旗語 的英文怎麼說

中文拼音 []
旗語 英文
semaphore; flag signal
  • : 名詞1 (旗子) flag; banner; standard 2 (屬于清代滿族八旗的) of the「eight banners」: 旗人 bann...
  • : 語動詞[書面語] (告訴) tell; inform
  1. Discussion on cheongsam ' s dress language and charm

    解讀袍的服飾言及其魅力
  2. And at the zenith of his fame, how he would suddenly appear at the old village and stalk into church, brown and weather - beaten, in his black velvet doublet and trunks, his great jack - boots, his crimson sash, his belt bristling with horse - pistols, his crime - rusted cutlass at his side, his slouch hat with waving plumes, his black flag unfurled, with the skull and crossbones on it, and hear with swelling ecstasy the whisperings, " it s tom sawyer the pirate

    只見他上身穿件黑色絨布緊身衣,下身是條寬大短褲,腳蹬肥大長統靴,還背著大紅肩帶,腰帶上掛著馬槍,身邊還別了把用損了的短劍。那頂垂邊的帽子上飄著翎毛,黑迎風招展,上面交叉著骷髏頭和白骨。聽到別人悄聲低: 「這就是海盜湯姆索亞西班牙海面上的黑衣俠盜! 」
  3. They were, says mr stephen, and the end was that the men of the island, seeing no help was toward as the ungrate women were all of one mind, made a wherry raft, loaded themselves and their bundles of chattels on shipboard, set all masts erect, manned the yards, sprang their luff, heaved to, spread three sheets in the wind, put her head between wind and water, weighed anchor, ported her helm, ran up the jolly roger, gave three times three, let the bullgine run, pushed off in their bumboat and put to sea to recover the main of america

    「此不差」 ,斯蒂芬先生曰, 「其結果,本島男子發現負情女子異口同聲,無可救藥。遂建造舟筏,攜家財登船,桅桿盡皆豎起,舉行登舷禮,轉船首向風,頂風停泊,揚起三面帆,在風與水之間挺起船首,起錨,轉舵向左,海盜迎風飄揚,三呼萬歲,每次三遍,開動艙底污水泵,離開兜售雜物之小舟,駛至海面上,航往美洲大陸。 」
  4. It is like a semaphore signal waving before the eyes of the particle physicists.

    它好象是在粒子物理學家眼前揮動的旗語信號。
  5. “ i ' d like to present this special banner and certificate recognizing your impressive achievement, ” giay told the group, the news sending a buzz through the audience members, who remarked to their tablemates how impressive the achievement was. “ thank you for your outstanding example, and please share our gratitude with the other members of your club, ” said giay, who then went on to issue yet another challenge to the club : to become the first rotary club with 100 percent membership in the arch c

    我很高興將這份特殊的獎及證書頒贈給你們,以表揚你們令人欽佩的成就, ?季愛雅告訴這人,而這項新聞透過在場的觀眾對同桌伴們談到對該成就是如何令人感動,就在一種喃喃的耳中傳了開來。
  6. As for cantonese cinema, kong ngee actively sought territorial expansion in the mid - 1960s and set up a string of subsidiaries. chun kim, a key player at the union, joined kong ngee to become its flag - bearer. the transition the cinema was undergoing at that time coincided with the transfer of directorial talents necessary for the continuation of the lineage

    電影方面,光藝製片公司在六十年代初中期銳意擴展,成立多間光藝系兄弟姊妹公司,而秦劍從中聯的健將到光藝的手,可說發揮了承先啟后的作用。
  7. This week ` s flag - raising ceremony of xiuyuan bilingual school is begin now

    下面我宣布:修遠雙學校本周升儀式現在開始!
  8. Congress was asked to provide funding for a semaphore system running from nyc to new orleans

    議會被要求為工作于紐約和新奧爾良之間的旗語系統提供基金。
  9. Samuel morse, it is said, advised against funding of this system because of his work on developing the electric telegraph

    據說,塞繆爾.摩爾斯反對為旗語系統建立基金,因為他正在從事開發電報系統。
  10. To that end, the threading module provides a number of synchronization primitives including locks, events, condition variables, and semaphores

    最終,線程模塊提供了幾個基本的同步方式如鎖、事件,條件變量和旗語
  11. She cast anchor, clued up sails, and on the deck was captain gaumard giving orders, and good old penelon making signals to m. morrel

