明和商事公司 的英文怎麼說

中文拼音 [míngshāngshìgōng]
明和商事公司 英文
meiwas shoji
  • : Ⅰ形容詞1 (明亮) bright; brilliant; light 2 (明白;清楚) clear; distinct 3 (公開;顯露在外;不隱...
  • : 和動詞(在粉狀物中加液體攪拌或揉弄使有黏性) mix (powder) with water, etc. : 和點兒灰泥 prepare some plaster
  • : 名1 (事情) matter; affair thing; business 2 (事故) trouble; accident 3 (職業;工作) job; wor...
  • : Ⅰ形容詞1 (屬于國家或集體的) state owned; collective; public 2 (共同的;大家承認的) common; gen...
  • : Ⅰ動詞(主持; 操作; 經營) take charge of; attend to; manage Ⅱ名詞1 (部一級機關里的一個部門) dep...
  • 明和 : akewa
  1. Ceibs case center s second case book, the selected cases of ceibs, was published by china citic press. the book includes 23 teaching cases in obhr, strategy, marketing, general management and entrepreneurship. one unique feature of this book is the insightful commentaries made by ceibs emba students

    2006年12月中歐案例經典體驗emba精英的頭腦風暴一書由中信出版社出版發行,該書共收錄了23篇中歐案例,涵蓋戰略營銷創業人力資源綜合管理等領域,並邀請了中歐國際工學院院長朱曉萬科企業股份有限長王石作序。
  2. This agreement is made and entered into on this date and shall obligate the undersigned parties and their partners, associates, employers, employees, affiliates, subsidiaries, parent companies, any nominees, representatives, successors, clients and assigns hereinafter referred to as “ the parties ” jointly severally, mutually and reciprocally to the terms and conditions expressly stated and agreed to below and this agreement may be referenced from time to time in any document ( s ), or written agreements and the terms and conditions of this agreement shall apply to any exchange of information written or oral involving financial information, personal or corporate names, contracts initiated by or involving the parties and any addition, renewal, extension, rollover amendment, renegotiations or new agreement hereinafter referred to as “ the transaction ” ( project / transaction ) for the purchase of all commodities, products and equipment

    這項協議已經進入了議程,並應責以下簽字的當各方他們的合作夥伴,聯營,僱主,雇員,分支機構,子,母任何被提名人,代表,繼承人,客戶,並為其指定以下簡稱"各方"共同分開,可相互對等,以條款及條件文規定,並獲通過下面這個協議可以參照,不時在任何文件,或書面協議條款及條件本協議適用於任何信息交流,以書面或口頭方式,涉及的財務資料,個人或的名字,合同發起或參與的各方及加建,重建,擴建,滾動修正,重新談判或新的協議以下簡稱為"該交易" (工程/交易)用於購買所有品,產品設備。
  3. The shanghai g - kong group co ltd belong to the group enterprise, has ten remaining years of life high and low pressure electric appliance product marketing experiences, g - kong group to be equipped with the office and the dealer in each place ( dealer 40, office 8 ) controls the brand product in the sale on commission labor

    簡要說:上海工控集團有限屬于集團型企業,有著十余年的高低壓電器產品營銷經驗,工控集團在全國各地均設有辦經銷(經銷40餘家,辦處8家)在經銷工控品牌產品。
  4. Legal affairs on securities : act as the legal adviser on stock issuance of a shares and b shares, and the legal adviser for the main underwriter and the listed company ; act as the legal advisers of the domestic company of the listed company in n stock, h stock ; acts as the legal adviser for the company with the rationed shares and main underwriter ; witness the statement and letter of commitment of the directors and supervisors of the listed company ; conduct the legal affairs for the listed company on assets displacement, stock ownership assignment, recombination, acquisition and merger etc

    證券法律業務:擔任a股、 b股股票發行、上市中主承銷的專項法律顧問,擔任n股、 h股上市中的國內專項法律顧問,擔任配股中主承銷的專項法律顧問,見證上市的董、監及承諾書,辦理上市的資產置換、股權轉讓、重組、收購與兼并等法律業務。
  5. Kunming shunjian trading co., ltd. handles in the r & d, the production, the processing and the sale of the automobile repair and maintenance tools, the hardware products, the led sufficient flashlight, the embroidery machine and the plastic tubing fitting

    順建貿有限汽車保修工具、五金產品、 led充電筒、繡花機及塑料工程管材管件的研製開發、生產、加工銷售。
  6. Some suggestions, which are as follows : ( 1 ) to increase the regulations about obligation of attention ; ( 2 ) to regulate the self - dealing effectively ; ( 3 ) to forbid usurping the opportunity the company has got early ; ( 4 ) to increase the obligations of directors " keeping commercial secrets and forbidding to compete with one ' s own company in the same interest in any other companies after ending the bargain, the obligations that directors should fulfill automatically after ending the bargain ; ( 5 ) to consummate the system of company interposition right ; ( 6 ) to establish and consummate the right of litigation of shareholders, were put forward to bring the obligations and liabilities of directors of our company legislation to completion tentatively

