方言同義詞 的英文怎麼說
中文拼音 [fāngyántóngyìcí]
方言同義詞
英文
dialectal synonym- 方 : Ⅰ名詞1 (方形; 方體) square 2 [數學] (乘方) involution; power 3 (方向) direction 4 (方面) ...
- 言 : Ⅰ名詞1. (話) speech; word 2. (漢語的一個字) character; word 3. (姓氏) a surname Ⅱ動詞(說) say; talk; speak
- 義 : Ⅰ名詞1 (正義) justice; righteousness 2 (情誼) human ties; relationship 3 (意義) meaning; si...
- 詞 : 名詞1 (說話或詩歌、文章、戲劇中的語句) speech; statement; lines of play 2 (一種韻文形式 起於唐...
- 方言 : dialect; localism
-
The whole thesis is made up of the following five chapters : chapter one is the preface. it shows the importance of studying the problems of generation module in interlingua - based machine translation system. and then it discusses the problems we concerns - lexical selection in target language generation module
全文共分為五章:第一章是緒論,概述了機器翻譯研究的重要意義以及基於中間語言的機器翻譯系統中生成模塊研究的重要性;提出了本文的研究課題? ?生成選詞問題,並簡要比較了不同系統對該問題的處理方式:最後列出了本文的工作要點。Annotation to origin of chinese characters, complied by dun yucai, is the essential linguistic book, which lies on its profound and unique views in lexicology, especially for its discrimination and analysis of synonyms
摘要段玉裁的《說文解字注》是一部體大思精的語言學巨著,其在詞匯學方面的研究可謂見解精深、獨特,尤其對同義詞辨析更是技高一籌。Many forms are shown in the semantic transition, semantic reconstruction and the use of rhetorical devices of e - c numerals, which helps produce large numbers of subaudition and implications
摘要英漢語數詞的語義轉換、語義重構與修辭手段的運用呈現出不同方式,從而產生出大量的「言外之意、弦外之音」 。This part expounds the trial committee ' s : potential and shown defects in theory and practice from five aspects, the trial committee influences the judicial independence by main depriving judge ' s independent jurisdiction, to destruct the justice of the procedure, violate such as open trial, direct words, collegiate system, according etcs basic lawsuit principle, at the same time, as further deep demonstration, the author propose the trial committee cant ensured to realize justice too
第五部分,審判委員會的缺陷,這一部分從五個方面詳細論述審判委員會制度潛在和表現出來的理論及實踐缺陷。作者認為,審判委員會以剝奪法官獨立審判權為核心影響了司法獨立,同時構成對程序正義的破壞,違背了諸如審判公開、直接言詞、合議制、迴避等基本訴訟原則。作為深一層的論證,作者也提出了審判委員會不能充分保障實質正義的實現。This method combines the rich output of function and the powerful semantic express ability of predicate and can be used to build precise and detailed ' information needs descriptions for workflow activities. this method can also be used as the request expression language for user query
該方法吸收了函數的豐富輸出和謂詞的強大語義表達能力,用於為工作流活動建立準確、詳細的信息需求描述,同時也可以作為人工推動的信息檢索的需求表達語言。Most regions also have their own local dialect that is both structurally and lexically very different from italian
義大利的大部分地區都有當地的方言,並且在結構和詞匯上都與義大利語截然不同。In zongyang dialect, the passive voice tag which was derived from the word " suffer " used as a verb has further falsified into the discourse tag indicating " afterthoughts ", and at the same time, its related syntactic representation and personal restriction have occurred some changes accordingly
摘要樅陽方言中,來源於動詞「遭受」義的被動標記「著」進一步虛化為表示「追悔」的話語標記,同時,其句法表現和人稱限制也發生變化。Firstly, for the errors of text ’ character and word, utilizing neighborship of character or word, check character and word errors by character string co - occurrence probability. secondly, for the errors of syntax of text, according to statistic and analysis of a large - scale contemporary chinese corpus, recognize the predicate focus word and the others sentence ingredient, check the syntax errors. thirdly, for the errors of text ’ semanteme, establishing semantic dependency relationship tree based on hownet knowledge, presents a method that based on semantic dependency relationship analysis to compute sentence similarity, check the semantic errors
對于文本字詞錯誤的檢查,本文主要利用了字詞二元接續關系,根據同現概率檢查文本字詞錯誤;對于文本語法錯誤的檢查,本文利用教研室已有的一個大規模語料庫,通過對語料庫進行統計分析,獲得語法查錯所需要的語言規律和知識,利用謂語中心詞識別和其他句子成分識別的方法,檢查文本語法結構上的錯誤;對于文本語義錯誤的檢查,本文主要利用知網知識得到語義依存樹,通過對句子的有效搭配對的相似度計算檢查語義錯誤。In this paper, taking words of synonyms and antonyms in " wu yue chun qiu " as a research subject, the author, with a scientific method of synchronic description, diachronic comparison, combining statistics and analysis, reveals the linguistic characteristics of " wu yue chun qiu ", and makes clear that it has corpus linguistic value and occupies an important position in chinese language evolving history
