斯萬島 的英文怎麼說

中文拼音 [wàndǎo]
斯萬島 英文
svanoy
  • : Ⅰ名詞(古代驅疫時用的面具) an ancient maskⅡ形容詞[書面語] (醜陋) ugly
  • : 萬數詞1 (數目; 十個千) ten thousand 2 (比喻很多) a very great number; myriad; many; all Ⅱ副詞...
  1. Nor could i pass unnoticed the suggestion of the bleak shores of lapland, siberia, spitzbergen, nova zembla, iceland, greenland, with the vast sweep of the arctic zone, and those forlorn regions of dreary space, - that reservoir of frost and snow, where firm fields of ice, the accumulation of centuries of winters, glazed in alpine heights above heights, surround the pole and concentre the multiplied rigours of extreme cold

    還有些地方我也不能看都不看,一翻而過,那就是書中提到的拉普蘭西伯利亞匹次卑爾根群新地和格陵蘭荒涼的海岸。 「廣袤無垠的北極地帶和那些陰凄凄的不毛之地,宛若冰雪的儲存庫。千個寒冬所積聚成的堅冰,像阿爾卑山的層層高峰,光滑晶瑩,包圍著地極,把與日俱增的嚴寒匯集於一處。 」
  2. The general route of the great indian peninsula railway is as follows : - leaving bombay, it passes through salcette, crossing to the continent opposite tannah, goes over the chain of the western ghauts, runs thence north - east as far as burhampoor, skirts the nearly independent territory of bundelcund, ascends to allahabad, turns thence eastwardly, meeting the ganges at benares, then departs from the river a little, and, descending south - eastward by burdivan and the french town of chandernagor, has its terminus at calcutta

    火車離開孟買穿過薩爾賽特,進入位於塔那前面的大陸腹地,穿過西高止山脈向東北直達布爾漢普爾,再穿過差不多可以算是獨立的本德爾汗德上邦的領地,北上到阿拉哈巴德,再向東進,在貝拿勒與恆河相遇,然後離開恆河不遠向東南下行經過布德和法屬殖民地昌德納戈爾直奔終點站加爾各答。
  3. They were, says mr stephen, and the end was that the men of the island, seeing no help was toward as the ungrate women were all of one mind, made a wherry raft, loaded themselves and their bundles of chattels on shipboard, set all masts erect, manned the yards, sprang their luff, heaved to, spread three sheets in the wind, put her head between wind and water, weighed anchor, ported her helm, ran up the jolly roger, gave three times three, let the bullgine run, pushed off in their bumboat and put to sea to recover the main of america

    「此語不差」 ,蒂芬先生曰, 「其結果,本男子發現負情女子異口同聲,無可救藥。遂建造舟筏,攜家財登船,桅桿盡皆豎起,舉行登舷禮,轉船首向風,頂風停泊,揚起三面帆,在風與水之間挺起船首,起錨,轉舵向左,海盜旗迎風飄揚,三呼歲,每次三遍,開動艙底污水泵,離開兜售雜物之小舟,駛至海面上,航往美洲大陸。 」
  4. In the turks and caicos islands, where there are less than 20, 000 people, the number of students in some schools is so low that students of several different grades are taught in the same class

    在特克司和凱科,人口不足兩,有些學校學生數量很少,以至於幾個不同年級的學生在同一間教室里上課。
  5. In the turks and caicos islands, where there are less than 20, 000 people, the number of students in some schools is so low that students of several different grades are taught in the same classroom

    在人口不超過2的特克和凱科上,一些學校里的學生人數非常少,幾個年級的學生在同一個教室里上課。
  6. Stiff breezes thwarted repeated efforts to set the flags ablaze with a blowtorch until an emergency management official doused the flags with rum. hurricane wilma flooded about 3, 700 of the island ' s 15, 000 residences with a foot or more of water in october and the resort island off the southern tip of florida was also brushed by hurricanes dennis, rita and katrina

    據路透社12月1日報道,基韋是位於美國佛羅里達州最南端外海上的一個旅遊度假勝地,在今年10月份,威爾瑪颶風使得該1 . 5所住房中的3700所被淹,屋內水深達到了1英尺以上。
  7. Jackson purchased neverland, a former cattle ranch nestled in the scenic central california foothills, for some $ 17 million in 1988 and added a disneyland - like theme park, complete with rides

    傑克遜1988年動用1700美元購置了「夢幻」 ,以前是座養牛場,位於加州中部山麓小丘之上,環境十分幽雅;裏面一個類似迪尼的主題樂園,也是他添置修建的。
  8. In time came other cities in other places : harappa and mohenjodaro in the indus valley, memphis and thebes in egypt, yin and shang cities in china, mycenae in greece, knossos in crete, ugarit in syria and, most spectacularly, rome, the first great metropolis, which boasted, at its zenith in the third century ad, a population of more than 1m people

    歷史到了特定時刻,其他區域的城邦不斷涌現:印度河河谷的哈拉帕和摩罕達約、埃及的孟斐和底比、中國的殷商古城、希臘的邁錫尼、克利特的克諾薩、敘利亞的烏加列,還有最蔚為富麗的偉大都城羅馬,在公元3實際的鼎盛時期,其自誇擁有超過一百的人口。
  9. Then, putin, flanked by defense minister sergei ivanov, stood on board of the pyotr veliky cruiser to watch the sineva missile blast out of the water and vanish into the gray sky after being launched by the submerged nuclear submarine yekaterinburg near the kola peninsula

