時興東西 的英文怎麼說

中文拼音 [shíxīngdōng]
時興東西 英文
rage
  • : shí]Ⅰ名1 (比較長的一段時間)time; times; days:當時at that time; in those days; 古時 ancient tim...
  • 西 : west
  • 時興 : fashionable; in vogue; popular; all the vogue
  1. In this article, considering the character of the one - dimensioned continuum and the cross - section, the varied quotiety of the strain can be presented as the mode function to identify the damage. and inversion of the elastic wave is presented to detect the injures when the area is the variable of the inversion, for the pip usually buried under the earth or enwrapped into the protection make the detection difficulty by the mode of vibrancy. the influence of the area must be considered if the exactness is the pre - requisition

    在論文中,考慮到壓力管道的一維性質,提出用應變模態改變變化率的方法對一維的結構進行損傷識別;同考慮到在實際的工程和現場測試中,壓力管道大多深埋在地下或者有外在的保護膜,不宜進行模態的檢測,所以也考慮利用彈性波的方法對壓力管道的性質參數和截面性質進行反演識別,從而得到我們感趣的西,達到損傷識別;一般,在利用彈性波反射方法進行損傷檢測中,不考慮截面效應對彈性波的衰減影響,這就對損傷檢測造成一定的影響,本文考慮截面效應的影響,通過實驗來確定截面效應系數。
  2. Even if there is an all - star cast, if the movie is no good, nobody would want to see it. we couldn t just rely on the cast anymore. on the other hand, as an audience, i would also like to choose something that could really interest me

    我作為觀眾,我就會只想看一些自己有趣的西,就算上映不看,遲些出vcd也會找回來看,從我收到的消息得知, 《絕世好賓》是去年最暢銷的影碟,這樣都已經很好了!
  3. I wished to buy something at her sale, and took it into my head to bid for this volume, i don t know why, for the satisfaction of annoying a man who was bent on getting it and seemed determined to prevent it going to me

    我也不知道為什麼想在那次拍賣中買些西,后來有一位先生死命跟我抬價,似乎存心不讓我買到這本書。我也是一,逗他發火,才一個勁兒地跟他爭著買這本書。
  4. From this moment vampa devoted all his leisure time to perfecting himself in the use of his precious weapon ; he purchased powder and ball, and everything served him for a mark - the trunk of some old and moss - grown olive - tree, that grew on the sabine mountains ; the fox, as he quitted his earth on some marauding excursion ; the eagle that soared above their heads : and thus he soon became so expert, that teresa overcame the terror she at first felt at the report, and amused herself by watching him direct the ball wherever he pleased, with as much accuracy as if he placed it by hand

    從此以後,萬帕就把他全部的空余間都用來練習使用這寶貴的武器上了,他買了火藥和子彈,無論什麼西都可以被他拿來當目標長在沙坪山上的滿身苔蘚的橄欖樹的老樹干,從地洞里鉆出來覓食的狐貍,在他們頭頂上翱翔的老鷹。所以不久他的槍法就非常準確了,以致最初一聽到槍聲就害怕的德麗莎也克服了她的恐懼,竟能很有趣地看著他隨心所欲地發彈射物,其準確程度,真象彈靶近在幾尺一樣。
  5. And bloom letting on to be awfully deeply interested in nothing, a spider s web in the corner behind the barrel, and the citizen scowling after him and the old dog at his feet looking up to know who to bite and when

    於是,布盧姆做出一副對酒桶后的角落裡那張蜘蛛網一個毫不起眼的西極感趣的樣子。 「市民」從背後滿面怒容地瞪著布盧姆,他腳下那隻老狗仰頭望著他,在打量該咬誰以及什麼候下口。
  6. The great mystery of which the rhetor had made mention, though it excited his curiosity, did not strike his imagination as a reality ; while the second aim, the purification and regeneration of himself, had little interest for him, because at that moment he was full of a blissful sense of being completely cured of all his former vices, and being ready for nothing but goodness

    修辭班教師提到的一條重要玄理雖然引起他的好奇心,但是他不認為這是本質的西,第二個目的:凈化和改造自己,使他不太感趣,因為他在這分高地感到自己完全糾正了從前的惡習,只要全心全意去行善就行。
  7. And he said of course him and william would take the girls home with them ; and that pleased everybody too, because then the girls would be well fixed and amongst their own relations ; and it pleased the girls, too - tickled them so they clean forgot they ever had a trouble in the world ; and told him to sell out as quick as he wanted to, they would be ready

    國王又說,當然? ,他和威廉會把閨女們帶回家去,這叫大夥兒聽了一個個都歡喜,因為這樣一來,閨女們可以安排得好好的,又跟親人們生活在一起。姑娘們聽了也很高逗得她們高得了不得,以致根本忘掉了她們在人世間還會有什麼煩惱。她們還對他說,希望他能趕緊把西拍賣掉,她們隨準備動身。
  8. While they were talking to each other, there happened to have been two burglars outside and they heard everything. originally they wanted to steal their things. having heard the story, they were very happy and did not want to steal their small things

    他們談話的候,剛好有兩個小偷在外面聽到,本來要去偷他們的西,結果聽到那個故事,他們兩個高死了,不偷他們的小西啦!
  9. This sounds wonderful and often is insane. for the scientists have not as a rule taken any interest whatsoever in the taste of the things they ' ve tampered with

