明月山 的英文怎麼說
中文拼音 [míngyuèshān]
明月山
英文
mingyue shan-
Honorary citizen awards were presented this year to dr. donald keene, a scholar on japanese literature who is a professor emeritus at colombia university ; mr. seimei tsuji, a ceramist ; and mr. kougetsu nishiyama, a craftsman who makes hagoita, battledores with motifs made of stuffed fabrics
今年的名譽都民稱號的獲得者是唐納得基恩博士哥倫比亞大學名譽教授,研究日本文學清明先生陶瓷大師西山鴻月先生手工藝大師,製作押繪羽子板,一種主要以纖維等填充裝飾的球拍。Large area forest and bosk ( in liupan mountain ), dense grass ( moon mountain ), river and irrigative area, water, bare soil, each distribution characaters is differened from others. the case is showed that vegetation covered influence surface moist - heat character
大面積的森林和灌叢(如六盤山一帶) 、茂密的草地(如月亮山) 、河流邊緣及附近有灌溉的地域(分佈有草地和農田) 、水體以及裸地區,這些區域各量的分佈特徵與其周圍地域明顯不同。While disease had thus become an inhabitant of lowood, and death its frequent visitor ; while there was gloom and fear within its walls ; while its rooms and passages steamed with hospital smells, the drug and the pastille striving vainly to overcome the effluvia of mortality, that bright may shone unclouded over the bold hills and beautiful woodland out of doors
就這樣,疾病在羅沃德安了家,死亡成了這里的常客圍墻之內籠罩著陰郁和恐怖房間里和過道上散發著醫院的氣味,香錠徒勞地掙扎著要鎮住死亡的惡臭。與此同時,五月的明媚陽光從萬里無雲的天空,灑向陡峭的小山和美麗的林地。The interdecadal characteristics of correlation pattern of interannual relationship between winter sea - ice extent of davis strait and august 500hpa height of northern hemisphere is " + - + " pattern from ural mountains to north of sea of okhotsk which is strongly negatively correlated with the august rainfall of north china before 1974, and it has not apparent correlation pattern in europe - asia continent after 1974
1974年前,冬季戴維斯海峽海冰面積和北半球8月500hpa位勢高度場的相關系數呈一個自烏拉爾山開始到鄂霍次克海以北分佈的「 + - + 」型,該型和8月華北降水的反相關較好; 1974年後,相關在歐亞大陸地區變差,沒有明顯的相關型,冬季戴維斯海峽海冰面積和8月華北降水關系變差。Bytheendof october 2006, china satcom ' s digital clustering system has achieved coverage in basically the entire metropolitan and suburban area in tianjin, jinan, and nanjing and in shanghai the company has achieved coverage in chongming island and qunshan
截至2006年10月底,中國衛通的數字集群系統在天津、濟南、南京實現了城區和近郊的基本覆蓋,上海實現對崇明島、崑山等地的覆蓋。Abstract : soil incubation experiments were conducted in lab to delineate the effect of soil temperature and soil water content on soil respirations in broad - leaved / korean pine forest ( mountain dark brown forest soil ), dark coniferous forest ( mountain brown coniferous forest soil ) and erman ' s birch forest ( mountain soddy forest soil ) in changbai mountain in september 2001. the soil water content was adjusted to five different levels ( 9, 21, 30, 37 and 43 ) by adding certain amount of water into the soil cylinders, and the soil sample was incubated at 0, 5, 15, 25 and 35 for 24 h the results indicated that in broad - leaved / korean pine forest the soil respiration rate was positively correlated to soil temperature from 0 to 35. soil respiration rate increased with increase of soil water content within the limits of 21 to 37, while it decreased with soil water content when water content was over the range. the result suggested the interactive effects of temperature and water content on soil respiration. there were significant differences in soil respiration among the various forest types. the soil respiration rate was highest in broad - leaved / korean pine forest, middle in erman ' s birch forest and the lowest in dark coniferous forest. the optimal soil temperature and soil water content for soil respiration was 35 and 37 in broad - leaved / korean pine forest, 25 and 21 in dark coniferous forest, and 35 and 37 in erman ' s birch forest. because the forests of broad - leaved / korean pine, dark coniferous and erman ' s birch are distributed at different altitudes, the soil temperature had 4 - 5 variation in different forest types during the same period. thus, the soil respiration rates measured in brown pine mountain soil were lower than those in dark brown forest and those measured in mountain grass forest soil were higher than those in brown pine mountain soil
