新年 的英文怎麼說
中文拼音 [xīnnián]
新年
英文
new year -
One important song is often sung at new year ? the scottish song of auld lang syne ( good time long ago )
新年裡人們唱一首很重要歌,那就是蘇格蘭的歌謠? ? 《友誼地久天長》 。The babylonian new year celebration lasted for eleven days
巴比倫的新年慶祝持續11天。New year s eve a bank holiday in many countries
新年除夕12月31日New year ' s day is a bank holiday
新年是銀行的節假日。You can ' t take a blind date to new year ' s. - why
新年派對可不能隨便找人-為什麼?The troupe was invited to perform in new town plaza, shatin, hong kong as part of the cerebration activities for chinese new year 2007
該團被應邀在2007農歷新年期間于香港沙田新城市廣場演出。Closed thu, christmas eve, christmas boxing days, new year s day, chinese new year s eve and the first three days of the chinese new year
逢星期四聖誕節及翌日元旦農歷年初一至三;聖誕節前夕及農歷新年除夕開放至下午5 : 00How do you spend your christmas holidays / new year ' s day
你們是怎麼過聖誕節和新年的?Faye ' s charity to fix 400 cleft palate kids
「嫣然天使基金會」新年計劃:救助400名兒童2007 wendel s chinese new year takeout set selections of german cold cuts and cheese valentine s special.
歡度過熱鬧擁擠的倒數跨年,中國人還有一個專屬的中國新年,歡喜團圓全家慶新年。With each purchase of 10 adult tickets, you will receive one complimentary ticket for new years eve celebration
購買10張聖誕節門票,免費獲贈一張新年活動門票。On new year ' s, we will have a countdown to midnight and throw confetti
新年時,我們會倒數計時到午夜而且灑五彩碎紙。New year greeting from mr daryl melham mp
曾筱上議員中國新年賀辭You meant to be married new year s eve, deary
「你們不是說在新年的除夕結婚嗎,親愛的? 」So i just feigned disinterest. as much as i hate to work during christmas, new year, birthdays. . . it was a very unforgettable experience in china
所以我就假裝對這個跨年節目不感興趣。不過,就算我超討厭在聖誕節、新年、生日這些日子還要工作,可是去年除夕在深圳晚會的表演,還真的是非常難忘的經驗。My heart i my ew year resent to you
我的心就是我奉獻給你的新年禮物。On saturday, january 17, 2004, florida center initiates attended the annual lunar new year fair held at orlandos florida state fairgrounds
2004年元月17日周六,佛羅里達同修參加每年在奧蘭多舉行的農歷新年園游活動。The spring festival is the lunar new year.
春節即農歷新年。Field trip to the lok ma chau ecological mitigation area
聖誕及新年禮物籃優惠Being less than a month to the lunar new year feb. 1st, the new hk 10 banknotes issued last year by hong kong monetary agency hkma for the citizen s convenience are " out of stock " in recent days. both hang seng bank and hsbc stated that they could not supply large quantity of the new " flower crab " to citizens until the 20th. representative from hsbc also said the exchange quantity will be restricted. .
距離農歷新年2月1日不足一個月,金融管理局為方便市民封利市于去年發行的花蟹十元新鈔,近日在部分主要銀行分行出現缺貨,恆生匯豐均稱,要到本月20日才可大量供應花蟹予市民兌換,其中代理十元新鈔的匯豐清晰表示,屆時會限額兌換。分享友人