    這聽起來妙不可言而常常是極其愚蠢的。因為通常這些科學家在鼓搗這些西候對它們的味道會變得如何絲毫不感趣。
  10. At what moment were you most happy ? i cherish every day that passes. each day offers something new, something different. i ' m very happy at the moment

    您在什麼候最高?咱珍惜每一天。每一天都給予一些新的和不同的西。咱現在很高
  11. People are overjoyed at beijing s success in its bid for the 2008 olympic games. yet apart from sharing the excitement, we should learn from and cherish the spirit of persistence it demonstrates, which hong kong lacks

    北京申辦奧運成功,大家高之餘,同樣也應該意識到,它所煥發的不屈不撓奮發向上的精神,正正是香港現缺少的西
  12. They walked later on sundays, when it was quite dark. some of the dairy - people, who were also out of doors on the first sunday evening after their engagement, heard her impulsive speeches, ecstasized to fragments, though they were too far off to hear the words discoursed ; noted the spasmodic catch in her remarks, broken into syllables by the leapings of her heart, as she walked leaning on his arm ; her contented pauses, the occasional little laugh upon which her soul seemed to ride - the laugh of a woman in company with the man she loves and has won from all other women - unlike anything else in nature

    在他們訂婚後的第一個禮拜天的傍晚,有些奶牛場的工人也在外面散步,聽見了苔絲激動的說話,由於太高,說話斷斷續續的,不過他們隔得太遠,聽不清她說的什麼話只見她靠在克萊爾的胳膊上走著,說的話續,因為心的跳動而變成了一個個音節還看見她心滿意足地停住說話,偶爾低聲一笑,好像她的靈魂就駕馭著她的笑聲這是一個女人陪著她所愛的男人而且還是從其他女人手中贏來的男人散步發出的笑聲自然中任何其它的西都不能與之相比。
  13. I, who had determined to hold myself independent of all social intercourse, and thanked my stars that, at length, i had lighted on a spot where it was next to impracticable - i, weak wretch, after maintaining till dusk a struggle with low spirits and solitude, was finally compelled to strike my colours ; and, under pretence of gaining information concerning the necessities of my establishment, i desired mrs dean, when she brought in supper, to sit down while i ate it ; hoping sincerely she would prove a regular gossip, and either rouse me to animation or lull me to sleep by her talk

    我,本來下決心摒棄所有世俗的來往。感謝我的福星高照,終于來到了一個簡直都無法通行的地方我,軟弱的的可憐蟲,與消沉和孤獨苦鬥直到黃昏,最後還是不得不扯起降旗。在丁太太送晚飯來,我裝著打聽關於我的住所必需的西,請她坐下來守著我吃,真誠地希望她是一個地道的愛絮叨的人,希望她的話不是使我高采烈,就是催我入眠。
  14. I am interested in fame, so long as it doesn ' t consume me. it is pleasant, sometimes - but it isn ' t my primary motivation for the things i do

    我也對名聲這一類的西趣,只要它還不至於毀了我的生活,它有會令我覺得愉快? ?但那並不是我做這件事的主要動機。
  15. At the same time an oppression, a dread of exposing himself and her to that outside thing that sparkled viciously in the electric lights, weighed down his shoulders. she, poor young thing, was just a young female creature to him ; but a young female creature whom he had gone into and whom he desired again. stretching with the curious yawn of desire, for he had been alone and apart from man or woman for four years, he rose and took his coat again, and his gun, lowered the lamp and went out into the starry night, with the dog

    要是她能夠在城和他在一起,而除了他倆以外,世界絕無第三者了,那麼多情慾重新涌了起來,他的陰莖象一隻活的小鳥似地奮著,同他又覺得被一種恐懼壓制著,他恐懼著自己和她要被外面那些電燈光里含惡意地閃耀著的「西」所吞食,她,這可憐的年輕的人兒,在他看來,她只是一個年輕的女性的生物罷了,但是這卻是一個你曾深進過,並且他還在慾望著進去的一個年輕的生物。
  16. Lovable electronic pets, often for him to eat or drink and when he should play the game, ill have to give him a shot

    可愛的電子寵物,要經常給他吃西或者喝水,不高候還要讓他玩游戲,生病了也要給他打針。
  17. Positive thoughts give you awesome energy and a boost. sometimes, we concentrate on what ' s wrong and miss what ' s working in our lives

    積極的想法會給你帶來「大的可怕」的能量和奮度提高。一些候,我們去注意的錯誤的,而錯失了生活中在起作用的西
  18. And again the dread of the night came on him. he was a network of nerves, anden he was not braced up to work, and so full of energy : or when he was not listening - in, and so utterly neuter : then he was haunted by anxiety and a sense of dangerous impending void. he was afraid

    他給夜之恐怖所侵襲了他只是一團神經同甘共網結著的西,當他不用全力奮地工作的候,或當他不空泛迷離地聽著收音機的候,他便給焦慮的情緒糾纏著,而感覺著一種大禍臨頭的空洞,他恐怖著,假如康妮願意的話,她是可以保護他的。
  19. Iso9001 certified and managed manufacturer specializing in the design and manufacturing of solid wood, panel and particle board, mdf, and metal based furniture

    坐落於中國廣莞市高步鎮冼沙西橋工業區,地理位置上與深圳和廣州相鄰。
  20. A iso9001 certified and managed manufacturer specializing in the design and manufacturing of solid wood, panel and particle board, mdf, and metal based furniture

    坐落於中國廣莞市高步鎮冼沙西橋工業區,地理位置上與深圳和廣州相鄰。
分享友人