日落平西 的英文怎麼說

中文拼音 [píng]
日落平西 英文
the sun is level with the land in the west. ; the sun was level with the western horizon
  • : Ⅰ名詞1 (太陽) sun 2 (白天) daytime; day 3 (一晝夜; 天) day 4 (泛指某一段時間) time 5 (日...
  • : 落名詞[方言] (北方對蓮花落的俗稱) a kind of folk song
  • : Ⅰ形容詞1 (沒有高低凹凸 不頃斜) flat; level; even; smooth 2 (高度相同; 不相上下) on the same l...
  • 西 : west
  • 日落 : sunset日落方向 sunsetting
  1. The various colours significant of various degrees of vitality white, yellow, crimson, vermilion, cinnabar : their degrees of brilliancy : their magnitudes revealed up to and including the 7th : their positions : the waggoner s star : walsingham way : the chariot of david : the annular cinctures of saturn : the condensation of spiral nebulae into suns : the interdependent gyrations of double suns : the independent synchronous discoveries of galileo, simon marius, piazzi, le verrier, herschel, galle : the systematisations attempted by bode and kepler of cubes of distances and squares of times of revolution : the almost infinite compressibility of hirsute comets and their vast elliptical egressive and reentrant orbits from perihelion to aphelion : the sidereal origin of meteoric stones : the libyan floods on mars about the period of the birth of the younger astroscopist : the annual recurrence of meteoric showers about the period of the feast of s. lawrence martyr, 10 august : the monthly recurrence known as the new moon with the old moon in her arms : the posited influence of celestial on human bodies : the appearance of a star 1st magnitude of exceeding brilliancy dominating by night and day a new luminous sun generated by the collision and amalgamation in incandescence of two nonluminous exsuns about the period of the birth of william shakespeare over delta in the recumbent neversetting constellation of cassiopeia and of a star 2nd magnitude of similar origin but lesser brilliancy which had appeared in and disappeared from the constellation of the corona septentrionalis about the period of the birth of leopold bloom and of other stars of presumably similar origin which had effectively or presumably appeared in and disappeared from the constellation of andromeda about the period of the birth of stephen dedalus, and in and from the constellation of auriga some years after the birth and death of rudolph bloom, junior, and in and from other constellations some years before or after the birth or death of other persons : the attendant phenomena of eclipses, solar and lunar, from immersion to emersion, abatement of wind, transit of shadow, taciturnity of winged creatures, emergence of nocturnal or crepuscular animals, persistence of infernal light, obscurity of terrestrial waters, pallor of human beings

    顯示出不同程度之生命力的繽紛色彩白淺黃深紅朱紅銀朱諸星之亮度一直包括到七等星以等級標志的諸星之大小諸星的位置御夫座沃爾辛厄姆路172大衛的戰車173土星光環螺旋星雲凝固后形成有衛星的恆星群兩重大陽相互依存的旋轉運動伽利略西蒙馬里烏斯174皮亞175勒威耶赫歇耳加勒176等人各自獨立地同時所做的發現波得和開普勒所嘗試的距離的立方與回轉次數的方的體系化177多毛的眾彗星178那幾殆無限的被壓縮性,以及自近點至遠點那廣漠的遠心的重返大氣層的橢圓軌道隕石的恆星之起源年紀較輕的天體觀測者誕生的那個時期火星上所出現的「暗波」現象179每年在聖勞倫斯節殉教者,八月十前後降的隕石雨每月都發生的所謂「新月抱舊月」現象180關于天體對人體的影響的假定威廉莎士比亞出生的時期,在斜倚卻永不沒的仙后座那三角形上端,一顆不分晝夜散發著極亮光彩的星辰一等星出現了181這是兩個無光死滅了的太陽因相撞並汞合為白熱體而形成的燦爛的新太陽大約在利奧波德布盧姆出生時,出現在七星花冠星座里而後又消失了的一顆同一起源亮度卻稍遜的星宿二等星182還有約於斯蒂芬迪達勒斯出生時,出現在仙女座中之後又消失,小魯道爾夫布盧姆出生與夭折數年後出現于御夫座后又消失,以及另外一些人出生或去世前前後後出現在許許多多其他星座中而又消失了的假定是同一起源的實際存在或假定存在的星斗183 。
  2. To oversee all the details yourself in person ; to be at once pilot and captain, and owner and underwriter ; to buy and sell and keep the accounts ; to read every letter received, and write or read every letter sent ; to superintend the discharge of imports night and day ; to be upon many parts of the coast almost at the same time ? often the richest freight will be discharged upon a jersey shore ; ? to be your own telegraph, unweariedly sweeping the horizon, speaking all passing vessels bound coastwise ; to keep up a steady despatch of commodities, for the supply of such a distant and exorbitant market ; to keep yourself informed of the state of the markets, prospects of war and peace everywhere, and anticipate the tendencies of trade and civilization ? taking advantage of the results of all exploring expeditions, using new passages and all improvements in navigation ; ? charts to be studied, the position of reefs and new lights and buoys to be ascertained, and ever, and ever, the logarithmic tables to be corrected, for by the error of some calculator the vessel often splits upon a rock that should have reached a friendly pier ? there is the untold fate of la prouse ; ? universal science to be kept pace with, studying the lives of all great discoverers and navigators, great adventurers and merchants, from hanno and the phoenicians down to our day ; in fine, account of stock to be taken from time to time, to know how you stand