以《吳越春秋》中的同義詞與反義詞為研究對象,運用共時描寫與歷時比較、統計與分析相結合的科學方法,揭示了《吳越春秋》的語言特色,肯定了其重要的語料價值和在漢語史上的地位。According to the modern education theory, we should adopt the following tactics in teaching the concept of chemistry : 1. use the vivid visual image to let the students gain the knowledge of the concept ; 2. create the atmosphere and let the students take part in the formation of the concept of chemistry ; 3. revise the old knowledge while learning the new one to realize the assimilation of concept ; 4. proceed step by step, lead the students deepen and develop the concept ; 5. give prominence to the understanding of the key words of the concept, get deeper understanding ; 6. pay attention to the relation between the concepts ; 7. optimize the study strategy and enhance the cognition standard, i. e. in the teaching of the concept of chemistry, we must pay great attention to the usage of various kinds of teaching method, including visual experiment, visual language and cai courseware, in order to help the students to understand the concept ; use the question to stimulate students " thoughts, give free rein to students " corpus, and let the students take part in the teaching process actively ; guide the students to remember new concepts and the help of their old knowledge ; pay attention to the levels of the concept, deepen and develop the concept continuously, use various ways to strengthen the meaning of the key words, help the students to master the concepts connotation, and give a clear extension, guide the students to found the concept system
也就是說,在化學概念的教學中,要注意充分運用各種直觀教學手段,包括實驗直觀、語言直觀和cai課件直觀,幫助學生理解概念;注意運用問題啟動學生思維,發揮學生的主體性,使學生積極參與教學過程;要指導學生利用原有認知結構中適當的概念圖式來學習新概念;注意概念教學的層次性,不斷深化和發展概念;注意通過各種方式強化概念中關鍵字、詞的意義,幫助學生準確把握概念的內涵,清晰界定概念的外延;注意引導學生在應用中建立概念系統,形成合理的概念結構。同時在概念教學中還要注重學習方法的傳授和學習策略的形成,進行適當的元認知訓練,優化學生的學習策略,提高其元認知水平。根據化學概念的教學策略,化學概念的基本教學程序為:創設問題情境,引入概念;組織問題解決,建立概念;引導知識整理,概念系統化;指導練習應用,概念具體化。Though chinese culture and korean culture both belong to the chinese cultural ring, they have their distinctions which find expression in the cultural and semantic differences of the symbolic words that can affect their communication
漢韓兩族文化同屬于漢語文化圈,但又存在民族文化的差異,反映在象徵詞語方面就出現了漢韓語言中象徵詞語文化含義的有同有異,這種文化差異往往直接影響著中韓語言的交際。For expressing various themes, those " life sentences " are different from one another in his works in the length, punctuation, words arid expressions as well as sentence structures. " life sentences " will be analyzed and compared in the stylistic way for further study of faulkner ' s language art and better appreciation of the aesthetic effect of his works
為展示不同主題意義的需要,出現在他不同作品中的元長句的語言形式各具特色,在長度、標符、詞語及語句結構等方面各不相同,不僅加深了讀者對作品主題的理解,而且增強了作品的美學效果。Comparing word sense based language model to other language models, the experiments based on the corpus of trec shows that wslm method has a better performance than the traditional td - idf method. if a more powerful word sense disambiguation tool is used, the result could be improved. in the retrieval results re - ranking part, we use a combination method which combines the retrieval results of different system by linear interpolation
在基於詞義語言模型的信息檢索研究中,介紹了同義詞詞典的詞義表示方法,在實驗中使用trec語料把基於詞義的語言模型並與其他語言模型進行了比較,實驗表明,基於詞義的語言模型方法要好於傳統的td - idf方法,如果有更加精準的詞義消歧工具,實驗結果還會有進一步提高。Homonymy refers to the phenomenon that word having different meaning have the same form, i. e., different words are identical in sound or spelling, or in both
同形異義是指意義不同的詞有著相同的語言形式的現象,即不同的詞發音上或拼寫上,或者兩個方面都相同。This thesis gives a model language and a moderately complete formal description which can be used to prove the properties of static and dynamic data dependencies, and defines the notions in the iterative relaxation method formally. the program theories about the iterative relaxation method and its improvement are investigated, whose results include : the generalization of the predicate slices proposed by neelam gupta et al to path - wise static slices, and the proofs of the soundness of the construction algorithm of path - wise static slices and the soundness of the improvement
本文給出一種模型語言;給出一個比較完整的形式化描述,該描述可用於證明與靜態、動態數據依賴關系有關的程序性質;給出迭代鬆弛法中各概念的形式化定義;深入研究迭代鬆弛法及其改進后的方法的程序理論,其結果包括:將neelamgupta等人提出的謂詞片推廣為路徑靜態切片,證明路徑靜態切片構造演算法的正確性,證明改進后的方法與原方法所生成的線性約束系統相同。分享友人