斧形的 的英文怎麼說

中文拼音 [xíngde]
斧形的 英文
dolabriform
  • : 名詞1. (斧子) axe; hatchet2. (古代一種兵器) a kind of weapon in ancient china
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  1. Most such axe and adz are ancient farming tools, different from the high - ranking tomahawk and fighting qi

    此等器與錛等多屬上古勞作工具,有別于禮器中地位崇高鉞和戰器中戚。
  2. The echoing chamber of his soul was a narrow room, a conning tower, whence were directed his arm and shoulder muscles, his ten nimble fingers, and the swift - moving iron along its steaming path in broad, sweeping strokes, just so many strokes and no more, just so far with each stroke and not a fraction of an inch farther, rushing along interminable sleeves, sides, backs, and tails, and tossing the finished shirts, without rumpling, upon the receiving frame

    他靈魂迴音室狹小得如一座錐塔,指揮著他胳膊和肩肌十個靈巧指頭和熨斗,沿著霧氣騰騰道路迅跑,做大刀闊揮動。揮動次數不多不少,而且恰到好處,決不過火,只沿著無窮無盡兩袖兩腰後背后擺急跑,然後把熨燙完襯衫甩到承接架上,還不讓它打皺。
  3. Fixed tooltip on sturdy war axe, war golem, invisiblity potion, invulnerability potion, and water elementals

    改正對鋒利之,戰爭傀儡,隱藥水,無敵藥水,水元素描述。
  4. Some precipices are hundreds of meters high, as flat as knife - cut, some stone posts pierce into the sky, some are as big as mounds, some are like zhuge liang s eight diagram formations, or taishang laojun in front of a pill oven, or a castle, mushroom, elephant, field, pig and goat, etc. the rocks are ancient, simple and black, giving visitors a feeling of mystery and vastness under such a mysterious atmosphere

    地方峭壁千仞,如同刀劈削,有石柱直刺青天有巨石如磐如堵有如諸葛亮布八卦陣有像太上老君正在煉丹有像石堡靈芝有似象駱駝豬羊,危卵怪石不計其數。石質古樸黝黑,深沉玄奧,更使人增添了一種神秘和蒼茫之感。
  5. This paper studies on typology, chronology and distribution of socket axes in northeast china. and discusses socket axe of its characters, regional characteristics, cultural properties, and shape development

    本文通過對東北地區直銎銅全面梳理和類型學、分期與分區研究,就其分佈階段特點、區域特徵、文化性質以及制演變進行了討論。
  6. Socket axe is one of the most representative wares of bronze ages in northeast china. this is not only because of its longtime lasting, but also its pattern differing in each area, which hints cultural pedigrees and human ’ s mobility

    直銎銅是中國東北地區青銅時代文化具有代表性器物之一,不僅延續時間較長,而且不同區域出現制也有所不同,暗示著文化譜系和人群流動意義。
  7. To supply this want i was at a great loss ; for of all trades in the world i was as perfectly unqualify d for a stone - cutter, as for any whatever ; neither had i any tools to go about it with

    我弄了一塊很大木頭,大得我勉強能搬得動。然後用大把木頭砍圓當起初具圓時,就用火在上面燒一個槽。
  8. I stirr d him a little to see if i could get him out, and he essay d to get up, but was not able to raise himself ; and i thought with my self, he might even lie there ; for if he had frighted me so, he would certainly fright any of the savages, if any of them should be so hardy as to come in there, while he had any life in him

    我發現洞不太大,周圍不過十二英尺,但這完全是一個天然洞穴,既不方,也不圓,不成什麼狀,沒有任何人工痕跡。我又發現,在洞盡頭,還有一個更深地方,但很低,只能俯下身子爬進去。至於這洞通向何處,我當然不得而知。
  9. The story goes that an axe fell from heaven cutting a clean section out of the coastline. in actuality, this is a natural phenomenon called a sea stack, and is the result of erosion by the sea over thousands of years

    斬頸洲是東平洲著名勝景,地質學上稱海蝕柱,是受到海浪長期持續侵蝕而成,像被天砍伐而破開。
  10. I was fourteen more getting the branches and limbs, and the vast spreading head of it cut off, which i hack d and hew d through with axe and hatchet, and inexpressible labour : after this, it cost me a month to shape it, and dub it to a proportion, and to something like the bottom of a boat, that it might swim upright as it ought to do

    我費盡辛苦才把樹砍倒:用二十二天時間砍斷根部,又花了十四天時間使用大砍掉樹枝和向四周張開巨大樹頂這種勞動之艱辛真是一言難荊然後,又花了一個多月時間又砍又削,最後刮出了船底狀,使其下水后能浮在水上。
  11. Compared to this, the worldly " good luck " is nothing, since after initiation our fate will change naturally and any bad conditions will become an asset for spiritual practice. everything will work in a most subtle and invisible way. we will have all the luck and even more

    相較之下世俗好運氣已算不得什麼,因為印心后,命自然變改,將不利情況轉變成修行上利點,巧神工,運轉于無無相之中我們掌握了所有幸運,我們擁有更多更多。
分享友人