斯溫斯黑德 的英文怎麼說

中文拼音 [wēnhēi]
斯溫斯黑德 英文
swineshead
  • : Ⅰ名詞(古代驅疫時用的面具) an ancient maskⅡ形容詞[書面語] (醜陋) ugly
  • : Ⅰ形容詞(不冷不熱) warm; lukewarm; hot; gentle; mild Ⅱ名詞1 (溫度) temperature 2 (瘟) acute ...
  • : 名詞1 (道德; 品行; 政治品質) virtue; morals; moral character 2 (心意) heart; mind 3 (恩惠)k...
  1. Her faded blue eyes, benignant and kindly, surveyed her nephew and her nephew ' s guests with gentle pleasure. they rested first on raymond himself, self - consciously debonair, then on joyce lempri re, the artist, with her close - cropped black head and queer hazel - green eyes, then on that well - groomed man of the world, sir henry clithering

    她那褪色的藍眼睛,和藹親切又柔愉悅地打量著外甥和外甥的客人們:目光首先望向雷蒙,他自覺地表現得殷勤又雅;接著是喬伊.雷普瑞小姐,一位畫家,有著色的短發和一雙淺褐綠色的眼睛;而後目光停留在亨利.勒普誒爵士身上,他是位衣冠楚楚的男士。
  2. At the end of 1940s, wright ' s prot g, james baldwin, an american black ephebe, advanced an unrelenting criticism of naturalism by richard wright, the precursor in african american literary circle

    摘要20世紀40年代末,美國人作家詹姆?鮑對他在文學創作上的引路人、當時美國人文學的代表人物賴特進行了猛烈攻擊,這一舉動符合布魯姆所說的文學發展進程中的「弒父」行為。
  3. World war ii : tehran conference - us president franklin d. roosevelt, british prime minister winston churchill and soviet leader joseph stalin meet in tehran to discuss war strategy

    1943年,二戰期間:蘭會談? ?美國總統弗蘭克林d ?羅福,英國首相頓?丘吉爾和蘇聯領導人約瑟夫?大林在蘭會見並商討軍事策略。
分享友人