旅遊站點 的英文怎麼說

中文拼音 [yóuzhàndiǎn]
旅遊站點 英文
travel industry sites
  • : Ⅰ名1 [軍事] (軍隊的編制單位) brigade 2 (泛指軍隊) troops; force 3 (姓氏) a surname Ⅱ動詞1 ...
  • : Ⅰ動詞1 (人或動物在水裡行動) swim 2 (各處從容地行走; 閑逛) rove around; wander; travel; tour 3...
  • : Ⅰ動詞1 (站立) stand; be on one s feet 2 (停下來; 停留) stop; halt; pause Ⅱ名詞1 (停車點) st...
  • : Ⅰ名詞1 (液體的小滴) drop (of liquid) 2 (細小的痕跡) spot; dot; speck 3 (漢字的筆畫「、」)...
  • 旅遊 : tour; tourism
  • 站點 : default web site
  1. According to time of operation, the buses are divided as follows : numbers that start with " 2 " are morning and evening rush hour buses, numbers that start with 3 are night buses ; according to location, buses are divided as follows : puxi buses, pudong buses, buses that cross the river including tunnel and bridge lines, and suburban area buses [ 700s & 900s ] ; according to payment method, the buses are divided into : single - ticket rmb 1 ( lines of 13 kilometer or less from end to end ) and rmb 1. 5 ( lines of 13 kilometers or more from end to end ) ticket - sellerless buses ( most two digit city buses and three digits buses starting with " 1 ", " 2 ", " 7 " are of this kind ; no change will be made, but terminal stations and hubs will have rmb 1 and rmb 1. 5 ticket booklets for sale, 50 non - refundable tickets per booklet ), and also single ticket rmb 2 air - conditioned buses and scaled - price ticket special lines ( including specialty coach lines starting with " 5 ", pudong specialty lines starting with " 6 ", mid - size coaches that start with " 8 ", double - decker buses and air - conditioned coaches that start with " 9 ", as well as the ten air - conditioned tourism lines [ and airport buses ] )

    按運營時間分,有:日間公交車、 「 2 」字頭的早晚高峰車和「 3 」字頭的夜宵車;按地域范圍分,有浦西的、浦東的、過江的(含大橋、隧道線)和郊區線;按票務方式分,有單一票價1元(全程13公里以下的線路)或1 . 5元(全程超13公里的線路)的無人售票車(市內公交號碼為兩位數的或三位數中「 1 」字頭、 「 2 」字頭、 「 7 」字頭的線路絕大多數是無人售票車,自備零錢,不找零,公交終、各主要交通樞紐均有1元和1元5角兩種面值的公交預售票出售,每本50張,售出不退) ,還有單一票價2元的空調車和多級票價的專線車(有「 5 」字頭的大巴專線、 「 6 」字頭的浦東專線車、 「 8 」字頭的中巴專線和「 9 」字頭的雙層車或空調大巴,還有十條空調專線) 。
  2. This thesis brings forward that it is necessary to develop image - building by planning and design of small towns mainly for tourism from the height of region aiming at some phenomena of desultorily constructions, monotone and simple view, buildings with no design and culture happened and happening in some of this type of towns. the author analyses the system, structure, elements of these small towns through the theory of city identity system and " the image of city " with five elements. on the basis of it, the author studies the structure of sights and the embodiment of characteristic sights and advances the emphases of image - building by planning and design at three different aspects : the region or aero as a whole, the town as a whole and the part of the town

