斯溫芬 的英文怎麼說
中文拼音 [sīwēnfēn]
斯溫芬
英文
swinfen-
What impeded bloom from giving stephen counsels of hygiene and prophylactic to which should be added suggestions concerning a preliminary wetting of the head and contraction of the muscles with rapid splashing of the face and neck and thoracic and epigastric region in case of sea or river bathing, the parts of the human anatomy most sensitive to cold being the nape, stomach, and thenar or sole of foot
布盧姆原想對斯蒂芬做一些有關衛生和預防方面的勸告,並且想告訴他,在進行海水浴或河水浴之前,應該先把頭部弄濕,還往面龐頸背胸部與上腹部猛然澆水, ?使筋肉收縮,因為人體對低溫最敏感的部位乃是后頸胃部和腳心。Stephen, still trembling at his soul s cry, heard warm running sunlight and in the air behind him friendly words. - dedalus, comedown, like a good mosey
斯蒂芬依然由於靈魂的呼喚而渾身發顫,聽到了傾瀉而下的溫煦陽光以及背後的空氣中那友善的話語。Stephen seated himself noiselessly before the princely presence. framed around the walls images of vanished horses stood in homage, their meek heads poised in air : lord hastings repulse, the duke of westminster s shotover, the duke of beaufort s ceylon, prix de paris, 1866. elfin riders sat them, watchful of a sign
斯蒂芬一聲不響地在親王那幅儀表堂堂的肖像前面坐下來,周圍墻上的那些鏡框里,畢恭畢敬地站著而今已消逝了的一匹匹馬的形象,它們那溫順的頭在空中昂著:黑斯廷斯勛爵的「挫敗」 ,威斯敏斯特公爵的「跨越」 ,波弗特公爵的「錫蘭」 ,一八六六年獲巴黎獎63 。Antiquity mentions famous beds, second eglinton puckered, bedsmiling. let me think. - antiquity mentions that stagyrite schoolurchin and bald heathen sage, stephen said, who when dying in exile frees and endows his slaves, pays tribute to his elders, wills to be laid in earth near the bones of his dead wife and bids his friends be kind to an old mistress don t forget nell gwynn herpyllis and let her live in his villa
「古人記載著那個斯塔基萊特的頑童和禿頭的異教賢人的事, 」斯蒂芬說, 「他在流亡中彌留時,釋放了他的奴隸們,留給他們資財,頌揚祖先,在遺囑中要求把自已合葬在亡妻的遺骨旁邊,並託付友人好生照顧他生前的情婦不要忘記內爾格溫赫爾派利斯,讓她住在他的別墅里。Just in the nick of time mr bloom touched his companion s boot but stephen, apparently disregarding the warm pressure, from an unexpected quarter, answered : - dedalus
這一瞬間,布盧姆先生輕輕地碰了一下夥伴的長統靴子,但是斯蒂芬顯然不曾理睬來自意想不到的方向的溫和的壓力,回答說:Dr. stephen unwin, who received his doctorate in theoretical physics from the university of manchester in great britain, made significant contributions to the field of quantum gravity research before being appointed technical attach to the united states department of energy. now a risk analyst consultant, he evaluates and helps advise organizations on how to avoid disasters such as chemical spills and nuclear power plant failures
注1 :史蒂芬昂溫博士于英國曼徹斯特大學獲得理論物理學的博士學位,在擔當美國能源部的技術專員之前,曾在量子重力的研究領域方面有著卓越的貢獻,目前則擔任風險分析顧問,替一些機構評估並協助他們如何避免化學品外泄或核電廠事故等災害發生。Gwen stefani - who is renowned for her unique sense of style and has found success with her own fashion line l. a. m. b - came third, while 33 - year - old supermodel kate moss took fourth spot
以個人獨特風格而著稱的格溫?斯坦芬妮名列第三,她創辦的l . a . m . b時尚品牌大獲成功;超級名模凱特?摩絲位居第四。分享友人