新園賓館 的英文怎麼說

中文拼音 [xīnyuánbīnguǎn]
新園賓館 英文
new garden hotel
  • : Ⅰ形容詞1 (剛出現的或剛經驗到的) new; fresh; novel; up to date 2 (沒有用過的) unused; new 3 (...
  • : 名詞1 (種蔬菜、花果、樹木的地方) an area of land for growing plants 2 (供人游覽娛樂的地方) a ...
  • : 名詞1. (客人) guest 2. (姓氏) a surname
  • : 名詞1 (賓客住所) accommodation for guests 2 (一國在另一國外交人員的常駐處所) embassy; legatio...
  • 賓館 : guesthouse
  1. Opened in late 2002, the xian paradise resort is a new garden - style 5 - star hotel located closely to the following historical sites : big wild goose pagoda, xian international conference center, xian international exhibition center and the shaanxi provincial tv tower. the resort is well - equiped with such facilites as water, power, natural gas, and a rich hot spring

    西安曲江惠是由陜西旺實業有限公司投資興建,由加坡華廈國際酒店管理集團進行管理的林式五星級酒店,位於西安著名的曲江旅遊度假區雁塔南路,毗鄰西安著名的文物古跡-大雁塔及西安國際會議中心西安國際展覽中心和陜西省電視發射塔。
  2. Construction of the administrative and cultural center : the new planned administrative and cultural center comprises four parts : 1 ) the civic square and neighboring administrative facilities ; 2 ) the cultural squares, neighboring diversified cultural facilities, grasslands, playgrounds, and water spots ; 3 ) public parks and hotels ; 4 ) facilities for administration, commerce, and culture, all of which will total an area of 117. 5 hectares

    行政文化中心建設:規劃建設的行政文化中心分為市政廣場及其周邊行政設施、文化廣場及其周邊多種文化設施及綠地水體、公、行政商務文化等設施四個區塊,總面積117 . 5公頃。
  3. The hotel is designed with tradition chinese garden style, the zigzag path, flourishing trees and fresh air makes you feel like spring around the whole year

    整體上採用了古典林式布局,曲徑通幽,綠樹繁蔭,空氣清宜人,幽雅別致的景色讓泉四季宜人。
  4. The museum - quality reproduction is on permanent display in the official reception room of the new peking university library

    修禊圖的這一復製品已在北京大學圖書樓的貴接待室作永久展示。
  5. Guomai hotel former as the sanatorium of post and telecom department of lushan, located in the dayueshan road of lushan, in the houhuling hill height 1088 meter above the sea the hotel is made up of peculiar buildings, many small gardens, rest place, gymnasium, with environment graceful, which has been built up according to the four - star standard. have 130 guest rooms, more than 400 seating capacities, four multimedia, multi - functional large, medium - sized, small meeting rooms with different style, it is the ideal choice that you travel, spend holidays, treat stopping, commercial affair, meeting

    這里空氣清,視野開闊,山花簇擁,松柏環抱,林間別墅石徑相通,是觀雲海,看落日霞暉,親近大自然,盡享大自然恩賜的極好場所。由別具一格的建築群多處的小花小憩健身場所組成,環境優雅,按四星級標準建造。擁有130間客房, 400多個餐位元,多媒體多功能格調各異的大中小型會議室四個,是您旅遊度假療休商務會議的理想選擇。
  6. The friendship hotel beijing youyi binguan is located in the commercial and business district of beijing, adjacent to the city s silicon valley and several technical institutes and universities. only a stone s throw from the contemporary shopping center the largest shopping center in beijing, the friendship hotel is the largest four star garden hotel in asia offering services for tourists, business travelers and long term guests

    北京友誼地處京城興的現代化商業科技區,毗鄰中國的矽谷及多所科研院校,與京城最大的現代化商城當代商城,雙安商場近在咫尺,是亞洲最大的集旅遊商務會議長住為一體的四星級林式酒店。
  7. Bai lou hotel is a three - star garden hotel collocting accomodation, entertainment, conference for one whole. hotel located in the high and new technology development district of chengde, adjoining jingcheng tourist road, with easily accessible