    親自照顧一切大小事務;兼任領航員與船長,業主與保險商;買進賣出又記賬;收到的信件每封都讀過,發出的信件每封都親自撰寫或審閱;夜監督進口貨的卸;幾乎在海岸上的許多地方,你都同時出現了似的; ? ?那裝貨最多的船總是在澤西岸上卸的; ? ?自己還兼電報員,不知疲倦地發通訊到遠方去,和所有馳向海岸的船隻聯絡;穩當地售出貨物,供給遠方的一個無饜足的市場,既要熟悉行情,你還要明了各處的戰爭與和的情況,預測貿易和文明的趨向; ? ?利用所有探險的成果,走最新的航道,利用一切航海技術上的進步; ? ?再要研究海圖,確定珊瑚礁和新的燈塔、浮標的位置,而航海圖表是永遠地改而又改,因為著計算上有了一點錯誤,船隻會沖撞在一塊巖石上而至於粉碎的,不然它早該到達了一個友好的碼頭了? ? ,此外,還有拉?貝魯斯的未知的命運; ? ?還得步步跟上字宙科學,要研究一切偉大的發現者、航海家、探險家和商人,從迦探險家飯能和腓尼基人直到現在所有這些人的一生,最後,時刻要記錄棧房中的貨物,你才知道自己處于什麼位置上。
  3. When the sun sets, it drops below the west horizon.

    時,太陽就西方地線的下面。
  4. Half - way down the strip, in aichi prefecture, home to toyota, the world ' s second - biggest carmaker, and a slew of companies dependent upon it, nearly 1. 8 jobs are on offer for every job - seeker ; brazilians of japanese descent are being recruited to come for work

    在其狹長地域的中間,全世界第二大汽車製造商-豐田的總部,及與其有合作關系的一系列企業一併坐於的,愛知縣,均每個求職者有將近1 . 8個工作機會;在的巴西人正在被募集工作。
  5. At the crossing of the 21th century, the three famous authors in the contemporary literature field all selected the un - normal perspective narrate, the block - head young master in the a - lai ' s novel of " the dust falling to the ground ", the madman in jia - pingwa ' s novel of " shanxi opera ", the moving soul in the shi - tiesheng ' s novel of " the journey of my dingyi ", selecting the perspective inherited luxun ' s tradition in " the diary of the madman ", it is a reference from the west and latin america ' s modern expression skill, it is making great efforts when they face the dilemma under the new situation

    摘要世紀之交,當代文壇頗具影響力的三位作家不謀而合地選擇了非常態視角敘事,阿來《塵埃定》中的傻子少爺,賈凹《秦腔》中的瘋子引生,史鐵生《我的丁一之旅》中的行魂,這一敘事視角的選取既是對源自魯迅《狂人記》中「狂人」傳統的承續,也是對西方、拉美等文學現代表現技巧的借鑒,更是新的歷史條件下敘述面臨困境時的創新努力。
  6. The huge piles of clouds which assembled in the western horizon, glowed like a furnace under the influence of the setting sun.

    西邊地線上堆積起來的雲層,在的照耀下象爐火一般通紅。
  7. Hsi lai temple encompasses 15 acres and a floor area of 102, 432 square feet. the temple s ming 1268 - 1644 c. e. and ching 1644 - 1911c. e. dynasty architecture is faithful to the traditional style of buildings, gardens and statuary of traditional ancient chinese monasteries

    西來寺於1986年開始破土,在1988年11月26成,由佛光山開山宗長一星雲法師創建,耗資三千萬美元,佔地十五英畝建築面積10萬2千432方英尺。
  8. Who could sit upon anything in fleet street during the busy hours of the day, and not be dazed and deafened by two immense processions, one ever tending westward with the sun, the other ever tending eastward from the sun, both ever tending to the plains beyond the range of red and purple where the sun goes down

    有誰能在艦隊街熱鬧繁忙的時刻坐在那兒而不被那兩條浩大的人流弄得目眩耳聾呢!一條人流跟著太陽無休止地往西走,一條人流對著太陽無休止地往東走,兩條人流都在往處紅紫兩色山巒外的原走!
  9. The hundred - year - old liuzhuang manor, now called hangzhou xihu state guest hotel, is situated at the west of the west lake. with hill on one side, the lake surrounds the manor on three sides. this gardens and yards cover an area of 36, 000 square meters

    劉莊,就是今的杭州西湖國賓館,她座西湖的西面,三面臨湖一面靠山,庭院面積36萬方米,因環境優美,建築精巧,陳設典雅而冠居西湖第一名園。
  10. The constellation draco will be located in the northwest, 50 degrees from the horizon after sunset on 8 october

    天座在10月8後位於西北方,距離地線50度。
分享友人