昨天夜間 的英文怎麼說

中文拼音 [zuótiānjiān]
昨天夜間 英文
night:last night
  • : 名詞1. (昨天) yesterday 2. (泛指過去) past 3. (姓氏) a surname
  • : 名詞1. (從天黑到天亮的一段時間) night; nighttime; evening 2. (姓氏) a surname
  • : 間Ⅰ名詞1 (中間) between; among 2 (一定的空間或時間里) with a definite time or space 3 (一間...
  • 昨天 : yesterday
  1. A christmas frost had come at midsummer ; a white december storm had whirled over june ; ice glazed the ripe apples, drifts crushed the blowing roses ; on hayfield and cornfield lay a frozen shroud : lanes which last night blushed full of flowers, to - day were pathless with untrodden snow ; and the woods, which twelve hours since waved leafy and fragrant as groves between the tropics, now spread, waste, wild, and white as pine - forests in wintry norway. my hopes were all dead - struck with a subtle doom, such as, in one night, fell on all the first - born in the land of egypt

    聖誕的霜凍在仲夏就降臨十二月的白色風暴六月里便颳得旋地轉冰凌替成熟的蘋果上了釉彩積雪摧毀了怒放的玫瑰乾草田和玉米地里覆蓋著一層冰凍的壽衣還奼紫嫣紅的小巷,今日無人踩踏的積雪已經封住了道路十二小時之前還樹葉婆娑香氣撲鼻猶如熱帶樹叢的森林,現在已經白茫茫一片荒蕪,猶如冬日挪威的松林,我的希望全都熄滅了受到了微妙致命的一擊,就像埃及的長子一所受到的一樣。
  2. So many people was injured in yesterday night traversing, today ' s first program would be the traversing of jungle, and then would traverse along the sea line, the difficulty and risk degree would be higher than yesterday night, once some members were injured, the results would be very serious

    可能是晚的穿越有太多的人受傷,而今的先叢林穿越,而後是海岸線穿越,難度和危險度都比晚高,一旦有人受傷其後果定會及其嚴重。
  3. My bank was robbed last night, sir, with a false key.

    昨天夜間我的銀行遭到搶劫,先生,用的是一把另配的鑰匙。
  4. Dashan : yeah. i felt terrible last night. i had a fever and a bad headache

    大山:是啊。昨天夜間我特別不好受。我發燒了,頭疼得厲害。
  5. Last night was the most enjoyable time i ' ve had in a month of sundays

    晚上是我很長一段時以來玩得最愉快的晚。
  6. He had known that moscow would be abandoned not merely since his interview the previous day with kutuzov on the poklonny hill, but ever since the battle of borodino ; since when all the generals who had come to moscow had with one voice declared that another battle was impossible, and with rastoptchins sanction government property had been removed every night, and half the inhabitants had left. but nevertheless the fact, communicated in the form of a simple note, with a command from kutuzov, and received at night, breaking in on his first sleep, surprised and irritated the governor

    不僅從庫圖佐夫在波克隆山會面時算起,還要從波羅底諾戰役算起當時,所有會聚莫斯科的將軍眾口一詞地說,不能再發起戰役了同時,在伯爵許可下,每晚都在運出公家的財產,居民也撤走一半拉斯托普欽伯爵就已知道,莫斯科必將放棄但是,以帶有庫圖佐夫命令的便箋形式通知的在剛入睡時收到的這個消息,仍使伯爵驚訝和氣憤。
分享友人