The uniform concavity of black cloud was lifting bodily like the lid of a pot, letting in at the earth s edge the coming day, against which the towering monoliths and trilithons began to be blackly defined

    滿的烏雲像一個大鍋蓋,正在向上揭起,把姍姍來遲的黎明從大的邊上放進來,因此矗立在那兒的孤獨石柱和兩根石柱加一根橫梁的牌坊,也露出了黑色的輪廓。
  3. Formation master such as priests, sisters, catechists, and formation institutions, other formation groups, parishes, schools etc. are urgently requested to include the concern for ecology into their agenda, to consider adding such courses and training in which the theology and spirituality of ecology is regarded as an essential part, so that full integration can be reached between " heaven, earth, and man ". this is to correct what was lacking by the limits set in the formation of the past which concerns only the relationship between god and man and the relationships among men

    培育者如神職人員修士修女導師,以及培育學術機構和其他培育團體如堂區學校等,更須迫切把關注生態環保這課題列入議程,考慮增設這方面的課程和培訓其中生態神學和生態靈修,更應被視為不可或缺的部分,使能全面達致人的全合一,以彌補過往祗局限發展主與人,以及人與人之間的關系。
  4. You could see these two roaming about all day long with their heads close together in an everlasting confab.

    你能看到這兩個人逛來逛去,頭挨著頭沒完沒了密談。
  5. The whole place exhaled the febrile bustle of the saloon on a holiday morning.

    方都彌漫著一片假日早晨酒店裡那種熱火朝的氣氛。
  6. Just feed her on facts all the time.

    就是要整天地向她灌輸各種事實。
  7. The cradle - rockers had done hard duty for so many years, under the weight of so many children, on that flagstone floor, that they were worn nearly flat, in consequence of which a huge jerk accompanied each swing of the cot, flinging the baby from side to side like a weaver s shuttle, as mrs durbeyfield, excited by her song, trod the rocker with all the spring that was left in her after a long day s seething in the suds

    那個搖籃的搖軸經歷過無數孩子的重壓,在石板鋪成的板上已經辛辛苦苦搖動了許多年,都差不多快要磨平了,因為搖籃的每一次擺動而引起的劇烈震動,都要把搖籃中的孩子像織布的梭子一樣從一邊拋到另一邊。德北菲爾德太太在洗衣盆的泡沫里已經勞累一了,在她的歌聲的激勵下,用她身上剩餘的力氣踩著搖籃。
  8. Well, all day him and the king was hard at it, rigging up a stage and a curtain and a row of candles for footlights ; and that night the house was jam full of men in no time

    他和國王拚命忙了一,搭戲臺,掛幕布,安一排蠟燭權當腳燈。這一晚,大廳里一轉眼就擠滿了人。
  9. All day the breeze held in the same point, and rather freshened than died down.

    和風在同一個點吹著,它沒有變弱,反倒加強起來了。
  10. The harvesters worked into the evening, and then came in and ate like horses.

    收割者工作了一,回來后狼吞虎咽大吃了一頓。
  11. She remained nearly always in her second - floor chamber, shivering in her chair, or stretched languid and feeble on her bed, while her husband kept his daily watch at the door - a duty he performed with so much the greater willingness, as it saved him the necessity of listening to the endless plaints and murmurs of his helpmate, who never saw him without breaking out into bitter invectives against fate ; to all of which her husband would calmly return an unvarying reply, in these philosophic words : -

    她幾乎總是呆在二樓上她的房間里,哆嗦著坐在椅子里,或有氣無力躺在床上,而她的丈夫則在門口守望著,他非常願意干這差事,這樣,他就可以躲開他老婆那沒完沒了的抱怨和詛咒。因為她每一看見他,就必定喋喋不休痛罵命運,詛咒她現在這種不該受的苦境。
  12. We have spent all day humping furniture up and down stairs.

    我們花了一的時間樓上樓下搬運傢具。
  13. A thick tropic wind comes caresses the face, a picture of blue sea and sky present before your esys and the sound of wave enter your ears, fantastic make you a inebriation to be together with the universe

    打開窗戶濃郁的熱帶氣息撲面而來,一幅碧海藍的畫卷直入眼簾,海濤聲隨浪起,悠悠然,陶醉於間。
  14. Thy sunbeam comes upon this earth of mine with arms outstretched and stands at my door the livelong day to carry back to thy feet clouds made of my tears and sighs and songs

    你的陽光射到我的上,整天地伸臂站在我門前,把我的眼淚,嘆息和歌曲變成的雲彩,帶回放在你的足邊。
  15. Plaints made in common are almost prayers, and prayers where two or three are gathered together invoke the mercy of heaven. all day dant

    唐太斯整天地在他的小單房裡踱來踱去,心裏充滿了歡喜。
  16. Descending into the grotto, he lifted the stone, filled his pockets with gems, put the box together as well and securely as he could, sprinkled fresh sand over the spot from which it had been taken, and then carefully trod down the earth to give it everywhere a uniform appearance ; then, quitting the grotto, he replaced the stone, heaping on it broken masses of rocks and rough fragments of crumbling granite, filling the interstices with earth, into which he deftly inserted rapidly growing plants, such as the wild myrtle and flowering thorn, then carefully watering these new plantations, he scrupulously effaced every trace of footsteps, leaving the approach to the cavern as savage - looking and untrodden as he had found it

    然後,走出洞來,把那塊石頭蓋回原處,在上面堆了些破碎的巖石和大塊的花崗石碎片,又用泥土填滿石縫,移了幾棵香桃木和荊棘花種植在這些石縫里,並給這些新移種的植物澆些水,使它們看起來象是很久以來就生長在這兒的一樣,然後擦去四周的腳印,焦急等待他的同伴回來。他並不想整天地去望著那些黃金和鉆石,或留在基督山島上,象一條似的守護著那些沉在下的寶藏。
  17. I spent whole days at my mistress s feet

    整天地偎依在我情婦的身旁。
  18. Number one, you got a horse ? i can plow all day, i ' m a worker,

    第一,你有馬嗎?我可以犁一整天地,我是做工的
  19. The old man returned alone to his home, folded up his wedding suit with tears in his eyes, and paced up and down his chamber the whole day, and would not go to bed at all, for i was underneath him and heard him walking the whole night ; and for myself, i assure you i could not sleep either, for the grief of the poor father gave me great uneasiness, and every step he took went to my heart as really as if his foot had pressed against my breast

    老人獨自回到家裡,含著眼淚疊起他那套參加婚禮的衣服,整天地在他的房間里踱來踱去,晚上也不睡覺,我就住在他的下面,所以聽到他走來走去。我也睡不著,因為那位可憐的老父親的悲哀使我非常不安,他的腳步聲每一聲都傳到了我的心裏,就象是他的腳踏在了我的心上一樣。
  20. They guided me all the day long to the mysteries of the country of pleasure and pain, and, at last, to what palace gate have the brought me in the evening at the end of my journey

    它們整天地帶領我走向苦痛和快樂的神秘之國,最後,在我旅程終點的黃昏,它們要把我帶到了哪一座宮殿的門首呢?
分享友人