明彤 的英文怎麼說

中文拼音 [míngtóng]
明彤 英文
ming tong
  • : Ⅰ形容詞1 (明亮) bright; brilliant; light 2 (明白;清楚) clear; distinct 3 (公開;顯露在外;不隱...
  • : Ⅰ形容詞[書面語] (紅色 ) red Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  1. I lingered till the sun went down amongst the trees, and sank crimson and clear behind them.

    我們在這里一直逗留到太陽沉入樹叢,又紅晃晃地在樹叢後面沉落。
  2. Imagine the large and splendid corso, bordered from one end to the other with lofty palaces, with their balconies hung with carpets, and their windows with flags. at these balconies are three hundred thousand spectators - romans, italians, strangers from all parts of the world, the united aristocracy of birth, wealth, and genius. lovely women, yielding to the influence of the scene, bend over their balconies, or lean from their windows, and shower down confetti, which are returned by bouquets ; the air seems darkened with the falling confetti and flying flowers

    試想那一條寬闊華麗的高碌街,從頭到尾都聳立著巍巍的大廈,陽臺上懸掛著花毯,窗口上飄揚著旗子,在這些陽臺上和窗口裡,有三十萬看客羅馬人,義大利人,還有從世界各地來的外國人,都是出身高貴,又有錢,又聰的三位一體的貴族,可愛的女人們也被這種場面感動得忘了,或倚著陽臺,或靠著窗口,向經過的馬車拋撒彩紙,馬車里的人則以花球作回報。
  3. Heering p, ivens k, thumer o, et al. acid - base balance and substitution fluid during continuous hemofiltration [ j ]. kidney int suppl, 1999 ( 72 ) : s37 - 40

    李學旺,李喜,劉,等.透析機自產回輸液行血液濾過及透析濾過的臨床研究[ j ] .中華腎臟病雜志, 1998 , 14 ( 1 ) : 47 - 50
  4. The first day of the sctvf, zhang guoli and his wife deng jie, as well as le jiatong, zhao ling and other sichuan - born tv stars showed up at sctvf with their respective productions

    四川電視節開幕的第一天,張國立、鄧婕夫婦,樂珈和趙亮四個川籍星各自帶著佳作,回到娘家。
  5. By a pot experiment, the results showed that the contents of p, s and ca increased with fertilizing iso - pookgpjos / hm2 in the soil, especially the content of p increased obviously and that urease, dehydrogenase, phosphatase activities decreased with increasing the amount of fertilizer p, especially phosphatase activities reduced significantly, but polyphenol oxidase activity increased

    大量施用磷肥后對玉米的生物量未產生顯的響,但隨著磷肥施用量的增加,玉米葉中磷含量顯著的增加,但mg 、 fe 、 zn 、 cu的含量出現下降,植株對mg 、 zn和cu的吸收顯減少。
  6. Mr. yung hopes that miss lee will also become an " unofficial ambassador " for hong kong when she takes up her overseas summer placement next summer

    容永道先生更希望李君年前往外國實習時,能同時當上非正式外交使節,向外推廣香港。
分享友人