日用雜品 的英文怎麼說

中文拼音 [yòngpǐn]
日用雜品 英文
daily groceries
  • : Ⅰ名詞1 (太陽) sun 2 (白天) daytime; day 3 (一晝夜; 天) day 4 (泛指某一段時間) time 5 (日...
  • : Ⅰ動詞1 (使用) use; employ; apply 2 (多用於否定: 需要) need 3 (敬辭: 吃; 喝) eat; drink Ⅱ名...
  • : Ⅰ形容詞(多種多樣的; 混雜的) miscellaneous; varied; sundry; mixed Ⅱ動詞(混合在一起; 攙雜) mix; blend; mingle
  • : Ⅰ名詞1 (物品) article; product 2 (等級; 品級) grade; class; rank 3 (品質) character; qualit...
  • 日用 : 1 (日常生活費用) daily expenses2 (日常生活應用的) of everyday use日用必需品 daily necessities...
  1. Our main products are as follows : fireworks & firecracker ; gum rosin, gum turpentine, cassia bark, cassia oil, essential oil, synthetic camphor powder, logs, sawn timber, veneer board, wooden products, furniture ; articles plaited with bamboo and rattan, straw, willow ; bamboo poles for farming and gardening ; jute, bags plaited with plastics ; feed stuffs, peas and beans, mushrooms, manioc ; hardware, household utensils, kitchenware, candles, mosquito coils, festival ornaments, paper products ; flowers and plants, miniature landscape, pet birds, artificial flowers, artificial animals and plants ; watches and clocks, christmas decorations ; household electric appliance, products for daily - use, computer fittings ; shoes, light industrial products, arts and crafts, gifts, textiles, various kinds of traditional commodities and series of new products, etc

    主營商有:煙花炮竹;松香、松節油、桂皮、桂油、香料油、合成樟腦;原木、鋸材、膠合板、木材製、傢具;竹、藤、草、柳編織;農、園藝竹桿;麻、塑編袋;飼料豆、各類干菌、薯類;五金器皿、家庭及櫥具產;蠟燭、蚊香、節、紙製;花卉盆景、觀賞鳥、人造花、人造動植物;鐘表、聖誕飾物;家電產、電腦配件;鞋類、輕工產、工藝、禮、紡織等各類傳統商及新產系列。
  2. Daily - use sundry goods company

    日用雜品公司
  3. Our main products are interior goods such as flexible plastic print tablecloths and lace tablecloths, etc., which we sell directly to mass retailers and home centers

    主要商直接銷往軟質塑料印刷桌布,花邊桌布等的室內裝飾貨的批發店,家居中心。
  4. In italy and switzerland, fleets of trucks carrying milk and dairy products, heating oil, and groceries all use ant - foraging rules to find the best routes for deliveries

    在義大利與瑞士,運輸牛奶與乳製、民燃料油與貨的車隊都採了螞蟻覓食法則,以找到送貨的最佳行程。
  5. China household necessities industrial association

    中國日用雜品工業協會
  6. Of china household necessities industrial association chnia

    中國日用雜品工業協會制傘委員會
  7. Railway cargo handling, passenger and cargo services ting shen, cargo storage, custody platform balances services department, daily groceries

    鐵路貨物裝卸,客貨物廷伸服務,貨物倉儲,保管地磅服務,百貨,日用雜品
  8. Wholesale and retail : wujinjiaodian, chemical raw materials and products ( including dangerous goods ), daily groceries, mechanical and electrical products, rubber products, architectural materials, instruments, ceramics products

    批發零售:五金交電,化工原料及產(不含危險) ,日用雜品,機電產,橡膠製,建築裝飾材料,儀器儀表,陶瓷製
  9. The retail sales of consumer goods include : ( 1 ) commodities sold to urban and rural residents for residential use and building materials sold to them for the construction or repair of houses ; ( 2 ) food and fuels sold to canteens of institutions, enterprises, schools, military units and to canteens of hotels and hostels that only serve their guests, and commodities produced by enterprises, institutions or state farms and sold directly to their employees or their canteens ; ( 3 ) grain and non - staple food, clothing, daily articles and fuels sold to military personnel ; ( 4 ) consumer goods sold to foreigners, overseas chinese, and chinese compatriots from taiwan, hong kong and macao during their stay in the mainland of china ; ( 5 ) chinese and western medicines, herbs and medical facilities purchased by residents ; ( 6 ) newspapers, books and magazines directly sold to residents and social groups by publishers, new and old commemorative stamps, special stamps, first - day covers, stamp albums and other stamp - collection articles sold by stamp companies ; ( 7 ) consumer goods purchased and then sold by second - hand shops ; ( 8 ) stoves and other heating facilities and liquefied gas sold by gas companies to households and institutions ; and ( 9 ) commodities sold by farmers to non - agricultural residents and social groups

