日最高溫度 的英文怎麼說

中文拼音 [zuìgāowēn]
日最高溫度 英文
daily maximum temperature
  • : Ⅰ名詞1 (太陽) sun 2 (白天) daytime; day 3 (一晝夜; 天) day 4 (泛指某一段時間) time 5 (日...
  • : 副詞(表示某種屬性超過所有同類的人或事物) most; best; worst; first; very; least; above all; -est
  • : Ⅰ形容詞1 (從下向上距離大; 離地面遠) tall; high 2 (在一般標準或平均程度之上; 等級在上的) above...
  • : Ⅰ形容詞(不冷不熱) warm; lukewarm; hot; gentle; mild Ⅱ名詞1 (溫度) temperature 2 (瘟) acute ...
  • : 度動詞[書面語] (推測; 估計) surmise; estimate
  • 溫度 : [物理學] temperature
  1. The final speed of the solar wind depends mainly on the maximum temperature in the solar corona.

    太陽風的終速主要取決于冕中的
  2. As a result, in the paper, considering the altitudinal effect ( topography factor ) and the influence on the temperature lapse rate by topography and latitude and longitude and moisture transfer, the study on the daily surface air mean, max and min temperature in the reaches of yangtze rive is attempted by five models, which include the gaussian weighted model, the gaussian weighted model associated with the error - modification, the gradient plus inverse distance squared model and the modified gaussian weighted model a and b that take topography - factor into account

    本文考慮海拔直減率受地形和經、緯及水汽等因素的影響,通過利用斯權重法、結合逐步訂正的斯權重法、梯距離權重反比法和加入地形影響項(地形因子)的兩種改進斯權重法的方案a 、 b ,對長江流域的地面平均、低氣場進行了空間化插值研究。
  3. Zhoushan has a northern subtropical monsoon marine climate with clear four seasons ; leading wind directions are southeast wind in summer, northwest wind in winter. with an annual average wind speed of 3. 3m s ; and an average temperature of 15. 6 - 16. 6, and the frost free period reaches 251 - 303 days perannum, annual average sunshine time 1941 - 2257 hours, and the annual preeipitation is 927 - 1620 mm

    舟山屬北亞熱帶南緣季風海洋型氣候,四季分明主導風向,夏季為東南風,冬季為西北風,年平均風速3 . 3米秒年平均氣15 . 6 . - 16 . 6 ,冬季為- 1 ,夏季為37無霜期251 - 303天,年照時數1941 - 2257小時年降雨
  4. Later sunday the mercury was expected to exceed 100 fahrenheit ( 37. 8 celsius ) for the first time since british weather records began, met office forecaster martin rowley said

    早在上周下午,法新社從英國氣象局氣象中心了解到:這一,已經超過了1990年8月英格蘭中心氣象臺記錄的37 . 1攝氏( 98 . 8華氏)的記錄。
  5. Evaporation : two u. s. weather bureau class a pans are operated at king s park. the mean water temperature is taken to be the mean of the daily maximum and minimum surface water temperature

    蒸發:天文臺使用兩個美國氣象局甲級蒸發皿于京士柏氣象站量蒸發量,以皿內每量得的低水面之平均數作為當的平均水
  6. The models were validated with adopting local weather ( average temperature per month, average maximum temperature per month ; average minimum temperature per month ; sunlight times per month, and latitude ), varieties, and experiment data from different yielding levels in nanjing and jinan areas, the correlation coefficient, standard error of absolute deviation, and average absolute deviation between the observed and the stimulated were 0. 9761 and 0. 9620 with 0. 01 significant level, 0. 5891 and 0. 7094, and 0. 12 and 0. 43, respectively

    所建模型可以利用當地常年氣象資料( 30年平均值,如月平均氣、月平均低氣以及月照時數、緯) ,確定不同地區、產量水平與品種適葉面積指數動態,為小麥數字化栽培提供科學依據。
  7. Weather section in shanghai call that from july 19th to august 1st, that city has already continue 14 daylights the tallest air temperature is above 35 celsius degrees, creating 50 in the last years shanghais continuously heat the most long record

    中國上海氣象部門稱,從7月19至8月1,該市已連續14天在35攝氏以上,創造了50年來上海持續長紀錄。
  8. Abstract : by using the correlation analysis of cotton climatic output and temperature elements of different temperature types and different length periods of time in akesu cotton region, the results obtained indicate ( 1 ) using daily temperature elements of different length periods of time correlated with cotton climatic output is more useful, more reasonable and more easily in founding out optimum temperature elements with biological significance than using ten - days temperature elements ; ( 2 ) in three temperature elements of mean temperature, maximum temperature and minimum temperature, the effect of maximum temperature on cotton climatic output is the greatest, mean temperature is greater, and minimum temperature is the least ; ( 3 ) the low temperature in later spring and summer have some limiting effects on forming cotton climatic output in akesu cotton region

    文摘:通過對阿克蘇棉區棉花氣候產量與不同長時段、不同類型要素的相關分析,結果表明: ( 1 )採用不同長時段的要素與棉花氣候產量進行相關分析,比採用旬要素的工作更細致,更合理,更易找出對棉花氣候產量影響較大的有生物學意義的較佳時段和要素; ( 2 )在平均3個要素中,以對棉花氣候產量的影響大,其次是平均小; ( 3 )春末及夏季的低對阿克蘇棉區的棉花氣候產量形成具有一定的制約作用。
  9. Mean monthly maximun temperature

