文字商標 的英文怎麼說

中文拼音 [wénshāngbiāo]
文字商標 英文
word mark
  • : Ⅰ名詞1 (字) character; script; writing 2 (文字) language 3 (文章) literary composition; wri...
  • : Ⅰ名詞1 (文字) character; word 2 (字音) pronunciation 3 (字體) form of a written or printed ...
  • : Ⅰ名詞1 [書面語] (樹梢) treetop; the tip of a tree2 (枝節或表面) symptom; outside appearance; ...
  • 文字 : 1 (書寫符號) characters; script; writing 2 (語言的書面形式) written language 3 (文章形式) w...
  1. I hope by incorporating a simple message, the new design can further clarify the roles and purposes of hongkong post. we deal with mails day in and day out

    去年十月,我們特意把《香港郵政宣言》與蜂鳥互相配合,希望通過形象鮮明的蜂鳥,加上淺白的,以圖進一步凸顯香港郵政的社會功能。
  2. Where a contracting party allows the transmittal of communications to the office by telefacsimile, it shall consider the communication signed if, on the printout produced by the telefacsimile, the reproduction of the signature, or the reproduction of the seal togetherwith, where required under paragraph ( 1 ) ( iv ), the indication in letters of the name of the natural person whose seal is used, appears

    締約方允許以傳真向主管機關傳送函的,如傳真紙上印出簽或印出印章及第( 1 )款第(四)項要求的使用印章的自然人以示的姓名,應將函視為已簽名。
  3. Interpretation trademark logo, trademark design descriptions or design ideas, its design is the designer of the map drafters of the letter explained

    志釋義,即設計說明或設計意念,是設計者對其設計的圖稿作的解釋。
  4. It takes use of pseudo - random technology, dynamic adaptive technology, multi - channel technology, random position embed technology and so no. so the digital watermarking can resist the physical process of printing and scanning. at the same time, the watermark is binary image which includes a great deal of information, such as personal id, secret information, even a piece of map

    特別針對印刷和掃描給數圖像帶來的誤差的問題,設計了一種新的水印演算法,綜合運用了偽隨機處理技術、動態自適應技術、不同應用選擇不用頻帶處理技術、隨機位置嵌入技術、多通道嵌入等技術,使得本所設計的水印演算法能夠抵抗印刷和掃描的物理轉換過程,同時本所設計的水印是二值圖像,能夠承載大量的信息,例如個人id 、機密信息、識,甚至可以是一幅地圖。
  5. Our company has advanced technology and offers various kinds of solutions, which we can extend to meet your requirements

    可根據客戶要求,顏色、花紋、文字商標進行加工,尺寸規格隨意分切。
  6. Be prining word, date, trademark, patterm on the various posilion and concave convex suface of different material products of the various metals, plastics, glasspottery and porcelain, and used for printing marks on sufaces of foodstuff, drind, chemical industry articles of everyday, medicament, smallcommodities

    油墨印碼機、移印機可在各種金屬、塑料、玻璃、陶瓷等不同材質製品的任意部位及凹凸面上印刷、日期、、圖案、適用於食品、飲料、日用品、化工、藥物小品等產品上的各種志列印。
  7. Class 16 paper, cardboard and goods made from these materials, not included in other classes ; printed matter ; book binding material ; photographs ; stationery ; adhesives for stationery or household purposes ; artists ' materials ; paint brushes ; typewriters and office requisites ( except furniture ) ; instructional and teaching material ( except apparatus ) ; plastic materials for packaging ( not included in other classes ) ; printers ' type ; printing blocks

    注冊類別16不屬別類的紙、紙板及其製品,印刷品,裝訂用品,照片,具用品,具或家庭用黏合劑,美術用品,畫筆,打機和辦公用品(傢俱除外) ,教育或教學用品(儀器除外) ,包裝用塑料物品(不屬別類的) ,印刷鉛,印版。
  8. These select wd trademarks may be used in advertising, on product packaging, in other written materials such as instruction manuals or directions for use, on the computer system itself, and on the application - specific hard drive based product itself to indicate that such products contain an internal hard drive made by wd, provided the wd trademark is not prominently displayed and is no larger than the size and font of the surrounding text, third party trademarks, or third party logos

    可以在廣告資料產品包裝其他書面資料例如說明手冊或使用指南計算機系統或基於專用硬盤的產品上直接使用這些經過挑選的wd,表示這些產品包含了wd生產的內置硬盤,但是該wd不能過于顯眼,並且其大小不能大於周邊第三方公司或徽的大小和體。
  9. Spam the name is a registered trademark is a commercial meat product that entered the market in 1937, late in the great depression. ready - to - eat chopped spiced ham " spam " was pressed into a firm loaf and canned. the product was cheap and, at a time when cash was tight, popular

    一注冊的名是1937年美國經濟大蕭條後期進入市場的肉製品,這種可即食的切好的香料火腿肉spam是各取「加了香料的」與「火腿」兩個英單詞的一部分合併而成被壓成很實的肉塊然後罐裝,其價格在當時很便宜,在人們沒錢的時代很受歡迎。
  10. It covers trade mark, name, advertisement words, layout, basic color, standard characters etc., observes certain rules and reflects the culture, business idea and image of a given enterprise