    社會消費零售額包括: ( 1 )售給城鄉居民作為生活的商和修建房屋的建築材料; ( 2 )售給機關、團體、學校、部隊、企業、事業單位的職工食堂和旅店(招待所)附設專門供本店旅客食,不對外營業的食堂的各種食、燃料;企業、事業單位和國營農場直接售給本單位職工和職工食堂的自己生產的產; ( 3 )售給部隊幹部、戰士生活的糧食、副食、衣著、燃料; ( 4 )售給來華的外國人、華僑、港澳臺同胞的消費; ( 5 )居民自費購買的中、西藥、中藥材及醫療; ( 6 )報社、出版社直接售給居民和社會集團的報紙、圖書、志、集郵公司出售的新、舊紀念郵票、特種郵票、首封、集郵冊、集郵工具等; ( 7 )舊貨寄售商店自購、自銷部分的商; ( 8 )煤氣公司、液化石油氣站售給居民和社會集團的煤氣灶具和罐裝液化石油氣; ( 9 )農民售給非農業居民和社會集團的商
  10. The retail sales of consumer goods include : ( 1 ) commodities sold to urban and rural residents for residential use and building materials sold to them for the construction or repair of houses ; ( 2 ) food and fuels sold to canteens of institutions, enterprises, schools, military units and to canteens of hotels and hostels that only serve th eir guests, and commodities produced by enterprises, institutions or state farms and sold directly to their employees or their canteens ; ( 3 ) grain and non ? staple food, clothing, daily articles and fuels sold to military personnel ; ( 4 ) consumer goods sold to foreigners, overseas chinese, and chinese compatriots from taiwan, hong kong and macao during their stay in the mainland of china ; ( 5 ) chinese an d western medicines, herbs and medical facilities purchased by residents ; ( 6 ) newspapers, books and magazines directly sold to residents and social groups by publishers, new and old commemorative stamps, special stamps, first day covers, stamp albums and other stamp ? collection articles sold by stamp companies ; ( 7 ) consumer goods purchased and then sold by second ? hand shops ; ( 8 ) stoves an d other heating facilities and liquified gas sold by gas companies to households and institutions ; and ( 9 ) commodities sold by farmers to non ? agricultural residents and social groups

    社會消費零售額包括: ( 1 )售給城鄉居民作為生活的商和修建房屋的建築材料; ( 2 )售給社會集團的各種辦公和公消費( 3 )售給機關、團體、學校、部隊、企業、事業單位的職工食堂和旅店(招待所)附設專門供本店旅客食,不對外營業的食堂的各種食、燃料;企業、單位和國營農場直接售給本單位職工和職工食堂的自已生產的產; ( 4 )售給部隊幹部、戰士生活的糧食、副食、衣著、燃料; ( 5 )售給來華的外國人、華僑、港澳(臺)同胞的消費; ( 6 )居民自費購買的中、西藥、中藥材及醫療; ( 7 )報社、出版社直接售給居民和社會集團的報紙、圖書、志、集郵公司出售的新、舊紀念郵票、特種郵票、首封、集郵冊、集郵工具等; ( 8 )舊貨寄售商店自購、自銷部分的商; ( 9 )煤氣公司、液化石油氣站售給居民和社會集團的煤氣灶具和罐裝液化石油氣; ( 10 )農民售給非農業居民和社會集團的商
  11. The retail sales of consumer goods inclued : ( 1 ) commodities sold to urban and rural residents for their daily use and building materials sold to them for the construction or repair of houses ; ( 2 ) office appliances and supplies sold to institutions ; ( 3 ) food and fuels sold to canteens of institutions, enterprises, schools, military units and to canteens of hotels that only serve their guests, and commodities produced by enterprises, institutions or state farms and sold directly to their employees or their canteens ; ( 4 ) grain and non - staple food, clothing, daily articles and fuels sold to military personnel ; ( 5 ) consumer goods sold to foreigners, overseas chinese, and chinese compatriots from taiwan, hong kong and macao during their stay in the mainland of cina ; ( 6 ) chinses and western medicines, herbs and medical facilities purchased by residents ; ( 7 ) newspapers, books and magazines directly sold to residents and social groups by publishers, new and old commemorative stamps, special stamps, first - day covers, stamp albums and other stamp - collection articles sold by stamp companies ; ( 8 ) consumer goods purchased and then sold by second - hand shops ; ( 9 ) stoves and other heating facilities and liquefied gas sold by gas companies to households and institutions ; and ( 10 ) commodities sold by farmers to non - agricultural residents and social groups

