斯托克維斯 的英文怎麼說

中文拼音 [tuōwéi]
斯托克維斯 英文
stokvis
  • : Ⅰ名詞(古代驅疫時用的面具) an ancient maskⅡ形容詞[書面語] (醜陋) ugly
  • : Ⅰ動詞1 (向上承受) support from under 2 (陪襯) set off; serve as a contrast or foil 3 (委託; ...
  • : 克i 動詞1 (能) can; be able to 2 (克服; 克制) restrain; control 3 (攻下據點; 戰勝) overcome...
  • : Ⅰ動詞1 (連接) tie up; hold together; link 2 (保持; 保全) maintain; safeguard; preserve; keep ...
  1. An immigration department spokesman said today january 12 that information had been received that during the period of four months from january 15 to may 15 this year, the following ten caribbean community caricom countries, namely antigua and barbuda, barbados, commonwealth of dominica, grenada, guyana, jamaica, st kitts and nevis, st lucia, st vincent and the grenadines as well as trinidad and tobago would be treated as a single domestic space where a caricom special visa was required for entry. the arrangement was said to accommodate the special security and other considerations relating to the cricket world cup 2007

    2007年1月12日入境事務處發言人今日(一月十二日)宣布,處方接獲消息,在本年一月十五日至五月十五日的四個月期間,加共體中十國將實行統一特殊簽證。該十個國家為安地卡及巴布達、巴貝多、多米尼國、格瑞那達、蓋亞那、牙買加、聖基茨和尼、聖盧西亞、聖文森特和格林納丁及千里達貝哥。
  2. Currently, of the aforesaid ten caricom countries, holders of the hong kong special administrative region hksar passport do not require a visa for visit to the following six countries, namely commonwealth of dominica, jamaica, st kitts and nevis, st lucia, st vincent and the grenadines as well as trinidad and tobago. however, given the introduction of the caricom special visa requirement, they are advised to apply for an appropriate visa if they intend to visit these countries during the specified period. holders of the hksar passport still require a visa for travelling to the other four countries, namely antigua and barbuda, barbados, grenada and guyana

    現時,在上述加共體十國之中,香港特區護照持有人無須持簽證前往以下六國旅遊:多米尼國、牙買加、聖基茨和尼、聖盧西亞、聖文森特和格林納丁及千里達貝哥。但鑒于統一特殊簽證的實施,香港特區護照持有人于上述期間前往該些國家,須申領合適的簽證。香港特區護照持有人仍須持簽證前往其餘四國:安地卡及巴布達、巴貝多、格瑞那達及蓋亞那。
  3. Constance rourke's statement needs to be complemented with that of tocqueville, who said of the backwoodsman that "everything about him is wild".

    魯爾的說法,應該用爾的話加以補充。他說,邊疆居民,「一舉一動都很粗鄙」。
  4. Constance rourke ' s statement needs to be complemented with that of tocqueville, who said of the backwoodsman that " everything about him is wild "

    ?魯爾的說法,應該用爾的話加以補充。他說,邊疆居民, 「一舉一動都很粗鄙」 。
  5. Wright and flint, vincent and gillett to rotha marion daughter of rosa and the late george alfred gillett, 179 clapham road, stockwell, playwood and ridsdale at saint jude s kensington by the very reverend dr forrest, dean of worcester, eh ? deaths. bristow, at whitehall lane, london : carr, stoke newington, of gastritis and heart disease : cockburn, at the moat house, chepstow

    賴特和弗林特文森特和吉勒特,羅薩與已故喬治艾爾弗雷德吉勒特之女羅莎瑪莉恩,爾123列帕姆路一七九號,普萊伍德和里茲代爾,在肯辛頓的聖朱德教堂舉行婚禮,主婚人為武特副主教十分可敬的弗雷特博士。
  6. Among the most prominent composers of the 20th century were b la bart k, gustav mahler, richard strauss, giacomo puccini, claude debussy, maurice ravel, charles ives, edward elgar, arnold schoenberg, sergei rachmaninoff, sergei prokofiev, igor stravinsky, dmitri shostakovich, benjamin britten, aaron copland and carl nielsen

    在現代音樂之前,作為前繼者的歐洲古典音樂家有巴爾、馬勒、理查特勞、浦契尼、德布西、艾伍士、艾爾加、荀白、拉赫曼尼諾夫、普羅高菲夫、史特拉汶基、蕭士塔高契、布瑞頓、柯普蘭、尼爾森等人。
  7. Sauce for the gander. a hackney car, number three hundred and twentyfour, driver barton james of number one harmony avenue, donnybrook, on which sat a fare, a young gentleman, stylishly dressed in an indigoblue serge suit made by george robert mesias, tailor and cutter, of number five eden quay, and wearing a straw hat very dressy, bought of john plasto of number one great brunswick street, hatter

    他那套款式新穎的靛藍色嗶嘰衣服是住在伊登碼頭區五號的縫紉兼剪裁師喬治羅伯特梅西雅209做的頭上戴的那頂極其時髦漂亮的草帽子是從大布倫街一號的帽商約翰普拉那兒買的。
  8. " all - star weekend revelers have transformed the league ' s midseason exhibition into the new millennium freaknik, an out - of - control street party that features gunplay, violence, non - stop weed smoke and general mayhem, " wrote jason whitlock on aol sports. " the game needs to be moved overseas, someplace where the 1 ) bloods and crips and hookers. . can ' t get to it without a passport and plane ticket.

