是對當時的 的英文怎麼說

中文拼音 [shìduìdāngshíde]
是對當時的 英文
chamber pop
  • : Ⅰ形容詞1 (對; 正確) correct; right 2 [書面語] (真實的) true Ⅱ代詞1 [書面語] (這; 這個) this...
  • : Ⅰ動詞1 (回答) answer; reply 2 (對待; 對付) treat; cope with; counter 3 (朝; 向; 面對) be tr...
  • : 當Ⅰ形容詞(相稱) equal Ⅱ動詞1 (擔任; 充當) work as; serve as; be 2 (承當; 承受) bear; accept...
  • : shí]Ⅰ名1 (比較長的一段時間)time; times; days:當時at that time; in those days; 古時 ancient tim...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  1. At about the centre of the oaken panels, that lined the hall, was suspended a suit of mail, not, like the pictures, an ancestral relic, but of the most modern date ; for it had been manufactured by a skilful armourer in london, the same year in which governor bellingham came over to new england. there was a steel headpiece, a cuirass, a gorget, and greaves, with a pair of gauntlets and a sword hanging beneath ; all, and especially the helmet and breastplate, so highly burnished as to glow with white radiance, and scatter an illumination everywhere about upon the floor

    大廳四周全都鑲嵌著橡木護墻板,正中位置上懸接著一副甲胄,那可不象畫中那種遺物,面最新製品因為那在貝靈漢總督跨海來到新英格蘭那一年,由倫敦一位技術熟練工匠打造,包括一具頭盔一面護胸一個頸套一護腔一副臂銷和吊在下面一把長劍。
  2. But neither can two great and powerful groups of nations take comfort from our present course - - both sides overburdened by the cost of modern weapons, both rightly alarmed by the steady spread of the deadly atom, yet both racing to alter that uncertain balance of terror that stays the hand of mankind ' s final war

    這兩個強有力國家集團,誰也不能趨勢放心雙方都因現代武器代價而感到不勝負擔,雙方都于致命原子力量不斷發展而產生應有驚駭,可雙方都在競謀改變那不穩定恐怖均衡,而此種均衡卻可以暫阻止人類最後從事戰爭。
  3. Analysts said it was likely to have been priced at about four times the $ 2. 50 - $ 2. 70 per million british thermal units that china agreed to pay in its first lng deal in 2002, also with australia

    分析人士表示,此筆交易定價可能約為2002年中國簽下首筆液化天然氣交易4倍,價格為2 . 50美元至2 . 70美元/百萬英國熱量單位,交易象也澳大利亞。
  4. His following the colour line was a pioneer study of prevailing racial attitudes, north and south.

    他所著《遵循膚色界線》,南方和北方流行白人種族主義態度開拓性研究。
  5. His following the colour line was a pioneer study of prevailing racial attitudes, north and south

    他所著《遵循膚色界線》 ,南方和北方流行白人種族主義態度開拓性研究。
  6. Of peace through music ", is still resounding in the ears of all those who attended and continues to be a hot conversation piece among many people, who cannot stop discussing their experience at this memorable event. even the national vice president of st. jude children s research hospital in tennessee, jerry chipman, said he had heard many great things about the concert and the wonderful contribution of supreme master ching hai to the children. not only did audience members enjoy the grandness of the event, they were deeply touched by master s love, grace and generous contribution to the two children s charities, saint jude children s research hospital and starlight children s foundation

    國洛杉磯和平之音-四海一心慈善音樂會旋律至今依然在每一位觀眾耳際回響著,這個難忘盛會一直大眾熱門話題,很多人一再地談論情景,甚至連在田納西聖裘迪兒童醫院全國副總傑理伽普曼也說他聽到了很多有關那場音樂會佳評以及清海無上師兒童貢獻,大家不僅欣賞了音樂會盛況,也被師父聖裘迪兒童醫院和星光兒童基金會仁慈愛心和慷慨捐贈所感動。
  7. Early american history has long and variously been dominated by the concept of deference, notions of american exceptionalism, and an insistence that colonists were unified in their fight against the british

    早期美國歷史長久以來並且多方面地被順從概念、美國卓異主義和殖民者英國抗爭團結堅持所支配著。
  8. Capturing this classic japanese winterscape on film wasn ' t a comfortable experience for german photographer martin eisenhawer under subfreezing temperatures

    捕捉到這幅美麗日本冬日景象攝影師來說實屬不易。這幅作品在日本北部北海道拍攝氣溫還不到零攝氏度。
  9. Because i was initiated a long time ago, fellow initiates often ask me what it was like practicing with master in the early years of her truth - sharing mission. many have the illusion that we lived an unworldly life of round - the - clock meditation with practically no intake of worldly food

    由於我印心較早,很多同修常問我,早期跟隨師父修行生活什麼樣狀況,不少人都生活抱著幻想,認為我們大概過著幾近不食人間煙火整天盤腿打坐超塵生活。
  10. Last january, rid of all mistresses - in a harsh, bitter frame of mind, the result of a useless, roving, lonely life - corroded with disappointment, sourly disposed against all men, and especially against all womankind for i began to regard the notion of an intellectual, faithful, loving woman as a mere dream, recalled by business, i came back to england