    論文針對當前重慶市許多型小城鎮形象建設雜亂無章,城鎮建設面貌單調乏味,建築缺乏設計和文化內涵,城鎮接待環境條件差,提出有必要在區域的高度,對這類小城鎮進行形象規劃和設計,運用城市識別系統cis ( cityidentitysystem )和「城市意象」五要素的原理來分析小城鎮系統結構和要素,以便能夠清楚地認識研究對象,在此基礎上分析型小城鎮的景觀構成及特色體現,提出了型小城鎮形象在宏觀、中觀和微觀三個層次上規劃設計的重,並從理論上分析從實踐中總結出型小城鎮形象規劃設計的一般原則、方法表達方式及手段等,最後本文運用前面的理論和方法分析了重慶市的兩個典型的型小城鎮,並進一步得出結論,即型小城鎮形象建設是一個系統工程,要從規劃和設計兩個角度,結合的優勢,結合地方,結合自然,既有整體又有重地對型小城鎮形象進行塑造,使得與小城鎮的建設和發展互相融合,協調發展,相得益彰。
  3. It is already providing weather information for many tourist spots including the peak, po lin monastery, stanley, sheung shui, cheung chau and pak tam chung. the new automatic weather station and camera at peng chau will enable the public and visitors to appreciate the weather conditions around hong kong disneyland. this will serve the tourism industry even better.

    該網過往已經提供包括山頂、寶蓮寺、赤柱、上水、長洲及北潭涌等多個的天氣資料,現進一步在坪洲加裝自動攝影機及氣象,讓市民及客清楚知道香港迪士尼樂園一帶的天氣資料,一定可以更好地為業服務。
  4. The city star hotel chengshizhixing jiudian is a 3 star standard and synthesis hotel centralizing the guestrooms, cuisine, conference and entertainment as a whole, owning the broad parking lot. meanwhile, the transport all round is very advantage. it is very close to the railway station and coach stop, besides, drawing near the downtown area, hongmei red clubs park, tianning temple and yizhou pavilion as well as other scenic spots

    城市之星酒店是一家集客房餐飲會議娛樂?一體的綜合性酒店,交通便捷,停車寬敞,距火車,長途汽車咫尺之遙,與市內主要商業帶和紅梅公園天寧寺艤舟亭等相毗鄰,是廣大賓客來常經商觀光下榻的理想之所。
  5. The chengdu bin jiang hotel is one the hotels for foreign guests owned by the sichuan provincial people s government. located in the center of chengdu, by the riverside of the beautiful jingjiang river, the hotel is equipped with advanced equipment, excellent service, and convenient transportation

    濱江飯店系四川省人民政府下屬三星涉外飯店,地處市中心府南河畔,毗鄰成都市散客接待中心,機場大巴終,環境優美,交通便利,設備先進,服務周到,是商務會議觀光客人的理想下榻之處。
  6. Hademen hotel the hademen hotel hademen fandian is located in the very heart of town, just a stone s throw from the grandiose tian anmen square and the hustling wangfujing

    北京哈德門飯店是三星級涉外飯店,國家二級企業,座落在市中心的崇文門路口,距北京火車僅500米,地理位置優越,交通十分便利。
  7. Baoji guomao hotel guomao hotel is a three - star foreign tourist spot hotel, located in the palitics, economy, culture and communications center in the middle of jing er road and opposite to the baoji railway station square. with the area of 27000 square meter, 25 floors height and 250 guestrooms

    國貿大酒店是三星涉外飯店,坐落於歷史名城青銅器之鄉的寶雞市政治經濟文化交通中心的經二路中段,與寶雞火車廣場要相對應,總建築面積27000平方米,樓高25層,擁有不同類型的房間250餘套。
  8. The forbidden city in beijing is china s most magnificent, best preserved palace complex

    中國旅遊站點,非常不錯。
  9. This is an all - purpose travel site whose developers have tried to anticipate any need you might have and provide a link for it

    這是開發者嘗試預期您可能有並且為它提供連結任何需要的一個多用途的旅遊站點
  10. The island also features a swimming beach, a seashore park, a ferry terminal, a tunnel to the other side of the harbor, old chihou battery, and historic matsu shrine. most visitors just play in the sand and sea, overlooking the historical nuggets entirely, which seems a shame

    在旗津島上也特別開辟海水浴場海岸公園兩處觀海,其他如渡輪過港隧道旗后炮臺天後宮等歷史一路走來的軌跡,也讓旗津充滿的深度。
  11. Distance to bus station : 50 meter distance to railway station : 100 meter bus to airport and scenic spot of province and city, each one hour