    它拋了錨,收了所有的帆,甲板上是茄馬特船長在那兒發號施令,而佩尼隆正在向莫雷爾先生打旗語
  12. Main characteristics include object - oriented language core, interfaces between vera core and hdl implemented by interface definition and port variables, complex concurrency control implemented by programming construction ( fork / join ) and data structures ( event, mailbox and semaphore, etc ). all these help vera successfully model hardware properties

    主要的特點是:面向對象的言內核;通過界面定義和埠變量等實現了vera言內核和硬體描述言的介面;通過編程結構fork join和數據結構(事件、郵箱和旗語)來實現復雜的并行控制,實現對硬體特點的模擬。
  13. By undertaking a field survey on the biggest dawoer community - molidawa dawoer autonomous county in inner mongolia, through statistics and analysis of the first - hand data of the present situation of the bilingual using and bilingual education of the dawoers collected in that region, this article try to reach some conclusion, which will serve as references for the development of other nationalities likewise

    摘要作者採用教育人類學質與量的研究方法,深入達斡爾族最大的聚居區內蒙古莫力達瓦達斡爾族自治進行實地調查,獲得了該地區達斡爾族雙及雙教育現狀與問題的新近資料,並給以分析。
  14. One year, we decided to use chinese new year to improve relationships with our professor, a westerner. we picked up the skill of making the skin for boiled dumplings from fellow students from mainland china and bought expensive live prawns and vegetables from chinatown to prepare steamboat. we even learnt by heart english terms on chinese new year customs in anticipation of questions from him

    有一年決定借中國年跟洋老闆指導教授啦打好關系,我們早早跟來自中國大陸的同學學習搟水餃皮的技術,還狠心到中國城采買昂貴的活蝦及茼蒿菜下火鍋,為了怕被洋教授考倒,事先也背誦了許多關于年俗的英詞匯,如此大張鼓的仗陣,至今成為我們在倫敦最溫暖而難忘的春節回憶。
  15. About 20, 000 jewellery store owners and workers from across maharashtra gathered in mumbai, carrying placards and banners that urged police to provide security

    約2萬名來自馬哈拉什特拉各地的銀樓老?與員工,聚集在孟買,攜帶標幟,呼籲警方保障他們的安全。
  16. In subject matter and tendency, these pictures recalled the folktale period films that unique film productions aka tianyi was making in shanghai in the 1920s. at the end of the 1950s, shaw and mp gi dominated the mandarin film world. apart from the left - wing companies such as great wall and feng huang, which could still maintain production, many small companies had to close down

    及至五十年代末,除了長城鳳凰這兩家左派公司尚可以在製作上維持相當的數量外,很多小型的獨立製片公司都不得不偃息鼓,國電影業幾乎變成了電懋邵氏這兩家資本雄厚的大片廠的天下。
  17. A group of volunteers composed of teachers and students from qinghua university and american college students arrived here wednesday to give tutorship to children of migrant workers

    當日,由清華大學部分師生和美國大學生志願者組成的「 2007年中美大學生暑期教育扶貧社會實踐活動小分隊」來到河南省社縣,為當地留守兒童開展英培訓和學習輔導等活動。
  18. Introduction : a contract signing ceremony was held in zhuhai holiday resort hotel on december 9 to celebrate the establishment of two projects with a total investment of 500 million yuan

    總投資5億元的兩個項目落戶金灣區紅鎮,簽約儀式9日上午在珠海度假村舉行。
  19. From lighting candles to wearing the red, white and blue colors of the american flag, several e - mails swirled around the country on thursday, urging readers to, in the words of one, " show those terrorists that we americans stick together "

    9月13日,美國網上充斥著各種激勵人們團結起來的電子郵件,有的郵件中人們點燃蠟燭為遇難者祈禱,有的郵件中人們披上象徵美國國的紅白藍三色的衣服,這些郵件中都用這樣的話來激勵人們: "讓恐怖分子看看我們美國人是緊緊團結在一起的。
  20. The use of pictures to display foreign characters or a country s flag is a practical way to present the language - selection screen

    用圖片來顯示外國字元或者國是表示言選擇螢幕的一種可行模式。
分享友人