    白樓是一座集住宿娛樂會議於一體的花式三星級坐落在承德高技術開發區,地理位置得天獨厚,毗鄰京承旅遊公路,交通便利快捷。
  8. Situated in the training base at no. 2 bridge nangang road nanhui district shanghai, with the seaside in the east, yangshan deep water port in the south, shanghai wildlife zoo in the west, and pudong international airport in the north, weiwu hotel is only 50 minutes ' drive to the downtown area

    衛武座落於南匯區南港公路二號橋訓練基地,東靠濱海度假村區、南臨洋山深水港和海港城,西有上海野生動物場古鎮,北靠浦東國際機場,距市中心50分鐘車程。
  9. Standard twin room new garden hotel, ningbo reservation

    標準雙人房,寧波新園賓館預訂
  10. Standard single room new garden hotel, ningbo reservation

    標準單人房,寧波新園賓館預訂
  11. New garden hotel, ningbo : hotels in ningbo, ningbo accommodation rooms, china discount reservation

    在線寧波新園賓館預訂系統,免費提供寧波新園賓館優惠預訂
  12. New garden hotel is an international four - star hotel concerning foreign affairs of modernized comprehensive travel in ningbo, locate in urban area flourishing commercial gold location, international airport only 15 minutes from ningbo, stand for 5 minutes in the south of train, easily accessible

    新園賓館是寧波市一家國際四星級現代化綜合性旅遊涉外,地處市區繁華商業黃金地段,距寧波國際機場僅15分鐘,火車南站5分鐘,交通便利。
  13. Natural slate is a new green building materials, the product widely used in public buildings, villas, yards, parks, swimming pools, hotels and restaurants, bathrooms and outside the ground, wall decorations, much more suitable to decorate the external walls and roof villa european architectural vanuatu

    天然板巖是一種興的綠色建材,該產品廣泛用於公共建築別墅庭院公游泳池飯店浴室的內外地面墻面的裝飾,更適應于別墅歐式建築的外墻及屋頂瓦裝飾。
  14. Shanghai guhua garden hotel is a typical guest hotel with classical garden archetecture style. it lies in the center of nan qiao town, fenxian county, 30km away from the city of shanghai

    上海古華山莊是申城獨具古典林建築風格的,位於離上海市區30公里的奉賢縣南橋鎮中心,是奉賢地區規模最大的三星級
  15. New city garden hotel suzhou : hotels in suzhou, suzhou accommodation rooms, china discount reservation

    蘇州城花酒店:蘇州酒店預訂蘇州預訂
  16. Located in the northern door of chongqing, rhinoceros hotel is a 3 - star tour hotel combining eating, travelling, shopping and entertaining, with convenient communication, adjacent to chongqing jiangbei international airport, 20 miles to the downtown of chongqing. the hotel has fresh air, graceful environment, picturesque scenery and is adjacent to bijin park with beautiful scenery and bayu folk culture village with full - bodied culture and history atmospheres

    它地處重慶北大門,緊鄰重慶江北國際機場,距市區20餘公里,交通便利,是集"吃、住、行、游、購、娛"為一體的三星級涉外旅遊環境幽雅,空氣清,毗鄰山水秀麗,景色迷人的碧津公和文化歷史氛圍極其濃郁的巴渝民俗文化村,是舉行會議、休閑娛樂、商務洽談、旅遊觀光、乘機候機的理想下榻之地。
  17. Spectacular panoramic views from zhejiang hotel include the famous west lake, neighbouring maojiabu village, and the dragon well tea garden

    西門與井茶相眺望,正門?眼便是西湖景區,茅鄉水情,盡收眼底。
  18. New state guesthouse is located in the west binhai road of haikou, enjoys most striking seabeach of west bank and tropical garden, there are coastlines 1 kilometer long, it is top one of the hotels for holidays of hot spring of luxurious strand haikou

    海南位於海口市濱海西路,座享西岸最具魅力的海灘與熱帶林,擁有1公里長的海岸線,是海口市頂級豪華濱海溫泉渡假酒店之一。假日海灘與熱帶海洋世界左右相臨。
  19. Nestled on the most attractive tropical garden and sandy beaches of west coast of haikou city, new state guesthouse is the top 5 - star deluxe resort in the city

    海南位於海口市西海岸,座享最具魅力的海灘與熱帶林,擁有1 . 5公里長的海岸線,是目前海口市最豪華的濱海溫泉渡假酒店。
分享友人