    位於市中心,交通便捷,距汽車50米,分別設有開往省市各班車和機場大巴,每整一班,距火車100米。
  12. Walk 5 minutes to sai wan ho mtr station, take mtr to shau kei wan station, from exit b1 or c walk to to the starting point of the eastern district tourist trail ( shau kei wan section )

    步行約5分鐘至西灣河地鐵,乘地鐵至筲箕灣,由b1或c出口步行往東區徑(筲箕灣段)起
  13. The piaoying hotel is located on the southern end of zhapu delicious food street, near the bund, close to the famous world buildings, nanjing road walking street and the business street on north sichuan road. it is also convenient to reach the airport and railway station. the piaoying hotel has two villas, an ideal place for leisure and business travelers alike

    飄鷹大酒店位於上海市中心,乍浦路美食街南端之首,具有世界建築博覽美稱的外灘南京路步行街,繁華的四川路商業街步行僅5分鐘,通往機場車碼頭以及各的交通極為便利,是各位賓客入住的理想之地。
  14. On 7 december, passengers can purchase the tickets at kcr east rail intercity passenger services centre at hung hom station, ticket offices at mong kok, kowloon tong and shatin stations, kcr light rail customer services centre ( tuen mun ferry pier terminus ) and the designated outlets of the appointed ticket agents including china travel service ( hk ) ltd ( only the branch offices at wanchai, mong kok, kwun tong and tsuen wan ) ; guangdong ( hk ) tours ltd ( only the branch offices at chai wan and nathan road

    十二月七日(星期四)上午七時起,乘客可分別於九廣東鐵紅?車城際客運服務中心、九廣東鐵旺角、九龍塘和沙田車售票處、九廣輕鐵屯門碼頭客務中心及各特約行社之指定銷售包括中國行社(只限灣仔、旺角、觀塘及荃灣分社) ,廣東(只限柴灣及彌敦道分社
  15. Soil and water conservation around shisan mausolea pumped storage plant which lies in changping county of beijing suburbs is taken for example and its benefits in security, health protection, scene quality of visual environment and economic respects are analyzed

    該文以北京郊區十三陵蓄能電建設造成的人為水土流失治理為例,從安全效益、保健效益、景觀視覺環境質量和經濟效益角度出發,分析探討了以為特的城郊水土保持效益。
  16. Souvenir outlets ? amusement and theme parks, zoos, tourist attractions, truck stops

    紀念品門市-娛樂和主題公園,動物園,,貨車
  17. Discussion on website constructions for tourist attractions in china

    淺議我國的建設
  18. The observatory s regional weather website showing temperature readings at a number of popular tourist spots including the new ones at stanley, sheung shui and pak tam chung

    天文臺的分區天氣網顯示多個熱門的氣溫,包括新增赤柱、上水及北潭涌的數據。
  19. The hotel was on huancheng west road in kunming city, about 3kms away from downtown shopping center and kunming railway station, nearby is famous tourism shight nation grade dian chi vacation zone in kunming, and great view park and yunnan ethnic village

    酒店位於昆明市環城西路,離市區購物中心及昆明火車3公里,附近即昆明的著名國家級滇池度假區大觀公園及雲南民族村。
  20. The telecom international hotel is a newly built first class hotel with 493 rooms located in kunming, close to the railway station and the zoo. the transportation is very convenient, it is new model hotel which is designed according to 4 - star standard, combines with guestrooms, dining - rooms, restaurants and amusements and commerce together. the hotel offers fitness centre, beauty salon, and indoor pool, business centre, meeting facilities, restaurants and bars

    酒店座落於美麗的春城東部商業中心,地理位置優越交通便利毗鄰昆明各距機場火車「世博園」和「昆交會」僅15分鐘車程步行200米,即可到達昆明市博物館及雲南省體育館,距昆明繁華的金百貨櫻花購物中心西南大廈百貨大樓都只有幾分鐘車程。
分享友人