星樣的 的英文怎麼說

中文拼音 [xīngyàngde]
星樣的 英文
asteroid
  • : 名詞1 (夜晚天空中閃爍發光的天體) star 2 [天文學] (宇宙間能發射光或反射光的天體) heavenly body...
  • : Ⅰ名詞1. (形狀) appearance; shape 2. (樣品) sample; model; pattern Ⅱ量詞(表示事物的種類) kind; type
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  1. In the early 1970s, astronomers alar and jun toomre predicted that the odd shape of two relatively nearby galaxies, dubbed the mice after their rodent - like tails, could be explained by a fantastic collision between them

    在二十世紀七十年代早期,天文學家艾拉和裘利?圖木爾就曾預言那兩個因為有像嚙齒動物一尾巴而被別稱為「老鼠」相對較近奇怪形狀可以用發生在兩者之間奇怪撞擊來解釋。
  2. One such cluster, called the local group, contains our own galaxy, the milky way, and our neighbor the andromeda galaxy

    一這群,叫局部組,包含我們自己系銀河,和我們鄰居andromeda系。
  3. That is why he is sending this giant planet x or niburu by as the destroyer to put an end to all you workers of iniquity all over this earth as members of the new world order joined to this apostate one world religion headed by the vatican pope

    這就是為什麼?差遣了作為毀滅者x獵般胡來終結全地象你這不法工人,也就是那些與以?帝岡教宗為首變節世界單一宗教媾和新世界秩序成員。
  4. But will life arise on such planets ?

    可是在這上能出現生命嗎?
  5. If you take a look at the 306 traditional chinese asterisms, you will find the emperor, officials, buildings and housewares are all set out in the sky. so the sayings are not totally groundless. but that does not mean moving legends are missing in chinese sky

    細數中國傳統三百零六個座,帝王將相,生活器物,畢陳于天,這說法實在不無道理,但這並不是說中國空沒有動人神話傳說,例如七夕牛郎織女故事,便感動過世世代代中國人,無數騷人墨客為這愛情悲劇寫下膾炙人口詩篇。
  6. This is the first asteroid sample return mission

    這是首個收集小行任務。
  7. Attaboy. that took me another week

    我又教了一個
  8. Things took an unexpected turn for the better, however, with the discovery of a natural wormhole near the system of canopus

    正如一切轉機一令人料想不到,人們在位於船底老人附近發現了一個天然蟲洞。
  9. We can get our new star running back a decent pair of cleats

    給我們新跑鋒弄雙像防滑鞋?
  10. The night sky is occasionally host to the transient visitors known as comets and meteors.

    夜空有時還接待如彗和流過路來訪者。
  11. Stardust ' s cometary and interstellar dust samples will help provide answers to fundamental questions about the origins of the solar system

    際塵埃本將有助於回答關于太陽系起源一些基本問題。
  12. The origins of stars of differing spectral types must be dissimilar.

    不同光譜型起源必然是不一
  13. In the only other supernova remnant ( the vela supernova remnant ) where such features have been observed, the crescent shapes are clearly produced by ejecta fragments

    其他超新遺跡中,只有一個(船帆座超新遺跡)觀測到了這特徵,可以確信,該遺跡新月形外觀是拋出碎片造就
  14. A similar system is used to contact the communications satellites that now continually encircle the earth.

    人們正把同系統用來與目前繞地球飛行通訊衛保持聯系。
  15. Yet in imitating candles or oil lamps in our salons, we hide the apertures of the gas pipes ; in illumination, on the other hand, we pierce the pipes with innumerable small openings, so that all sorts of stars, firewheels, pyramids, escutcheons, inscriptions, and so on seem to float before the walls of our houses, as if supported by invisible hands

    然而,在我們沙龍里,為了模仿蠟燭或油燈光,我們將氣體傳輸管道口藏起來;另一方面,為了照明,我們又將輸氣管分成無數個小出口,這在我們墻壁上就會閃動著猶如火、火輪、金字塔、盾牌、字跡等各種各形態,就好像被無形手控制著。
  16. But starting with the 1995 discovery of the first extrasolar planet a gassy monster like jupiter but orbiting seven times as close to its star as mercury orbits around our sun each new find has seemed stranger than the last

    但1995年發現了第一顆太陽系之外一顆像木巨大氣態球,它圍繞自己運行距離比水繞著太陽運行時距離還近7倍。
  17. In this quiet way, the first fortnight of her visit soon passed away.

    她開頭兩個作客生涯,就這安靜地過去了。
  18. But i m sure that i would say the same when i awake, as a free agent, on monday

    但我肯定即使期一我一覺醒來無官一身輕,我仍會講同話。
  19. Systems as diverse as the early universe, the interstellar medium, red giant stars, and supernova explosions are currently the focus of intense studies utilizing sophisticated computer models - models which require large quantities of nuclear data as input

    如早期宇宙,際介質,紅巨,超新爆, x -射線爆和-射線爆等多系統,這些核天體過程是利用復雜計算機模型,進行重點研究焦點。
  20. Cardiff of nasas goddard space flight centre is leading a several team developing ways to provide astronauts oxygen they will need on the moon and mars. lunar soil is rich in oxide

    美國太空總署戈達德飛行中心卡迪夫,正領導一個小組研究怎為未來在月球和火太空人提供氧氣。
分享友人