晨影 的英文怎麼說

中文拼音 [chényǐng]
晨影 英文
morning twilight
  • : 名詞(早晨) morning
  • : Ⅰ名詞1 (物體擋住光線后映出的形象) shadow 2 (鏡中、水面等反映出來的物體形象) reflection; image...
  1. When i got to the top the dawn was come, there was no sign of the brig.

    當我爬上山頂時,曦已經降臨了,然而卻沒有那二桅船的子。
  2. Gray dawn awoke him. blurred in the gloom, charles carney again sat opposite. the eyes stared at nothingness

    微弱的曦驚醒了它。在昏暗光線中只見形模糊的卡尼又坐在對面。兩眼茫然凝視著虛無。
  3. Request a room away from the ice machine. you can lose a lot of sleep when the “ team ” arrives to fill up their ice buckets at three in the morning

    要求一個離製冰機遠一點的房間。這樣你就可以避免在凌三點很多人過來裝滿他們的冰桶而響你的睡眠。
  4. The investigation and study for the structure of sports population in mo rning or evening in xian city, the need of the palaestra and other sports place for people, the lengthen and the master of spare time for the resident in xian city, the proportion of sports population in xian city, the focus of sports popul ation for the item of sports, the influence factors of the increase in sports po pulation are made by author, these results will contribute to the development of the sports for all movement in healthy and orderly way in xian city

    針對、晚練人群的隊伍結構組成、、晚練人群對體育活動場所的要求,西安市居民閑暇時間的多少和支配,西安市體育人口的比重,體育人口對體育活動項目的選擇,以及響體育人口增長的因素等進行調查研究,旨在全面推動西安市全民健身活動健康有序的發展。
  5. On a frigid winter morning at india ' s tal chappar animal sanctuary, punjabi came upon two male blackbucks battling for dominance against a glowing backdrop of dust and light

    塔拉恰帕動物避難所的一個嚴寒的早,彭加比碰到兩只在光背景中正在爭奪領地的雄性印度羚。
  6. There is the time of the summer solstice an astronomical twilight lasting throughout the whole night.

    夏至時天文昏蒙持續整夜。
  7. Unconventional women - on early lee sun - fung films

    破格的女子李風電閱讀筆記
  8. Going through lee s archive, i was most amused by the interviews in which the director talked about his self - invented film study tool - using a mini leica camera to record film sequences shot - by - shot - in the time when videotapes and dvds were unavailable to film enthusiasts

    看檔案里的多篇李風專訪,他屢次談及當年看電時,愛用小型leica攝機將銀幕上的片逐個鏡頭快拍下來,那是他學習電的獨門秘方。那個年代沒有錄帶或數碼光碟,有心人都要各師各法。
  9. Strong to gale winds were recorded at the hkia from 10 a. m. on 22 august until 1 a. m. on the next day with winds reaching gale force between 1 p. m. and 6 p. m. a maximum hourly wind of 34 knots and a maximum gust of 50 knots were recorded

    受森姆的響下,香港國際機場在八月二十二日上午10時至翌日凌1時受強風至烈風響,並於下午1時至6時錄得烈風。在此期間內錄得最高每小時風速為34海里,最高陣風達每小時50海里及最高10分鐘側風每小時35海里。
  10. It was the same scene that he had admired from that mound the day before. but now the whole panorama was filled with troops and the smoke of the guns, and in the pure morning air the slanting rays of the sun, behind pierre on the left, shed on it a brilliant light full of gold and pink tones, and broken up by long, dark shadows. the distant forests that bounded the scene lay in a crescent on the horizon, looking as though carved out of some precious yellow - green stone, and through their midst behind valuev ran the great smolensk road, all covered with troops

    這仍然是他昨天在這山崗上欣賞到的景緻但是現在這一帶地方硝煙彌漫,滿山遍野都是軍隊,明亮的太陽從皮埃爾左後方升起,在早潔凈的空氣中,太陽把那金色玫瑰色的斜暉和長長的黑投射到地面上,風景漸漸消失不見了,遠方的樹林,宛如一塊雕刻的黃綠寶石,在地平線上可以看見錯落有致的黑色樹巔,斯摩棱斯克大道從樹林中間即瓦盧耶瓦村的後面穿過,大道上全是軍隊。
  11. The classic late - night movies. and scrambled eggs at 3am

    有時會看場晚場古典電三點炒個雞蛋吃
  12. Like the rising sun, the wave guangyao, tree prix red, colorful ; morning mist shrouded, features dim, the more its penghu attractive ; haorudangkong, jing ying shen choi, in the gulf of pearly flashing markedly effective profound

    太陽初升,波光耀金,綠樹披紅,色彩斑斕;霧繚繞,景物朦朧,更顯其蓬壺勝景;皓月當空,靜沉璧,海灣在珠光閃爍之中愈顯深邃。
  13. In retrospect, no one on the team will ever forget that miserable friday evening when team members had to fight against all odds until 2 : 00 a. m. to complete the first edited tape that was to be aired on ksci at 8 : 30 am of the same day

    如今回想起來,工作小組之中沒有人會忘記那個星期五晚上,大兒挑燈夜戰,對付各種各樣的問題,直至凌兩點才完成第一卷錄帶的剪輯工作,及時送交ksci電視臺于清八點半播出。
  14. The twilight before sunrise and after sunset is due to the scattering of sunlight by the atmosphere. the time of begining and end of twilight depends on the local geographic and climate conditions

    日出前和日沒后的一段時間內天空呈現出微弱的亮光,這現象叫做光和昏,這是由於大氣的散射所引起。
  15. The best time for stellar observation is after the end of evening twilight and before the begining of morning twilight

    每天最理想的觀測時間是由昏終時開始至光始時結束。
  16. They were fresh now as a succession of april showers and gleams, followed by a lovely spring morning, could make them : the sun was just entering the dappled east, and his light illumined the wreathed and dewy orchard trees and shone down the quiet walks under them

    四月里持續不斷晴雨交替的天氣,以及緊隨的春光明媚的早,使這些花草鮮艷無比。太陽正進入光斑駁的東方,陽光照耀著花滿枝頭露水晶瑩的果樹,照亮了樹底下幽靜的小徑。
  17. The phenomenon of twilight is a consequence of the scattering of the light in the atmosphere.

    昏蒙現象是光在大氣中散射的結果。
  18. If the sky is cloudy the duration of the real twilight is of course considerably shorter.

    如果天空多雲,那麼實際的昏蒙時間是相當短的了。
  19. Fig. 7 rain echoes at 3 km above ground level taken from the weather radar at tai mo shan at 3 a. m. on 3 april 2000

    圖七於二零零零年四月三日凌3時,大帽山氣象雷達顯示的3千米高空雨雲像。
  20. The actors rehearse in their dressing gowns and then adjourn for final costume adjustments, while lucas and knoll continue to examine the footage

    演員們穿著衣進行了排練,然後暫停了一下以進行最後的服裝調整,這期間盧卡斯和克諾繼續檢查著電底片。
分享友人