    社會消費零售額包括: ( 1 )售給城鄉居民作為生活的商和住房及修建房屋的建築材料; ( 2 )售給社會集團的各種辦公和公消費; ( 3 )售給機關、團體、學校、部隊、企業、事業單位的職工食堂和旅店(招待所)附設專門供本店旅客食,不對外營業的食堂的各種食、燃料;企業、單位和國營農場直接售給本單位職工和職工食堂的自己生產的產; ( 4 )售給部隊幹部、戰士生活的糧食、副食、衣著、燃料; ( 5 )售給來華的外國人、華僑、港澳臺同胞的消費; ( 6 )居民自費購買的中、西藥、中藥材及醫療; ( 7 )報社、出版社直接售給居民和社會集團的報紙、圖書、志、集郵公司出售的新、舊紀念郵票、特種郵票、首封、集郵冊、集郵工具等; ( 8 )舊貨寄售商店自購、自銷部分的商零售額; ( 9 )煤氣公司、液化石油氣站售給居民和社會集團的液化灶具和灌裝液化石油氣; ( 10 )城市建設,房產管理等部門、企業、事業單位售給居民的商房; ( 10 )農民售給非農業居民和社會集團的商
  12. Wujinjiaodian, motorcycles, automobile parts, daily provisions, needles textiles, decorative materials, building materials, daily groceries wholesale and retail ; bicycles, motorcycles repair ; bicycles, electric self - assembly, processing

    五金交電、摩托車、汽車配件、百貨、針紡織、裝飾材料、建築材料、日用雜品批發兼零售;自行車、摩托車修理;自行車、電動自行組裝、加工。
  13. Wujinjiaodian, motorcycles, automobile parts, daily provisions, needles textiles, decorative materials, building materials, daily groceries wholesale and retail ; bicycles, motorcycles repair ; bicycles, electric self - assembly, and processing

    五金交電、摩托車、汽車配件、百貨、針紡織、裝飾材料、建築材料、日用雜品批發兼零售;自行車、摩托車修理;自行車、電動自行組裝、加工。
  14. Wujinjiaodian, plumbing valves, and mechanical and electrical products, building materials, decoration materials, daily provisions, textiles, electrical tools, daily groceries, chemical products, rubber products, auto parts, computers and peripherals wholesale and retail

    五金交電、水暖閥門、機電產、建築材料、裝飾材料、百貨、紡織、電動工具、日用雜品、化工產、橡膠製、汽車配件、計算機及外圍設備批發兼零售。
  15. Wenzhou tianqiu chemical co., ltd. is one of guoup members of special interest committee of household sanitary product of daily household supplies committee of china light industry general committee, and one of group members of china rat & insect pests prevention association. it is specialized in manufacturing various electric mosquitolfugal unit prodcts

    溫州市天球化有限公司系中國輕工總會日用雜品協會家庭衛生製專業委員會團體會員,中國鼠害與衛生蟲害防制協會團體會員、是專業生產,定牌製作各種電熱驅蚊器產專業廠家。
  16. We showed up at 8 : 00 in the morning with boxes of thick army jackets and thermal underwear. we also had put together gift packages, including a wool cap, socks, a toothbrush, a razor, razor blades, shaving cream, gourmet cookies and one of master s magazines

    我們早上八點抵達該處,帶來一箱箱保暖的軍厚夾克及綿織內衣褲,另外又裝好一袋袋的,包括羊毛帽襪子牙刷刮鬍刀刮胡霜可口的素餅乾及一份師父的志。
  17. This proof following enterprise already through the authentication, and has set up a file in the dongguan 114 nets industry and commerce enterprise database, inquires the more detailed enterprise material, please dial the dongguan enterprise information desk 96060 ( artificially ) 9686810114 billion ( to be automatic ), this enterprise numbers for 45349

    茲證明東莞市日用雜品公司陶瓷工藝批發部已通過認證,並已在東莞114網工商企業數據庫中備案,查詢更詳細的企業資料,請撥東莞企業查詢臺96060 (人工) 9686810114 (自動) ,該企業編號為45349 。
  18. Distinguished purchasers, we sincerely welcome your participation in the china strait consumable goods global fair. in order to establish a communication platform for transnational retail groups, international agencies and main internal retailers, chinese marketing society, china brand company and china council for the promotion of international trade, fujian branch co - sponsored china strait consumable goods global fair, which will be held on jan. 6

    組織牌知名度高產質量優良的服裝鞋帽食飲料化工輕工電器電子皮革箱包工藝精居家紡織等各類別消費商高新產企業參會展示,邀請跨國零售集團國內大型零售商參會與參展商采購洽談,搭建廣大參會企業和跨國零售集團國際采購機構國內主要零售商之間的采購交易平臺。
  19. Clothing, footwear, caps, food and drinks, chemical products, light industrial products, electronics, leather goods, bags, craft products, porcelain, kit goods, cotton textiles, furniture, toys, construction materials, groceries, etc. about 200 international retail group corporations and international purchase agencies will participate in this fair from eu, ase an,

    交易會設立個國際標準展位,組織近千家質量優良的服裝鞋帽食飲料化工輕工電器電子皮革箱包工藝精陶瓷器皿針棉織居家玩具建材傢具紡織等各類消費商及工業產參會展示交易共有
  20. Clothing, food, daily necessities, sleeping mattresses, stationery for students, material for wooden beds and miscellaneous items cartons, photocopies, portfolios and film

    衣物食床墊學童文具運輸費木床材料支紙箱影印費檔案夾底片
分享友人