    在俄羅國防部長謝爾蓋?伊諾夫的護衛下,普京接著登上了「彼得大帝」號巡洋艦,觀看位於科拉半附近的俄羅葉卡捷琳堡核潛艇發射導彈,導彈沖出水面,消失在灰色的天空中。
  10. The 18 - year - old was one of four changes made to the irish side by lawrie sanchez, who was reacting to their 3 - 0 defeat to iceland at the weekend

    在周末0 : 3輸給了冰后,主教練桑切對球隊進行了四處改動,伊的加入便是其中之一。
  11. Evans, currently on loan at belgian side royal antwerp, was a late call - up to the squad by boss lawrie sanchez as the irish boss looked to make changes in defence following the team ' s 3 - 0 defeat to iceland on saturday

    目前被租借到比利時的皇家安頓普特,在周六北愛爾蘭0 : 3輸給冰后,主教練桑切決定召入伊以改善後防線狀態。
  12. Nutritionist cynthia lair, a lecturer at bastyr university in the state of washington, believes this trend makes sense in terms of health, stating, a good feast should have high - quality ingredients. and from the animal rights perspective, seth tibbott, founder of turtle island foods, maker of tofurky a turkey replacement made of tofu, wheat gluten, vegetable seasonings and spices says, its a mystery to us why anyone would put a dead bird on the table. for thanksgiving 1995, turtle island sold only a few dozen tofurky feasts tofurky and trimmings, including gravy with tofu giblets artificial turkey innards which feed four people and cost 20 apiece

    食品公司turtle island foods的創辦人賽蒂波特研發了豆腐火雞用豆腐麵筋植物性調味料和香料製成的火雞替代品,他更從保護動物權益的角度指出:我們一直感到困惑不解,為什麼大家會把一隻死雞擺在餐桌上呢? 1995年的感恩節,公司只賣出幾十份豆腐火雞大餐-每份大餐包括一隻豆腐火雞豆制內臟和鹵汁,可供四人享用,售價20美元但2004年的感恩節,公司則預估將售出16份。
  13. And export to japan, south korea, philippin and singapore. bonana color quartz sand has been employed on more than 400, 000 square meters epoxy floor in the country and it has become the necessary materials to make high quality color quartz sand epoxy floor. more over, bonana quartz powder sand used for self - leveling epoxy floor and epoxy mortar etc. and various color cobblestone will also make other epoxy floor more perfect

    年多來,已在國內許多工程上使用,如:北京的納貝克食品有限公司,北京印鈔廠,北京華都食品有限公司,秦皇正大集團食品公司,廈門惠泉啤酒廠,廣州市郵件處理中心等等,在國內,使用本公司生產的彩砂環氧地坪已累計近平方米, 「寶蓮納」和「潔登」牌彩色石英砂已經成為製造高品質彩砂環氧地坪的必用原材料。
  14. The world has many " longevity " hotspots where the number of centenarians exceeds 10 in 100, 000. hawaii, sardinia, nova scotia and japan are amongst them

    在這些地區,每10人中就有10位以上是百歲老人,如美國的夏威夷,義大利的撒丁,加拿大的新科舍和日本。
  15. With our own integrated inspecting methods ( spectrometer from german spectro, universal testing machine from shimadzu, magnaflux inspection from japan ), and strict quality control system

    我們有著完整的檢驗手段(德國派克光譜儀,日本能試驗機,日本磁粉探傷機)及嚴格的質量控制體系。
  16. Neville : but there are about 24, 000 islands in the stockholm archipelago.

    奈維爾:但大約有二四千個德哥爾摩群。 」
  17. Neville : yes. there are about 24, 000 islands in the stockholm archipelago

    奈維爾:是的。大約有二四千個。在德哥爾摩群
  18. S obeyed, and the conjointed pieces gave the following : - " this 25th day of april, 1498, be. ing invited to dine by his holiness alexander vi., and fearing that not. content with making me pay for my hat, he may desire to become my heir, and re. serves for me the fate of cardinals caprara and bentivoglio, who were poisoned. i declare to my nephew, guido spada, my sole heir, that i have bu. ried in a place he knows and has visited with me, that is, in. the caves of the small island of monte cristo all i poss. ssed of ingots, gold, money, jewels, diamonds, gems ; that i alone. know of the existence of this treasure, which may amount to nearly two mil. lions of roman crowns, and which he will find on raising the twentieth ro. ck from the small creek to the east in a right line

    今日為一四九八年四月二十五日,吾受教皇聖下亞歷山大六世之邀,應召赴宴,恐彼或不滿于吾捐銜所獻之款,而望成為吾之繼承人,則將令吾與紅衣主教凱普勒拉及賓鐵伏格里奧歸于同一之命運彼二人系被毒死者,吾今向吾之惟一繼承人,吾侄葛陀帕達,宣布:吾曾在一彼所知悉並曾與吾同往游覽之地點在基督山小之洞窟中埋藏吾所有之全部金銀條,金塊,寶石,鉆石,美玉此項寶藏之存在僅吾一人知之,其總值約及羅馬艾居二百彼僅須打開鳥東小港右手第二十塊巖石,即可獲得。
  19. The palm jumeirah, a 12 - square - mile island group, is part of what ' s billed as the largest land - reclamation project in the world, the product of five years of brute hauling of millions of tons of persian gulf sand and quarried rock

    珠美拉棕櫚嶼群的總面積為12平方英里,據稱是全世界最大的填海造地工程.五年來,數百噸波灣沙石被瘋狂運輸到這里
  20. In contrast, in the northern hemisphere, the lands lying above the sixtieth parallel of latitude include much of scandinavia, siberia and alaska, all of greenland and iceland, with a total population of several million

    與之相對的北半球,北緯60度平行線以北區域,包括堪的納維亞半、西伯利亞和阿拉加的大部分地區,以及格陵蘭和冰的全部,人口總數幾百
分享友人