新詩選集 的英文怎麼說

中文拼音 [xīnshīxuǎn]
新詩選集 英文
new selected poems
  • : Ⅰ形容詞1 (剛出現的或剛經驗到的) new; fresh; novel; up to date 2 (沒有用過的) unused; new 3 (...
  • : 名詞1. (文學體裁的一種) poetry; verse; poem 2. (指《詩經》) the book of songs3. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ動詞1. (挑選) select; choose; pick 2. (選舉) elect Ⅱ名詞(挑選出來編在一起的作品) selections; anthology
  • : gatherassemblecollect
  • 新詩 : new poetry; free verse written in the vernacular
  • 選集 : selected works; selected writings; selections; anthology
  1. Subsequently by taking “ ancient - style poems ” as center, make an exploration into the acceptant condition of traditional poems collection to canons in the preceding dynasties at the time of “ canon ” being established, from a comprehensive view by editor ' s selection basis, arrangement of collection and readers ' acceptability : among which the “ ancient poems collection ” to the superficial succession and meaning transfer of tu ' s poems canon as well as to the polemic interpretation and conclusion of five - character and seven - character poems canon, and the acceptability and misreading of “ poems of transcription in modern style ” in the mid of ching dynasty to “ ancient poems collection ”, all of which are sufficient to verify the alternative of “ canon ” for traditional poems collection that most of them adopt measures of succeeding canon in early times first, then making an increase and reduction ; while the selection of canon takes “ direct variation of polemics ” as premise, followed by a consideration of degree of art values ; it can be the concrete index of trend to make comments on poems on the selection and interpretation of canon for masters of each school

    其後,再由綜觀編者評基準、編排、讀者接受等多重角度,以王士禎《古》為中心來探究常規在創建典律時,對前代典律的接受狀況:其中由《古》對杜典律的表面繼承與意義轉移、對五古、七古典律的辨體詮釋與總結,以及清中葉《今體鈔》等對《古》的接受與誤讀…等,皆足以驗證常規的典律交替,大多採取先繼承前代、再漸進轉換典律的作法;且其典律的立每先以辨體之正變為前提,再考量藝術價值的高低;而於各體名家典律的擇與詮釋上,則通常可作為其論趨向的具體指針。
  2. Is having " accepts with criticism " " meeting study poem study " " chinese free verse written in the vernacular school historical treatise " and so on 5 poems study monographs and the prose from the anthology " in family ' s scenery ", chief editor zeng " the all previous dynasties xiangyang famous writer discussed manuscript " " chinese present age xiangfan literature meteorology " 20 centuries china literature course " " " port literature course " and so on the work

    著有《接受與批評》 《接學學》 《中國流派史論》等5部學專著及散文自《家中的風景》 ,曾主編《歷代襄陽名作家論稿》 《中國當代襄樊文學氣象》 《 20世紀中國文學教程》 》 《臺港文學教程》等著作。
  3. On a basis of the developmental inspirations acquired from disputes of “ canon ” for the past half century, this text intends to review the influence of traditional poems collection through procedures of sifting basis and canonization, in hopes of discovering poems collection to be actually the most concrete and effective canon style among traditional poetics ; three types of poetic canons are also concluded within a range of poems collection in ming and ching dynasty

    摘要本文欲藉助近半世紀典律論爭獲得的發展啟示,由篩基準、正典化等過程上,重檢視傳統的影響力,發現確實是傳統文論中最具體而有效力的典律形式;也以明清為范圍,歸結出三種典律的類型。
  4. Akenside, mark. " the pleasures of imagination, a poem in three books " ( 1744 ). in poetical works. edited by robin dix. madison, n. j. : fairleigh dickinson university press, 1999

    馬克?阿肯賽德, 《想象的樂趣,一首寫在三本書里》 ( 1774 ) 。自《》 。羅賓?狄克斯?麥迪遜編輯。澤西:菲爾勒?狄金森大學出版社, 1999版。
分享友人