    去年一月,我打發走了所有情婦一心情既冷酷又苦惱,那毫無意義飄忽不定孤獨生活苦果我心灰意冷,便怒悻悻地反一切男性,尤其一切女性因為,我開始認為理智忠實可愛女人不過一種夢想,因為事務需要,我回到了英格蘭。
  11. By the end the year, liverpool record store owner brian epstein had become the band s manager, and quickly began trying to find them a record contract

    Pauljohn評價: 「我記得去了那個地方,看了所有節目,也聽了所有音樂,那john和他樂隊。
  12. But, just as the international community then was not responding promptly to the question of swelling global population, china lost the chance to solve the problem of over - rapid population growth in the first birth peak period after the founding of new china

    問題中國也同國際社會未全球人口膨脹迅速作出反映一樣,錯過了在建國后第一次人口出生高峰期間解決人口過快增長問題機。
  13. A. which sentences are in categorical form just as they stand ? for those that are, name the form, say what the quantity and quality are, and draw the venn diagram

    哪些句子標準定言形式以絕形式處於它們情況?于那些句子,說出其形式名稱,說出那些句子量和質為何,並且畫出范恩圖。
  14. Trough an investigation of the relationship between ideology and translation strategy selection in the history of china ' s literary translation, the present paper finds out that on the one hand lefevere ' s theory can explain a lot of translation phenomena ; on the other hand, the translator ' s own ideology, which may differ from the mainstream, is an important factor influencing the selection of translation strategy, especially when the ideology as a whole is relatively open

    摘要通過考察中國文學翻譯史上意識形態與翻譯策略關系發現,一方面勒菲弗爾關于意識形態與翻譯關系理論諸多翻譯現象都具有很強解釋力,另一方面譯者作為具體翻譯過程操作者,其個體意識形態翻譯策略選擇影響也不容忽視,尤其意識形態相開明如此。
  15. Back when the java platform first came into use, a millisecond was still a fairly short time interval especially for an interpreted language

    java平臺第一次開始使用,一毫秒仍然間間隔(特別于解釋語言) 。
  16. The mission of his drama was to reveal the moral, political and economic truth from a radical reformist point of view. his works contain widowers ’ house, mrs. warren ’ s profession, is a play about the economic oppression of women

    劇作主要揭露社會,經濟,道德,宗教中罪惡,表現了自己作為左翼社會主義改良派觀點。他早期代表作品包括《鰥夫房產》 , 《沃倫夫人職業》主題婦女們經濟上壓迫。
  17. Marxist - leninist fundamental views on nationalism are very important components of the marxist - leninist national theory. not only do they have very important theoretical directive functions for national liberation movement and proletarian revolution, but also provide valuable directions for us to know how to understand the nationalism, which emerged after the cold war

    馬列主義關於民族主義基本觀點馬列主義民族理論重要組成部分,它不僅民族解放運動和無產階級革命具有重要理論指導意義,而且為我們今天如何正確認識冷戰后出現民族主義提供了有益指導。
  18. The other is that hui yuan quite appreciated the idea of self in tri - dharmika - vastra, considering " ego " ( " shen ", in his words ) as something transcending the spiritual and the physical so as to oppose the then doctrine of extinction of soul

    另一點慧遠十分欣賞犢子部一系《三法度論》所說「有我」思想,以為「我」 (慧遠稱之為「神」 )一種超乎精神與形體之上東西,並因此在《沙門不敬王者論》一文中,以形盡神不滅議論來反神滅之說。
  19. Be in so called period of 3 years of natural disaster, he passes sufficient investigation and study, face at that time put satellite, crave for greatness and success, lose contact with reality, 3 minutes of natural disaster the reality of disaster of 7 minutes of people, dare to stand to replace conversation of millions upon millions common people, give on top leader 10 thousand character the book, till be koed after do not flee, do not commit suicide, the far more than that place expression comes out is " gas " the word can describe wraparound spirit, its character charm, flare lofty or bottomless, always illuminate later generations

    在所謂三年自然災難期,他經過充分調查研究,面放衛星、好大喜功、脫離實際、三分天災七分人禍現實,敢於站出來替億萬老百姓說話,給最高領袖上萬言書,直至被打倒后不叛逃、不自殺,所表現出來何止一個「氣」字能夠形容概括精神,其人格魅力,光焰萬丈,永照後人!
  20. We can readily understand that being the conception of the war that presented itself to contemporaries. we can understand napoleons supposing the cause of the war to be the intrigues of england as he said, indeed, in st. helena ; we can understand how to the members of the english house of commons the cause of the war seemed to be napoleons ambition ; how to the duke of oldenburg the war seemed due to the outrage done him ; how to the trading class the war seemed due to the continental system that was ruining europe ; to the old soldiers and generals the chief reason for it seemed their need of active service ; to the regiments of the period, the necessity of re - establishing

    顯然,那個人來說,就這樣看待此事然,拿破崙認為,英國陰謀戰爭原因他在神聖聖勒拿島上,就這樣說過英國議院議員們認為,戰爭原因拿破崙野心奧爾登堡公爵認為暴行戰爭原因商人們認為,使歐洲毀滅大陸體系發生戰爭原因老兵和將軍們來說,使他有事可做戰爭主要原因那正統主義者認為, les bons principes必須恢復而外交官來說,其所以產生這一切,因為一八九年俄羅斯和奧地利同盟未能十分巧妙地瞞過拿破崙, 178號備忘錄措詞拙劣。
分享友人