    「全明星周末期間那些花天酒地的傢伙已經把這一賽季中期的表演賽變成了一場新千年瘋子表演,或者說一場失控了的,摻雜了槍戰、暴力、無休止的吸食大麻和故意傷害的街頭派對, 」 aol體育記者賈森?特洛說, 「這一比賽需要遷往海外,遷到一個那些黑幫和妓女需要護照和機票才能去的地方… …全明星周末不能一直是假釋犯人、醉心於成為饒舌歌手的人以及暴徒們的伍德音樂節。 」
  9. The capital of st. christopher - nevis, on st. christopher island in the leeward islands of the west indies. population, 14, 725

    特爾聖多佛尼的首都,位於西印度群島中背風群島的聖弗島上。人口14 , 725
  10. Lea becomes the fourth united youngster out on loan this season, along with cathcart, ryan shawcross ( stoke city ) and ritchie jones ( yeovil town )

    李成為曼聯本賽季第四名租借出去的年輕球員,在他前面的分別是卡卡特、萊恩(城)和瓊(耶奧爾城) 。
  11. The d urbervilles - or stoke - d urbervilles, as they at first called themselves - who owned all this, were a somewhat unusual family to find in such an old - fashioned part of the country

    德貝爾家或者像他們最先稱呼自己的那樣叫德貝爾家擁有這兒的一切產業,在英國如此保守的這塊地方看到這樣的家庭,是有些異乎尋常的。
  12. Parson tringham had spoken truly when he said that our shambling john durbeyfield was the only really lineal representative of the old d urberville family existing in the county, or near it ; he might have added, what he knew very well, that the stoke - d urbervilles were no more d urbervilles of the true tree than he was himself. yet it must be admitted that this family formed a very good stock whereon to regraft a name which sadly wanted such renovation

    特林漢姆牧師說,我們那位步履蹣跚的約翰德北菲爾德是英國古老的德貝爾家族唯一僅存的嫡系子孫,他說的倒是真的,或者說接近真的他還應該加上一句,他知道得清清楚楚,叫德貝爾的這戶人家就像他自己一樣,本來就不是德貝爾家族的真正後裔。
  13. Neville ' s next opportunity for reserve team action isn ' t until thursday 1 november, when the second string take on stockport county in the manchester senior cup

    爾下一次在預備隊找狀態的機會是在十一月一日,二線隊員將在曼徹特成年杯中對陣郡。
  14. The descendants of these bygone owners felt it almost as a slight to their family when the house which had so much of their affection, had cost so much of their forefathers money, and had been in their possession for several generations before the d urbervilles came and built here, was indifferently turned into a fowl house by mrs stoke - d urberville as soon as the property fell into hand according to law

    當這份產業根據法律一落到德貝爾夫人手裡,她就滿不在乎地把這所房子變成了雞舍,這在往日房主的子孫們看來,簡直就是對他們家的侮辱,因為在德貝爾家來到這兒住下以前,他們對這所房子都懷有深厚的感情,花費了他們祖先大量的金錢,房子也一直是他們好幾代人的財產。
  15. In 1948, sir ludwig guttmann organized a sports competition involving world war ii veterans with a spinal cord - related injury in stoke mandeville, eingland

    1948年,路德格-古特曼爵士在英國的曼德爾專門為二戰中脊髓受損的老兵組織了一次運動會。
  16. In this paper, a three - dimensional ( 3d ) program for the three - dimensional reactive flow fields of complicated geometric nozzle, which governed by the compressible full navier - stokes equations with realizable k - s turbulent model, has been upbuilt by using full implicit couple arithmetic and fvm ( finite volume method ) based on understanding and assimilation of a two - dimensional program group of cr ( chamber - radon ). the new program fulfils the urgent need of numerical tools for simulating three - dimensional reactive flow - fields of hylte ( hypersonic low temperature ) and other latest nozzles, for which cr is out of action in simulation, and can be applied to simulate other chemical laser system, such as chemical oxygen iodine laser ( coil ), overtone fluoride hydrogen, all - gas iodine laser, and so on. furthermore, some related topics about nozzles design and engineer ing also have been discussed

    本文在二cr ( chamber ? radon )程序研究的基礎上,採用有限體積方法和完全隱式的耦合演算法,通過求解帶realizablek -兩方程湍流模型的多組分、有反應的三完全納埃?( n ? s )控制方程,建立了一套能夠對復雜形狀的三噴管和光腔進行數值模擬的三程序,解決了連續波df hf化學激光器增益發生器設計缺乏三數值模擬工具的問題,並用該工具解決了cr程序無法實現的hylte等復雜三噴管流場的理論模擬問題。
  17. Stokes ' formula is a generalization of green ' s formula to three - space

    公式是格林公式在三空間中的推廣。
  18. " it was strange, really, " he says. " their fans, who were obviously all croats, kept whistling and jeering at the yugoslavia team and at the serb player dragan stojkovic in particular

    "真的很奇怪"他說, "大部分是羅埃西亞人的球迷,不停的吹著口哨,為南拉夫隊吶喊助威,塞爾亞球員達干?奇十分搶眼。
  19. At the top tess was going to be met with the spring - cart sent by the stoke - d urbervilles, and her box had already been wheeled ahead towards this summit by a lad with trucks, to be in readiness

    苔絲就在坡頂上等候德貝爾家派來的輕便馬車,而她的行李已經由一個小夥子運到了坡頂上,做好了準備。
  20. Come here, and i ll see what grub i can find. stoke - d urberville took her back to the lawn and into the tent, where he left her, soon reappearing with a basket of light luncheon, which he put before her himself

    德貝爾又把她帶回到草坪那兒,就把苔絲留在那兒,自己進了帳篷,不一會兒,他就準備好一籃子便餐拿了出來,放在苔絲的面前。
分享友人