昨日今日明日 的英文怎麼說

中文拼音 [zuójīnmíng]
昨日今日明日 英文
yesterday today and tomorrow
  • : 名詞1. (昨天) yesterday 2. (泛指過去) past 3. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ名詞1 (太陽) sun 2 (白天) daytime; day 3 (一晝夜; 天) day 4 (泛指某一段時間) time 5 (日...
  • : 名詞1 (現在; 現代) modern; present day; nowadays; now; the present 2 (當前的) this (year); ...
  • : Ⅰ形容詞1 (明亮) bright; brilliant; light 2 (明白;清楚) clear; distinct 3 (公開;顯露在外;不隱...
  • 昨日 : a day goes by
  • 明日 : 1. (明天) tomorrow2. (不久的將來) the near future
  1. I leave uncultivated today, was precisely yesterday perishestomorrow which person of the body implored

    我荒廢的,正是殞身之人祈求的
  2. Take two steps north to the unsettled future, south to unquiet past, east into present day, or west into the great unknown

    向北走兩步,通往未定的天;向南,則走往動蕩的;向東,則是時當;向西,則一切皆為未知之數。
  3. Based on the christian value of “ not to be served, but to serve ”, shanghai ymca derived a new objective of “ serve the society, benefit the people ” to serve the youth of yesterday, today and tomorrow

    上海基督教青年會以「服務社會、造福人群」為目宗旨,以「非以役人、乃役於人」的基督精神為會訓,面向的青年、天的青年和天的青年。
  4. Yesterday ' s cutting edge is today ' s standard and tomorrow ' s outmoded design

    的領先地位,是的標竿,也是的過時設計。
  5. Yesterday is history. tomorrow is a mystery. today is a gift. that ' s why we call it present, hold it tight

    已成歷史,仍是未知,天是恩賜,牢牢的抓緊它。
  6. My wasteful today is the tomorrow those losers begging for

    我荒廢的,正是殞身之人祈求的
  7. The central american summit concluded in daiwan today. yesterday geohiong ( kaohsiung ) mayer sia diongding ( frank hsieh ) invited the four leaders to geohiong for briefing on cultural and commercial exchanges

    佇臺員開耶中米洲高峰會議結束。方高雄市長謝長廷有請四位首領去高雄開說會,希望有法度增加文化、商業上耶交流。
  8. Growth and change are the law of all life. yesterday ' s answers are inadequate for today ' s problems - - - - just as the solutions of today will not fill the needs of tomorrow

    生長與變化是一切生命的法則。的答案不適用於的問題? ?正如天的方法不能解決天的需求。
  9. " yesterday is history. tomorrow is mystery. today is a gift.

    羅斯福說, "是歷史.天是未知數.才是最值得把握的! !
  10. Commenting on the statement issued yesterday tuesday by boc hong kong holdings limited, a spokesperson for the hong kong monetary authority hkma has today wednesday confirmed that the monetary authority, last friday 6 june, asked bank of china hong kong bochk to submit to him a report under section 59 of the banking ordinance cap. 155 by an external auditor on its internal control systems and other relevant matters

    香港金融管理局金管局發言人星期三就中銀香港控股有限公司星期二發表的聲指出,金融管理專員已於月向中國銀行香港有限公司中銀香港發出通知,要求中銀香港向他提交一份按銀行業條例第章第條由外聘核數師擬備,就中銀香港內部監控制度及其他有關事項的報告。
  11. How beautiful the long mild twilight, which, like a silver clasp, unites today with yesterday

    這漫長柔和的夏也是如此美麗,它就像一個銀扣,將天與天緊緊地聯在一起!
分享友人