日德科夫 的英文怎麼說
中文拼音 [rìdékēfū]
日德科夫
英文
zhidkov-
Russian hot air balloon flies over the golden crosses of the orthodox church during the annual international aerostatic championship at dmitrov, about 60 kilometers from moscow, 21 august 2004
8月21日,在距俄羅斯首都莫斯科約60公里的德米特羅夫,一隻代表俄羅斯參賽的熱氣球從一座東正教教堂的塔尖飛過。A russian hot air balloon flies over the golden crosses of the orthodox church during the annual international aerostatic championship at dmitrov, about 60 kilometers from moscow, 21 august 2004
8月21日,在距俄羅斯首都莫斯科約60公里的德米特羅夫,一隻代表俄羅斯參賽的熱氣球從一座東正教教堂的塔尖飛過。His representative works including : darwin central hotel ( australia ), hongkong sunbeam center, shanghai golf club, beijing shengshilong celebrity restaurant, hongkong nison center, hongkong pokwong center, hongkong hilder center, houses of hongkong redhill peninsula, shanghai dasheng asset club, guangzhou linguaphone, shenzhen noble center, shenzhen shen mao commerce center, shenzhen wanhao commercial plaza, shenzhen donghai shopping mall, vanke oriental zunyu club etc
代表項目:澳洲達爾文中心酒店、香港日豐酒店、上海高爾夫球會、北京盛世隆名流食尚、香港日升中心、香港寶光中心、香港富德中心、香港紅山半島獨立屋、上海大盛資產辦公會所、廣州靈格風、深圳諾德中心、深圳深茂商業中心、深圳萬豪商業廣場、深圳東海購物步行街、萬科東方尊峪會所等。According to new scientist, steve perry and jonathan codd from the university of bonn said sauropods, which reached 40 metres and weighed 100 tonnes ( 10 times as much as the largest elephants ) sucked in air more efficiently than mammals today
根據新科學家雜志,柏恩大學的史提夫裴利與強納森考德表示, 40公尺, 100噸(最大型大象的10倍)的龍腳類恐龍,以比今日哺乳類更有效率的方式吸入空氣。Towards the end of st. peters fast, agrafena ivanovna byelov, a country neighbour of the rostovs, came to moscow to pay her devotions to the saints there. she suggested to natasha that she should prepare herself for the sacrament, and natasha caught eagerly at the suggestion
聖彼得齋戒日要結束時,羅斯托夫家在奧特拉德諾耶的女鄰居阿格拉菲娜伊萬諾夫娜別洛娃來到莫斯科朝拜莫斯科聖徒。Steve bird and his colleagues in the department of sport and exercise science at canterbury christ church university college in kent reached these conclusions after putting 56 couch potatoes through an l8 - week course of daily walks
坎特伯雷基督堂大學學院體育與運動科學系的史蒂夫?伯德及其同事是在讓56個電視迷參加為期18周的日常步行鍛煉后得出上述結論的。Nothing was left in the room but the things that prince andrey always carried with him : a travelling - case, a big silver wine - case, two turkish pistols and a sabre, a present from his father, brought back from his campaign under otchakov
房裡只剩下一些安德烈平日隨身帶著的物品:一隻小匣子一隻銀質旅行食品箱兩支土耳其手槍和一柄軍刀從奧恰科夫運來的父親贈送的物品。Gryzlov and medvedev, in their separate meetings with gu, also spoke highly of russian - chinese ties, saying the fourth china - russia women ' s culture week, slated from july 2 to 8 in moscow, will be a success and serve to promote understanding and friendship between the two peoples
格雷茲洛夫和麥德維傑夫在和顧秀蓮的單獨會見中也大談中俄關系紐帶,說中俄的第四個婦女文化周,預定從7月2日至8日在莫斯科舉行,這將會獲得一個大的成功,同時也將促進兩國人民的理解和友誼。Indeed, the speculation over whom mr putin might favour had become so feverish that vedomosti, a usually well - informed newspaper, excited moscow ' s chattering classes on the morning of september 12th with an anonymously sourced article predicting that mr ivanov was about to replace mr fradkov
事實上,對于普京會支持哪位的推測已經變得非常狂熱以至於《俄羅斯商業日報》 (一份通常消息靈通的報紙)在9月12號早上發表了一篇煽動莫斯科的輿論界的匿名文章,預言伊萬諾夫將接替弗拉德科夫。Russian first deputy prime minister dmitry medvedev speaks with a student as he holds his son during a visit to the moscow lomonosov state university in moscow, on jan. 25, 2008
一月二十五日,俄羅斯第一副總理狄米崔梅德維傑夫在莫斯科參訪國立莫斯科大學時,一邊抱著兒子一邊與一名學生交談。Russia ' s first deputy prime minister dmitry medvedev ( r ) and president vladimir putin ( l ) attend the opening ceremony of the year of the family in moscow ' s kremlin dec. 24, 2007
12月24日,俄羅斯總統普京(左)和第一副總理梅德韋傑夫(右)在首都莫斯科克里姆林宮舉行的「家庭年」開幕式上交談。普京本月10日表示,支持梅德韋傑夫競選下屆總統。Paramount pictures presents an animated film written and directed by steve oedekerk. running time : 84 minutes. rated pg ( for some mild peril and rude humor ). opening today at local theaters
派拉蒙電影公司的」瘋狂農場」由史蒂夫?歐德科克自編自導,片長84分鐘,級別為pg (含有輕度冒險和粗口幽默) ,今日在個大影院上映On reaching moscow, after her meeting with rostov at bogutcharovo, princess marya had found her nephew there with his tutor, and a letter from prince andrey, directing her what route to take to her aunt, madame malvintsevs at voronezh
瑪麗亞公爵小姐在與羅斯托夫相遇之後,到了莫斯科,找到了侄兒和家庭教師,得到安德烈公爵的一封信,指示他們到沃羅涅日馬利溫采娃姨媽那裡去的路線。Coretta scott king was a supportive lieutenant to her husband during the most dangerous and tumultuous days of the civil rights movement, and after his assassination in memphis, tenn., on april 4, 1968, she carried on his work while also raising their four children
在美國黑人民權運動時代,她是丈夫最堅定的支持者。 1968年4月4日,馬丁路德金在孟菲斯遭暗殺,科雷塔繼承丈夫遺志,繼續為黑人爭取平等權利而斗爭。Just as prince andrey met nesvitsky and zherkov, there came towards them from the other end of the corridor strauch, an austrian general, who was on kutuzovs staff in charge of the provisioning of the russian army, and the member of the hofkriegsrath, who had arrived the previous evening
當安德烈公爵碰見涅斯維茨基和熱爾科夫時,昨日剛剛抵達的奧國將軍施特勞赫和奧國軍事參議院參議員從走廊的另一邊迎面走來這個奧國將軍留駐于庫圖佐夫司令部,監察俄國軍隊的糧食供應。After an extensive six - month search, first lady laura bush announced sunday that comerford was chosen from hundreds of applicants to head the executive kitchen
經過長達六個月的撒網尋覓,上周日( 8月14日) ,美國第一夫人勞拉宣布科默福德從幾百名候選者中脫穎而出,成為白宮新一任「第一御廚」 。Kitchen duties may have traditionally been viewed as women s work, but not at the white house. until now : cristeta comerford has been named executive chef. after an extensive six - month search, first lady laura bush announced sunday that comerford was chosen from hundreds of applicants to head the executive kitchen
經過長達六個月的撒網尋覓,上周日8月14日,美國第一夫人勞拉宣布科默福德從幾百名候選者中脫穎而出,成為白宮新一任「第一御廚」 。分享友人