方芬芳 的英文怎麼說

中文拼音 [fāngfēnfāng]
方芬芳 英文
fang fenfang
  • : Ⅰ名詞1 (方形; 方體) square 2 [數學] (乘方) involution; power 3 (方向) direction 4 (方面) ...
  • : Ⅰ名詞1. (香氣) sweet smell; fragrance2. (姓氏) a surname Ⅱ形容詞(香) fragrant
  • : Ⅰ形容詞1. (香) fragrant; sweet-smelling2. (美好的) good (name or reputation); virtuous Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  • 芬芳 : 1. (香) sweet-smelling; fragrant 2. (香氣) fragrance
  1. Pure natural, active formula, effective whitening. easily remove the stubborn stains on collar and cuffs. rich foam, make your clothes soft and bright

    純天然,高活性配,易洗去衣領袖口的頑漬污垢泡沫豐富,洗后衣物柔順,潔凈艷麗高級香精,怡人。
  2. Pure natural, active forluma, effective whitening. easily remove the sturbborn stains on collar and cuffs. rich foam, make your clothes soft and bright

    純天然,高活性配,易洗去衣領袖口的頑漬污垢泡沫豐富,洗后衣物柔順,潔凈艷麗高級香精,怡人。
  3. This article adopts the creative science formulation, containing the ? plant essence, radiant and extremely keen the joss - stick is repeatedly, ? ? giving you living space of the fragrant and green environmental protection

    本品採用創新科學配,蘊含水晶凈化,晶瑩剔透幽香陣陣,給你營造、綠色環保的生活空間。
  4. Lingnan university kwan fong cultural research and development programme kfcrd inaugurated the first fong yim fun distinguished lecture in chinese cultural studies today 18 february 2005 on the butterfly lovers : meaning by reinvention and cultural appropriation

    嶺南大學簡稱嶺大群文化研究及發展部於今天2月18日假座嶺大舉行傑出中國文化研究講座2005 ,就著梁祝由古至今的各種藝術演繹法進行全面分析。
  5. The exhibitions organizer also invited guest artists lin tsang - yuh, david wu and claire chen to a seminar entitled afternoon fragrance note 1, at which the participants analyzed masters paintings with great appreciation and interacted warmly with audience members

    主辦單位也邀請三位藝術家:林蒼郁吳開乾和陳青狄,在午後的注1活動中以座談式,賞析無上師的畫作,並和現場觀眾熱烈互動。
  6. This one and only pure vegetarian restaurant in palawan has quickly established a name for itself locally. not only do the philippine residents know about it, but also large groups of tourists return repeatedly to relish eastern and western delicacies. by word of mouth, master s teachings are now known to many

    這一間全市第一且唯一的純素食餐廳,現在已聲名遠播,不但菲律賓人熟悉,大批外來的遊客也駐足於此,享受東佳肴與西式美食,師父教理也因而順利傳播開來,靈性的花朵正朵朵地綻放于這處原本各面都缺乏且困境重重的偏僻之地。
  7. Fai raymond wong, the eldest, is a host of a woman tv programme has met fong, a charming divorced woman

    氏三兄弟,長兄劍輝黃百鳴為婦女節目主持,在訪問中認識了醉心於粵劇的失婚婦人吳馮寶寶。
  8. Fai raymond wong, the eldest, is a host of a woman tv programme has met fong, a charming divorced woman. subtely, the two fall for each other. .

    氏三兄弟,長兄劍輝黃百鳴為婦女節目主持,在訪問中認識了醉心於粵劇的失婚婦人吳馮寶寶。
  9. Fai raymond wong, the eldest, is a host of a woman tv programme has met fong, a charming divorced woman. subtely, the two fall for each other. long chow yun fat, the younger, is a good - looking guy with many girl - friends

    氏三兄弟,長兄劍輝黃百鳴為婦女節目主持,在訪問中認識了醉心於粵劇的失婚婦人吳馮寶寶。
  10. Revised edition of the out - of - print retrospective catalogue published in conjunction with the 11th hong kong international film festival in 1987 : critical essays on the genres, history and development of cantonese opera and the ties forged with the cinema, together with newly edited profiles of hong kong filmmakers, programme notes and a comprehensive filmography of cantonese films released between 1946 and 1959

    本書為1987年第11屆香港國際電影節香港電影回顧特刊,文章分別從歷史類別等面探討粵劇與香港電影之間深厚的淵源,並有伶星白雪仙梁醒波等的特寫,編導演人員的訪問等。香港電影工作者小傳影片簡介及香港粵語片目錄1946 - 1959部分則經重新修訂。
  11. So twice five miles of fertile ground with walls and towers were girdled round : and there were gardens bright with sinuous rills, where blossomed many an incense - bearing tree ; and here were forests ancient as the hills, enfolding sunny spots of greenery

    圓五英里肥沃的土壤,四周給圍上樓塔和城墻:那裡有花園,蜿蜒的溪河在其間閃耀,園里樹枝上鮮花盛開,一片;這里有森林,跟山巒同樣古老,圍住了灑滿陽光的一塊塊青草草場。
  12. Into the streets of a fashionable jewelry store, all kinds of candles will be very seductive, sizes cylindrical, rectangular, exquisite romantic flower - and fruit - shaped, and many products have joined the fragrance, sending up fragrant smell

    步入街頭的時尚飾品店,形形色色的蠟燭會非常養眼,有大小不一的圓柱形、長形,有精緻浪漫的花朵形、水果形,不少產品還加入了香精,散發出的氣味。
分享友人