文摘:為了研究土壤溫度和土壤含水量對闊葉紅松林(山地暗棕壤) 、雲冷杉暗針葉林(山地棕針葉林土壤)和岳樺林(生草森林土)的土壤呼吸的影響,於2001年9月在長白山進行了土壤實驗.利用增加土壤樣柱的含水量,將土壤含水量分為9 , 、 21 、 30 、 37和43 5個等級,土壤樣品分別在0 、 5 、 15 、 25和35的溫度下保持24小時.闊葉紅松林土壤在0 ( 35范圍內,土壤呼吸速率與溫度呈正相關.在一定的含水量范圍內( 21 ( 37 ) ,土壤呼吸隨含水量的增加而升高,當含水量超出該范圍,土壤呼吸速率則隨含水量的變化而降低.土壤溫度和水分對土壤呼吸作用存在明顯的交互作用.不同森林類型土壤呼吸作用強弱存在顯著差異,大小順序為闊葉紅松林>岳樺林>雲冷杉暗針葉林.紅松闊葉林土壤呼吸作用的最佳條件是土壤溫度35 ,含水量37 ;雲冷杉暗針葉林下的山地棕色針葉土壤呼吸作用的最佳條件是25 , 21 ;岳樺林土壤呼吸作用的最佳條件是35 ,含水量37 .但是,由於長白山闊葉紅松林,雲冷杉林和岳樺林處在不同的海拔帶上,同期不同森林類型土壤溫度各不相同,相差4 ~ 5 ,所以野外所測的同期的山地棕色針葉林土呼吸速率應低於暗棕色森林土呼吸速率,山地生草森林土呼吸速率應高於山地棕色針葉林土的呼吸速率.圖2表1參25Soil incubation experiments were conducted in lab to delineate the effect of soil temperature and soil water content on soil respirations in broad - leaved / korean pine forest ( mountain dark brown forest soil ), dark coniferous forest ( mountain brown coniferous forest soil ) and ermans birch forest ( mountain soddy forest soil ) in changbai mountain in september 2001. the soil water content was adjusted to five different levels ( 9, 21, 30, 37 and 43 ) by adding certain amount of water into the soil cylinders, and the soil sample was incubated at 0, 5, 15, 25 and 35 for 24 h the results indicated that in broad - leaved / korean pine forest the soil respiration rate was positively correlated to soil temperature from 0 to 35. soil respiration rate increased with increase of soil water content within the limits of 21 to 37, while it decreased with soil water content when water content was over the range. the result suggested the interactive effects of temperature and water content on soil respiration. there were significant differences in soil respiration among the various forest types. the soil respiration rate was highest in broad - leaved / korean pine forest, middle in ermans birch forest and the lowest in dark coniferous forest. the optimal soil temperature and soil water content for soil respiration was 35 and 37 in broad - leaved / korean pine forest, 25 and 21 in dark coniferous forest, and 35 and 37 in ermans birch forest. because the forests of broad - leaved / korean pine, dark coniferous and ermans birch are distributed at different altitudes, the soil temperature had 4 - 5 variation in different forest types during the same period. thus, the soil respiration rates measured in brown pine mountain soil were lower than those in dark brown forest and those measured in mountain grass forest soil were higher than those in brown pine mountain soil
為了研究土壤溫度和土壤含水量對闊葉紅松林(山地暗棕壤) 、雲冷杉暗針葉林(山地棕針葉林土壤)和岳樺林(生草森林土)的土壤呼吸的影響,於2001年9月在長白山進行了土壤實驗.利用增加土壤樣柱的含水量,將土壤含水量分為9 , 、 21 、 30 、 37和43 5個等級,土壤樣品分別在0 、 5 、 15 、 25和35的溫度下保持24小時.闊葉紅松林土壤在0 ( 35范圍內,土壤呼吸速率與溫度呈正相關.在一定的含水量范圍內( 21 ( 37 ) ,土壤呼吸隨含水量的增加而升高,當含水量超出該范圍,土壤呼吸速率則隨含水量的變化而降低.土壤溫度和水分對土壤呼吸作用存在明顯的交互作用.不同森林類型土壤呼吸作用強弱存在顯著差異,大小順序為闊葉紅松林>岳樺林>雲冷杉暗針葉林.紅松闊葉林土壤呼吸作用的最佳條件是土壤溫度35 ,含水量37 ;雲冷杉暗針葉林下的山地棕色針葉土壤呼吸作用的最佳條件是25 , 21 ;岳樺林土壤呼吸作用的最佳條件是35 ,含水量37 .但是,由於長白山闊葉紅松林,雲冷杉林和岳樺林處在不同的海拔帶上,同期不同森林類型土壤溫度各不相同,相差4 ~ 5 ,所以野外所測的同期的山地棕色針葉林土呼吸速率應低於暗棕色森林土呼吸速率,山地生草森林土呼吸速率應高於山地棕色針葉林土的呼吸速率.圖2表1參25These dates were inscribed in an itinerary divided into columns, indicating the month, the day of the month, and the day for the stipulated and actual arrivals at each principal point, - paris, brindisi, suez, bombay, calcutta, singapore, hong kong, yokohama, san francisco, new york, and london, - from the 2nd of october to the 21st of december ; and giving a space for setting down the gain made or the loss suffered on arrival at each locality
