普通保險條款 的英文怎麼說

中文拼音 [tōngbǎoxiǎntiáokuǎn]
普通保險條款 英文
general conditions
  • : Ⅰ形容詞(普遍; 全面) general; universal Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  • : 通量詞(用於動作)
  • : Ⅰ動詞1 (保衛; 保護) defend; protect 2 (保持) keep; preserve; maintain in good condition 3 (...
  • : Ⅰ名詞1 (險惡不容易通過的地方) a place difficult of access; narrow pass; defile 2 (危險) dange...
  • : Ⅰ名詞1 (細長的樹枝) twig 2 (條子) slip; strip 3 (分項目的) item; article 4 (層次; 秩序; 條...
  • : Ⅰ形容詞1 (誠懇) sincere 2 [書面語] (緩; 慢) leisurely; slow Ⅱ動詞1 (招待; 款待) receive wit...
  • 普通 : common; general; ordinary; plain; honest; private; trile; average
  • 條款 : clause; article; provision
  1. By drawing essence from limited partnership contract, we can reconstruct and improve incorporated company contract in china ; the fourth, when compared with debt contract or common stock contract, convertible preferred stock contract is the best choice for our investing stage contract, because it is better to alleviate asymmetric information and lower agency cost effectively in the process of venture capital investment. but it is very possible that common stock contract would still be used widely in a certain long time because convertible preferred stock contract suffers law restriction and many other limitations in china ; the fifth, staged investment, combinative investment and united investment are recommended strongly in this paper

    但由於可轉換優先股契約在我國受到諸多限制,股契約在一定時期內仍將居於主導地位;第五,分段投資、組合投資、聯合投資(投資辛迪加)可較好地適應風投資過程中的不確定性、有效降低投資風,應積極借鑒;第六,人力資本不確定性的存在是可轉換優先股、分段投資在契約中頻頻出現的內在原因;第七,信譽機制在風投資過程中具有自動履約功能;第八,促進投資主體與產權結構多元化、轉換政府職能、完善法律法規、培育經理市場、健全社會信用體系、充分發揮信譽的自動履約功能是障我國風投資契約順利履行的關鍵。
  2. Article 6. 1 should only become effective after party b obtains all the necessary governmental approvals, product liability insurance and obtains the hcpcs code for the agreed products in the united states

    2本第一生效的件為乙方獲得代理在美國銷售的產品的一切政府批文、產品責任和健康程序編碼系統( hcpcs )代碼。
分享友人