日工公司 的英文怎麼說

中文拼音 [gōnggōng]
日工公司 英文
nikko co. ltd
  • : Ⅰ名詞1 (太陽) sun 2 (白天) daytime; day 3 (一晝夜; 天) day 4 (泛指某一段時間) time 5 (日...
  • : Ⅰ名詞1 (工人和工人階級) worker; workman; the working class 2 (工作; 生產勞動) work; labour 3 ...
  • : Ⅰ形容詞1 (屬于國家或集體的) state owned; collective; public 2 (共同的;大家承認的) common; gen...
  • : Ⅰ動詞(主持; 操作; 經營) take charge of; attend to; manage Ⅱ名詞1 (部一級機關里的一個部門) dep...
  1. On the 8th of may 2007 , sai welcomed twelve special staffs, who will graduate from the chongqing high machinery vestibule school

    2007年5月8, sai迎來了一批特殊的新員,他們是即將從重慶市機械高級技學校畢業的實習生。
  2. Koal ca system and koal key management system for jiang su passed national security inspection 2005 10 13

    喜訊: 2006年11月9,我中標中國商銀行內部數字證書體系部署實施項目。 2006 11 9
  3. The 500 - tonne units were floated out on a barge, lifted into position and the cable stays connected. this bridge and the viaduct were built by the kumagai - maeda - yokogawa - hitachi joint venture under a hk $ 1. 643 billion contract. the joint venture comprises kumagai gumi ( hong kong ) ltd. and three japanese firms, maeda corporation, yokogawa bridge corporation and hitachi zosen corporation

    43億元,由熊谷前田橫河立合營企業建造,該集團成員包括熊谷組(香港)有限和三間,分別是前田建設業株式會社、橫河橋梁株式會社和立造船株式會社。
  4. The 500 - tonne units were floated out on a barge, lifted into position and the cable stays connected. this bridge and the viaduct were built by the kumagai - maeda - yokogawa - hitachi joint venture under a hk 1. 643 billion contract. the joint venture comprises kumagai gumi hong kong ltd. and three japanese firms, maeda corporation, yokogawa bridge corporation and hitachi zosen corporation

    汲水門大橋及馬灣高架道路程合約價值港幣16 . 43億元,由熊谷前田橫河立合營企業建造,該集團成員包括熊谷組香港有限和叄間,分別是前田建設業株式會社橫河橋梁株式會社和立造船株式會社。
  5. We have more than ten patents and many professional technics after our great efforts. we believe that we will be able to provide the first class products and service to the globe. we dare to compete with the world

    細琢,功重一簣,至今已擁有十余項專利技術和大量專業經驗。我們自信,假以時,本將為全球相關行業供奉國際一流的產品和服務。
  6. There are a great number of japanese firms that are remarkably close to the american modematsushita, ykk, sony and honda, to name a few.

    有許多酷似美國模式,舉幾個例子,如松下、吉田、索尼和本田
  7. Today the company employs more than forty people, operates out of three facilities, and is the largest interstate mover in southwest florida

    僱用了四十多位員,採用三種設備操作,並且是西南佛羅里達是最大的州際搬運
  8. The assembly section now has over 200 staff, 2 lines of 30 m automatic flat belt conveyors, 3 lines of dip product line and one set of suneast automatic wave soldering system

    裝配課現有員200多人,有30米自動皮帶拉生產線2條, 20米插件拉生產線3條以及1臺雙波峰焊機。
  9. The problem of acid rain is still severity, in the fossil power plant, the flue gas desulfurization is the main approach on controlling the let of so2. the paper mostly introduce the dcs rebuilding project of the desulfurization system in. the equipment is first introduced into our country from mitsubishi corporation, which is the wet limestone - gypsum flue gas desulfurization equipment

    火電廠煙氣脫硫是控制so _ 2排放的主要途徑。本文主要介紹華能珞璜電廠脫硫系統的dcs改造程。該裝置是國內首家引進的本三菱重濕式石灰石石膏法煙氣脫硫裝置。
  10. Our company was awarded no complaint for credit management advanced unit by luoyang administration bureau for industry and commerce on 15

    二00四年「三一五消費者權益保護」 ,我被洛陽市商行政管理局評為「誠信經營零投訴」先進單位
  11. Up to now, baier corp. has become a corp. with complete project system. sales management team with outstanding personnel and strong r & d forces, engineers account to near 30 % of total employees, of whom, 3 have been the chief engineers, including also top domestic hydraulic machinery and tools experts and computer control system experts

    時至今, baier已發展成為有完善的程體系,精英薈萃的銷售管理團隊和強大的設計研發力量,程師占員總數近30 % ,其中3人做過總程師,還包括國內頂級液壓機具專家及電腦控制系統專家。
  12. On dec. 13, another lot of machined parts were being loaded in containers and would be exported to japan

    2006年12月13又有一批外協加件正在裝櫃出口去本。
  13. Established in mar. 10, 2004, and the number of existing staff in the company is 25, in which professional technician account for 80 %, the company undertake the business of fit up engineering concerning park, sculpture, iron techniques, colour steel and decorations of indoor and outdoor facing the three northeast provinces

    成立於2004年3月10,該有員25人,技術及專業人員佔80 % ,該面項東三省承攬園林、雕塑、鐵藝、采鋼及室內外裝飾裝修程業務。
  14. During the 1990s companies placed a greater emphasis on non - regular workers, often reducing or freezing the hiring of regular workers, in order to reduce costs

    上世紀九十年代期間,傾向于雇傭非正式員,為了減少開支,刻意少雇傭甚至不雇傭正式員
  15. Japan ' s hitachi ltd. said on monday it would postpone a decision on building its next plasma display factory, as prices fall and demand slackens

    周一宣布,由於等離子電視價格下降嚴重以及市場需求放緩,該推遲建立下一代等離子面板廠的計劃。
  16. Japanese electronics maker hitachi ltd. said thursday itwillclose a factory in mexico and shed about 4, 400 jobs as part ofaglobal overhaul of its slumping hard disk drive business

    宣布,由於全球硬盤市場產量過剩,該將關閉其位於墨西哥的硬盤部件廠,並裁員4400多人。
  17. Japanese electronics maker hitachi ltd. said thursday it will close a factory in mexico and shed about 4 , 400 jobs as part of a global overhaul of its slumping hard disk drive business

    宣布,由於全球硬盤市場產量過剩,該將關閉其位於墨西哥的硬盤部件廠,並裁員4400多人。
  18. From 1 april 2006 to 30 june 2006, company y rented a flat at flat b 3 f justice court, no. 1 justice road hong kong and provided it to mr george lau the employee as his place of residence

    由2006年4月1至2006年6月30, y租用位於香港正道1號正大廈3樓b座作為員劉佐治先生的居所。
  19. For 1 april 2006 to 31 march 2007, company x rented a flat at flat a, 3 f justice court, no. 1 justice road, hong kong and provided it to ms anna chan the employee as her place of residence

    由2006年4月1至2007年3月31, x租用位於香港正道1號正大廈3樓a座作為員陳瑪利女士的居所。
  20. Outside asian cities, structural changes stemming from the rapid industrialisation of china or the pressures on japanese corporations to lower costs are fuelling investment in large - scale distribution centres

    在亞洲城市外圍,中國迅速的業化進程以及減低成本的壓力,帶來了結構性變革,推動對大規模配送中心的投資。
分享友人