旅行日記上註明從10月2日起到12月21日止的月份日期星期幾預計到達每一重要地點的時期,以及實際到達的時間。重要的地點有巴黎布林迪西蘇伊士孟買加爾各答新加坡香港橫濱舊金山紐約利物浦倫敦。每到一處,查對一下這本旅行日記,就能算出早到或遲到多少時間。A mathematician and astronomer, benjamin banneker was born on november 9, 1731, in ellicott ' s mills, maryland
一位數學家和天文學家,班哲明班尼卡, 1731年11月9日在馬里蘭州艾莉卡山丘誕生。The results of the 2 - yrs investigation in 1993 and 1994 show that significant phenological phases occurred in various months, and are listed as follows : budding and leafing phase was from march to april ; flower appearing phase in april ; peak leafing phase from april to may ; flowering phase from april to june ; fruiting phase from july to october ; and leaf falling phase for deciduous trees was from october to the following february
以1993年和1994年兩年間的調查結果顯示,在福山地區明顯的物候現象發生的月份如下: 3月和4月為抽芽展葉, 4月為花出現, 4月和5月為展葉盛期, 4 6月為開花期, 7 10月為著果期, 10月至次年2月為落葉樹種之落葉期。They are impossible to be bought by counterfeit organizations. the purple - colour 2000 yuan note will be issued in july 2002. the obverse side exhibits the rocsat - 1 satellite, and the reverse side exhibits a formosan landlocked salmon and mount nanhu
紫色系的新臺幣2000圓鈔券將于明年7月首度發行,正面圖案是代表科技的華衛一號,背面是櫻花鉤吻鮭及南湖大山。Study of slope stability of yuemingshan dumping site
月明山排土場邊坡穩定性研究April 1, 2005 is the 50th anniversary of the eruption of yangming mountain
二五年四月一日是陽明火山爆發的五十周年。Nayun grasping clouds pavilion on top of mingyue peak in diecai park sits on the site of the mawang terrace built by ma cong, duke of the state of chu during the five - dynasties period 907 - 960
拿雲亭建於疊彩山明月峰頂。疊彩山嵯峨奇秀,藤蘿蔓翳,樹木蔥蘢,是風景薈萃之地。其景觀集中在明月峰。The rising sun jumps out of folded brocade hill diecai shan, folded brocade hill, is located in the northern section of the city. it has four peaks ; at 223 m, mingyue feng is not only the highest one within this massif, but also in all of guilin. the diecai shan mountain area is rich in valuable stone carvings and buddhist sculptures from the tang and song dynasties
疊彩主峰明月峰俯視明凈的灕江,恰似一條銀流,由遠及近直逼明月峰下朝東看,七星山像天上星星,撒落人間朝南看,象山穿山塔山斗雞山南溪山歷歷在目,各呈姿態市中心的獨秀峰伏波山,卓然獨立,高接雲天朝西看,西山隱山老人山猴山等,或近或遠,或隱或現The leading products have large - scale stainless steel sculpture of junan culture square, nine dragon pillar of feicheng square, relief sculpture of civilized sage in linyi normal college, sculpture of sun and moons mountain in juxian culture square, group sculpture of jiangsu eighty - two revolutionary martyrs museum and all of them was commanded as fine engineerings
公司設計營建的莒南文化廣場大型不銹鋼雕塑肥城廣場九柱臨沂師范學院文明之聖浮雕莒縣文化廣場日月山雕塑江蘇八十二烈士紀念館群雕,均被評為優良工程。The mingyue peak is the main peak of diecai mountain. those tourists who want to climb up the mountain can pass the wind cave and follow a 140 - step stone path to the summit
明月峰系疊彩山主峰,遊人登上疊彩山,穿過風洞,從望江亭沿石徑而上,約140餘級,即達峰頂。Full moon rises above the mountains on the purple sky
一輪明月悄悄露出山頭,升起在紫色的夜空。Ennis, riding against the wind back to the sheep in the treacherous, drunken light, thought he ' d never had such a good time, felt he could paw the white out of the moon
當埃尼斯頂著山風,在昏昏欲睡的月光下騎馬返回羊群的時候,他覺得自己從來沒有這么快樂過,快樂地簡直能摘下天空的那輪明月。After the race, promptly we ' ll go by shuttle to vizicaya at jinqiao district, which locates at intersection of mingyue road and yunshan raod
比賽完后會將立即裝車上人,回到浦東金橋維詩凱亞俱樂部頒獎,地點在明月路和雲山路交叉處。分享友人