    一個月逐日最高溫度的平均值
  10. The net result is little change in the daily maximum temperature. overall, the annual mean temperature rises but at a slower rate than the annual mean minimum temperature

    綜合低氣的變化,平均有上升的趨勢,但速低氣慢。
  11. The rise in temperatures during daytime was reduced but this is more or less offset by the heat generated from air conditioning and other urban activities. the net result is little change in the daily maximum temperature. overall, the annual mean temperature rises but at a slower rate than the annual mean minimum temperature

    綜合低氣的變化,平均有上升的趨勢,但速低氣慢。楊繼興說:換句話說,間酷熱的情?並未有惡化,但寒冷的夜晚卻少了。
  12. The hong kong observatory forecasts very hot weather to continue tomorrow ( wednesday, 30 june 2004 ). a maximum of 34 degrees is expected in the urban areas and temperatures will be a couple of degrees higher in parts of the new territories

    預料明(星期三, 2004年6月30)天氣繼續酷熱,市區約34,新界部份地區再一兩
  13. Shannon airport ' s station recorded rainfall of 48mm on september 21st, which was its highest daily fall for autumn in over 50 years, but it also recorded the highest daily temperature for the season on september 11th, when it was 23. 1 degrees

    夏農機場氣象站9月21降雨量記錄為48毫米,這是這個地方50年來秋季降雨記錄,但9月11也是此地這個季節記錄,當天是23 . 1
  14. Urbanization also results in reduction in visibility, increase in cloud amount and decrease in global solar radiation in hong kong. urbanization often causes an increase in suspended particulates in the atmosphere and thus a decrease in visibility. as a result, the amount of solar radiation reaching the ground decreases

    城市化通常令大氣中懸浮粒子濃增加,導致能見降低,因此,地面所接收的太陽輻射量下降,間氣上升幅較小,但由於空調系統及其他城市活動同時亦產生了熱能,終兩個因素的效應互相抵銷,故此只有輕微變化。
  15. On the other hand, there has been very little change in the daily maximum temperature. the frequency of occurrence of very hot days 33. 0

    另一方面,則沒多大變化,酷熱數天文臺總部錄得氣33 . 0攝氏或以上的出現率大致維持在每年11天左右。
  16. Daily maximum temperature on lunar new year s day degree celsius

    年初一的攝氏年月
  17. Based on the daily surface air temperature data from 200 stations and daily precipitation data th from 739 stations during the second half of the 20 century, schemes for analyzing climate extremes were designed mainly according to percentiles of a non - parametric distribution and the gross errors in the daily data were removed based on a newly designed quality control procedure. the spatial and temporal characteristics of change of climate extremes over china were studied, the major conclusions are summarized as : th 1. slight decrease trends were found for the 95 percentiles of daily maximum temperatures during summer, but larger increase trends were revealed for the 5th percentiles of daily minimum temperatures during winter, especially in northern china

    本文利用中國20世紀後半葉較為完整的逐和降水觀測資料,設計了嚴格的資料質量控制方法,以統計上的邊緣分佈的客觀定義為主要依據,確定了極端和降水事件,研究揭示了近50年中國極端氣候事件變化的規律,得到以下主要結果: 1 .全國的極端值略趨下降;的極端低值升趨勢顯著,這種增在冬季、在北方顯著。
  18. As a kind of advanced composite materials, 2d weave structural composites have advantages of capacity to withstand the high temperature, high strength and light mass ; and it can be designed in material and structure to meet the need of the environment. especially it has the potential to be used as the special parts of the aero crafts which are able to withstand the very high temperature

    二維編織c sic復合材料作為一種新型級材料,有其耐、質量輕等優良特點,並能根據使用環境的要求進行材料和復合結構設計而成為佳的結構材料的候選者,尤其作為航空航天飛行器需要承受極的特殊部位結構用材料具有很大的潛力,益受到人們的廣泛關注。
  19. I have already been experiencing a few daytime highest temperature was - 12 celcius, with wind chill could go down to - 23 celcius

    自從來到加拿大,我已經有了幾次才只有零下十二的經驗。加上,打起風來,可能可以冷得只有零下二十三
  20. As far as daily surface air mean temperature, rmsie is below 0. 5ctc. as for daily surfac e air max and min temperature, the rmsie are respectively lower than 0. 74 and 0. 58. ( 4 ) the model a takes into account the fact that temperature lapse rate changes according to such factors as topography, latitude, longitude and moisture transfer, etc. the effect of spatial interpolation that uses it is not noticeably ameliorated by contrast with using the model a. there remains a need for further study

    其中,改進方案a與其它方法相比,效果較好,其me均在0 . 03以下,對于地面平均氣場, rmsie均在0 . 50以下,對于表面大氣日最高溫度場, rmsie均在0 . 74以下,對于地面低氣場, rmsie均在0 . 58以下;在方案a的基礎上,考慮直減率隨經、緯和地形以及水汽輸送等因素變化的分區插值方案,與方案a比較,插值效果沒有明顯改善,因此還需要進一步的研究。
分享友人