    本人認為品牌的設計涉及到、名稱、廣告語、吉祥物、基本色、等諸多方面的設計,指出了追求視覺統一、支持品牌定位、注重化內涵並反映企業的經營理念等原則,有一定的創新內容。
  11. Rights which could conflict with trademark right mainly include right to trade name, rights of special name, packaging or ornament of well - known merchandise, personal rights related to marks, geographical indication, industrial design patent, copyright, domain name, name of newspapers or periodicals and rights of other names etc. those are external reasons that concurrent stipulation of different laws ( on some certain rights ), shortcomings and conflicts of laws themselves and making use of legal rights in evil

    、圖形、形狀等既可以成為權的客體,也可以分別成為企業名稱、外觀設計、網路域名等權利的客體,造成不同權利請求權之間的矛盾。能夠與發生沖突的權利主要有:號權、知名品權、人身權中的識性權利、地理志權、外觀設計專利權、著作權、域名權、報刊名稱及其他名稱權等。
  12. The achievements of " digital processing system of shang and zhou bronze inscriptions " and " digital processing system of " chu " scripts " prove that digitalization has special requirements for the processing of ancient text materials, that is, complete collection of data, standardization of processing, and authenticity meeting various needs of different levels

    周金化處理系統》 、 《戰國楚化處理系統》等古化成果的開發實踐證明,數化對古本資料的處理有著特殊性要求:資料的收集,須在真實的基礎上達到系統、窮盡;資料的整理,以? 、統一為目;資料的保真,要兼顧不同層次需要。
  13. Daily hunan food timely release of important news industry, the restaurant business investment, a true reflection of the hunan chefs and restaurants line the aspirations of the hunan food industry engaged in the provision of the relevant legal advisers, catering operations, hotel management, sauces research and development, materials distribution, innovative development, food commodities research, kitchenware distribution activities, lobby management, network technology, management training and other related businesses, websites high standards planning, a high starting point, catering mainly events, words, pictures and video display combining hunan chefs and catering history and splendid culture, carnival hunan by name chefs, dishes customs, trading records hunan food and social status

    每天及時發布湖南餐飲行業的重要新聞,餐飲投資貿情況,真實反映湖南廚師和餐飲一線的心聲,為在湖南的餐飲行業從事者提供相關法律顧問、餐飲營運、酒店管理、調料研發、原料配送、創新開發、食品研發、廚具配送、活動組織、前廳管理、網路技術、管理培訓等相關業務,網站高準規劃、高起點建設,以餐飲新聞動態為主,、圖片與視頻相結合展示湖南廚師及餐飲的歷史和燦爛化,薈萃湖南名店、名廚、名菜風情,記錄湖南餐飲行情和社會現況。
  14. Bestfriend ? is a trademark of ta - zen arts co., ltd. and may not be used in any way without its written authorization

    刊載于本網站上有關各品之、圖檔及,其著作權屬于達仁藝術股份有限公司所有。
  15. Client agrees that provider may use the client ' s name and logo to identify client as a customer of provider as a part of a general list of providers customers for use and reference in provider corporate, promotional and marketing literature

    買方同意,供方可以在其集團內部,在促銷和營銷件中,使用或參照買方的名,來確認買方是供方客戶總列表中的一員。
  16. Article 8 in respect of any visual sign capable of distinguishing the goods or service of one natural person, legal entity or any other organization from that of others, including any word, design, letters of an alphabet, numerals, three - dimensional symbol, combinations of colours, and their combination, an application may be filed for registration

    第八條任何能夠將自然人、法人或者其他組織的品與他人的品區別開的可視性志,包括、圖形、母、數、三維志和顏色組合,以及上述要素的組合,均可以作為申請注冊。
  17. In [ china ] under licence from [ the licensor ]. [ insert principal word mark ] is the registered trademark of [ the licensor ] ”

    經(許可方)許可由(被許可方)在(中國)製造。 (插入主要志)是(許可方)的注冊
  18. [ “ made by [ the licensee ] in [ china ] under licence from [ the licensor ]. [ insert principal word mark ] is the registered trademark of [ the licensor ] ”

    經(許可方)許可由(被許可方)在(中國)製造。 (插入主要志)是(許可方)的注冊
  19. The term " contents " is used herein to refer to all or any of, as the case may be, the data, text, button icons, links, html codes, trademark, software, music, sound, photographs, graphics, still pictures, series of moving pictures, whether animated or not, videos, merchandise, products, advertisements, services or any compilation or combination of them and any other contents or materials that may be found on any website or any webpage

    中所使用的詞匯閣下及用戶,指基於任何原因或任何目的使用服務的所有個人及或實體。本所使用的詞匯內容指所有或任何數據按鈕圖連接html代碼軟體音樂聲音照片圖像靜止圖片移動圖片系列,無論是動畫與否,錄像品產品廣告服務或其任何編排或組合及在任何網站或網頁上可能出現的任何其他內容或材料。
  20. The term " contents " is used herein to refer to all or any of, as the case may be, the data, text, button icons, links, html codes, trademark, software, music, sound, photographs, graphics, still pictures, series of moving pictures, ( whether animated or not ), videos, merchandise, products, advertisements, services or any compilation or combination of them and any other contents or materials that may be found on any website or any webpage

    所使用的詞匯內容指所有或任何數據、、按鈕圖、連接、 html代碼、、軟體、音樂、聲音、照片、圖像、靜止圖片、移動圖片系列, (無論是動畫與否) ,錄像、品、產品、廣告、服務或其任何編排或組合、及在任何網站或網頁上可能出現的任何其他內容或材料。
分享友人