方平 的英文怎麼說

中文拼音 [fāngpíng]
方平 英文
masahira
  • : Ⅰ名詞1 (方形; 方體) square 2 [數學] (乘方) involution; power 3 (方向) direction 4 (方面) ...
  • : Ⅰ形容詞1 (沒有高低凹凸 不頃斜) flat; level; even; smooth 2 (高度相同; 不相上下) on the same l...
  1. The application of measuring soil to balance fertilizer method in alar area

    測土配方平衡施肥技術在阿拉爾墾區的應用
  2. Nevertheless, these two attitudes seemly oppose to each other, actually they both catabolize orient as " the other " and do no good to help orient as equal to western to participate in internatioanal affairs

    然而這兩種觀點表面上似乎是對立的,但實質都是將東異化成「他者」形象,都無益於東真正以和西方平等的姿態參與到國際事務中去。
  3. Far from the epicentre of power in bangkok, grass - roots governance is beginning to flourish

    在遠離曼谷權力中心的地民治理式正開始盛行。
  4. No, the game will be translated and managed by game masters in german, spanish, french and italian. but english will be the official language on the western platform

    不是,游戲將會被翻譯為德文、西班牙文、法文和義大利文。不過英文會作為西方平臺上的官語言。
  5. Stir and bustle that enlivened the spot ; for it was usually more like the broad and lonesome green before a village meetinghouse, than the centre of a town s business

    后來,她們來到了市場,看到那裡活躍喧鬧的氣氛,她就益發不得安寧了因為那地方平時與其說是鎮上的商業中心,不如說象是村會所前的寬闊而孤寂的綠草地。
  6. When they reached the market - place, she became still more restless, on perceiving the stir and bustle that enlivened the spot ; for it was usually more like the broad and lonesome green before a village meetinghouse, than the centre of a town ' s business

    后來,她們來到了市場,看到那裡活躍喧鬧的氣氛,她就益發不得安寧了;因為那地方平時與其說是鎮上的商業中心,不如說象是村會所前的寬闊而孤寂的綠草地。
  7. Discusses the optimizing process of treatments of the main technical problems, which include the construction schedule, the field plan and t he balance of earth and rock works, method of the river closure and cofferdams sections, procedure and time of the river colsure, form of the cutoff, construct ion of the cut - off walls

    論述了三峽大江截流及二期圍堰實施過程中的施工進度計劃、料場規劃與土石方平衡、截流式與圍堰斷面形式、截流進占程序和時段、防滲形式、防滲墻施工等主要技術問題的優化完善過程
  8. It has extensive views and between it and the watercourse below is a drop in elevation of approximately 300 meters. added to which, there are prolific updrafts which makes it taiwan s best location for air sports. in holiday periods top gliders flock here and there s a real carnival atmosphere

    位於賽嘉的航空園區,座落在一個小山頭上,視野遼闊,和下方平坦的河川地著陸區之間,約有三百公尺的高度落差,加上此地上升氣流旺盛,是國內最佳的航空運動場地,每逢假日,飛行高手匯聚,十分熱鬧。
  9. Employment of teachers of institutions of higher learning should abide by the principle of mutual equality and voluntarism, and an employment contract shall be signed by the president of an institution of higher learning and the teacher who accepts the employment

    高等學校的教師的聘任,應當遵循雙方平等自願的原則,由高等學校校長與受聘教師簽訂聘任合同。
  10. Nearly10, 000 western civilians, mostly british and american, are holed up in captured kuwait city. if saddam gets his hands on them, as he intends to, they are to be designated human targets and doomed

    將近一萬名西方平民(多半是英國人和美國人)躲藏在被占領的科威特城。如果薩達姆能如願,使他們落在他手裡,他們將被指定為活靶,難逃浩劫。
  11. My immediate destination was sianfuwhich means "western peace".

    我的第一個目的地是西安府。這個地名有「西方平安」的意思。
  12. On behalf of the hong kong film archive, i would like to thank the following personalities who have allotted their precious time for me to conduct interviews : ann hui, lai ho, shu kei, keeto lam and bryan chang, who shared their views on jupiter as a friend and working partner ; directors tsui hark, derek yee, fruit chan and cheung chi - sing who had offered different approaches of looking at jupiter s film stills ; producer fong ping, tang yat - ming, peter chan and distribution manager winnie tsang who offered their views on the role of film stills as a promotional tool. i was also indebted to starlets like cecilia cheung, karena lam, zhou xun and huang jue for sharing their experience of having jupiter on location

    在此謹代表香港電影資料館鳴謝多位接受過訪問的影人:許鞍華厲河舒琪紀陶張偉雄等談了很多跟木星交往的淵源其中許鞍華厲河和舒琪更曾出錢出力支持木星當劇照師和出版影集鳴謝徐克爾冬升陳果張志成等導演對他的劇照作了不同角度的闡釋監制方平鄧一鳴陳可辛發行經理曾麗芬等則對劇照的發行及宣傳功能作了歷史及商業上的分析影星張芝林嘉欣周迅黃覺等在百忙中接受訪問,談跟木星一起工作的所見所感。
  13. Balance fertilization technique on fruit tree

    優質高效果樹測土配方平衡施肥技術
  14. Li xia - wei, qian fang - ping and rui lun - bao. also she learned playi guqin ( chinese zither ) under the instruction of cheng gong - liang, thus laying asolid and profound foundation in music

    1982年考入南京藝術學院音樂系先後師從李霞薇、錢方平、芮倫寶教授學習揚琴,並向成公亮先生學彈古琴,在音樂領域打下多面的堅實基礎。
  15. The stamp duty and the legal cost will be shared equally between both of you

    至於厘印費和律師費將由買賣雙方平
  16. A : the stamp duty and the legal cost will be shared equally between both of you

    至於厘印費和律師費將由買賣雙方平
  17. Fuifill the duty of fire prevention to ensure safety

    落實消防安全職責確保一方平
  18. If any term or provision is declared invalid or unenforceable, it shall not affect the remaining terms or provisions, which shall continue to be binding

    但若是由被申訴選擇三人陪審團,則在這此情形下所涉及的費用應由雙方平均分攤。
  19. He started his career as a screenwriter, first at hk tvb, and then later in the film business. he has worked for golden way and ufo, writing more than 30 screenplays and being nominated for hong kong academy awards several times

    近年他主要和爾東升及方平合作除了為自己的電影編劇外也替爾東升編寫了忘不了的劇本另亦替陳可辛的金雞2編劇。
  20. He started his career as a screenwriter, first at hk tvb, and then later in the film business. he has worked for golden way and ufo, writing more than 30 screenplays and being nominated for hong kong academy awards several times. some of his notable works are

    近年他主要和爾東升及方平合作,除了為自己的電影編劇外,也替爾東升編寫了《忘不了》的劇本,另亦替陳可辛的《金雞2 》編劇。
分享友人