    我國《法》既未規定董的注意義務,又未規定忠實義務的積極性要求,而對忠實義務的消極性規定則存在較大缺陷。本文提出了完善我國有關董義務與責任立法的幾點建議,包括: ( 1 )增加董注意義務的規定; ( 2 )系統規定董「自我交易」規則; ( 3 )確禁止篡奪「機會」的規定; ( 4 )增加董保守業秘密競業禁止的后契約義務; ( 5 )完善介入權制度; ( 6 )確立並完善股東訴權。
  7. Tom ( including his representatives, heirs, successors, and assigns ) hereby completely releases and forever discharges the company, its affiliated, related and subsidiary entities, and each of their present and former shareholders, officers, directors, agents, employees, attorneys, successors, and assigns ( collectively, “ released parties ” ) from all claims, rights, demands, actions, obligations, liabilities, and causes of action of every kind and character, known or unknown, mature or unmatured, which he may now have or have ever had arising from any act or omission or condition occurring on or prior to his signing this agreement, whether based on tort, contract ( express or implied ), or any federal, state, or local law, statute, or regulation and any claims for attorneys ' fees

    湯姆(包括其代表人、繼承人、后繼者受讓人在內)特此放棄永久解除因為在其簽署本協議之時或之前發生的任何行動、疏漏或情況而導致其目前或過往對本及本關聯、相關及附屬實體以及該等之現有及先前的股東、高級職員、董、代理、雇員、律師、繼任者及委託人(統稱「被解除方」 )所主張的一切索賠、權利、要求、行動、義務、債務以及導致任一種類與性質之行動的各種已知或未知、成熟或不成熟的理由,無論該等主張基於侵權行為,合約(示或暗示) ,或任何聯邦、州或當地的法律、法令或規章,以及關于律師費的索賠。
  8. Then this article discuss its four composing elements ( a violation of law, mistake, causality, fact of damage ). fourthly, the author points out that subject of civil liability includes four kinds of people : distributor and sponsor, director and supervisors taking responsibility in listed company, stock company and intermediary firm producing false evidence material

    再次,民責任的責任主體包括四類:發行人與發起人、上市負有責任的董、監經理、證券承銷及其負有責任的董、監經理以及出具虛假證文件的中介機構。
  9. The rapid development of our company, depend on 14 countries, the support and patronizing of 21 foreign businessmen, the company is determined to make persistent efforts, guard against arrogance and impetuosity, improve product quality further, honor commitments, alongside more foreign businessmen, serve consumer, create the bright tomorrow of the glove cause of labour protection

    我們的迅速發展,有賴於14個國家, 21個外的支持光顧,決心再接再勵,戒驕戒躁,進一步提高產品質量,遵守承諾,同更多的外一道,為消費者服務,共創勞保手套業的美好天。
  10. Companies specializing in commercial photography, corporate image planning, enterprise feature camera business ; companies stringent operational concepts, ahead of the creative level, on a deep understanding of the market, a unique visual and fine production technology as the foundation, relying on a number of superb techniques, rich experiences and are familiar with the talents of outstanding team to help customers find their precise positioning, in order to win the market

    深圳天廣告有限專業從業廣告攝影、企業形象策劃、企業專題攝像等業務;以嚴謹的經營理念,超前的創意水平,對市場的深刻理解,獨特的視覺優良的製作技術為基礎,依靠一批技藝精湛、經驗豐富、熟悉市場的人才組成的優秀團隊幫助客戶準確找到其定位,從而取勝於市場。
  11. B. te project proposal, teh feasiblity study report and the areements signed by both sides ( only teh feasibility study reportfor the foreign sole funded enterprises ). c. the contracts and articles of association signed by the legal persons or th eauthorized representatives of both prties of teh joint and cooperative ventures ( the foreign sole - invested enterprises are only required to submit the articles of association ). d. the latest effective legal certificates of teh approval of starting business or the personal id documents

    在新余市設立外投資企業,投資者可直接或委手其代表人向審批機關提出申請,並需提供以下材料: 1 、設立外投資企業申請書; 2 、合營各方簽署的意向書、項目建議書可行性研究報告(外資企業只須提交可研報告) ; 3 、合資、合作各方法人代表或授權代表簽署的合同、章程(外資企業只須提交章程) ; 4 、投資各方所在國(地區)政府主管部門出具的近期有效合法開業證或外方個人的身份證件; 5 、投資各方的資信證; 6 、企業董會成員名單及董委派書。
  12. Should a corporate director be appointed, then a certificate of incorporation, business registration certificate, memorandum and articles of association and any amending resolutions, the corporate resolution from the corporate directors specifying the authorized signatories who have the power to act for them and signatory ' s identity cards or passports will also need to be submitted

    如受任董法人,則另需提交該的注冊證書、業登記證、組織章程等相關文件以及授權簽署人決議書簽署人身份證或護照。
  13. Wuhan men commercial automobile parts co, ltd. mainly engaged in dongfeng cummins, hongyan sitaier engine parts and other products development, manufacture, marketing and technical services

    曼恩用車配件武漢股份有限主要從東風康斯、紅巖斯太爾等發動機產品的開發研製、生產銷售技術服務。
分享友人