普通條款 的英文怎麼說

中文拼音 [tōngtiáokuǎn]
普通條款 英文
general clause
  • : Ⅰ形容詞(普遍; 全面) general; universal Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  • : 通量詞(用於動作)
  • : Ⅰ名詞1 (細長的樹枝) twig 2 (條子) slip; strip 3 (分項目的) item; article 4 (層次; 秩序; 條...
  • : Ⅰ形容詞1 (誠懇) sincere 2 [書面語] (緩; 慢) leisurely; slow Ⅱ動詞1 (招待; 款待) receive wit...
  • 普通 : common; general; ordinary; plain; honest; private; trile; average
  • 條款 : clause; article; provision
  1. The second chapter firstly expounds upon some principles of incorporation clause in the b / l under c / p at common law : a clause which is directly germane to the subject matter of the bill of lading ( that is to the shipment, carriage and delivery of goods ) can and should be incorporated into the bill of lading contract ; the ancillary terms / clauses of the charter - party could not be incorporated into the bill of lading unless these ancillary terms / clauses are explained by the specific words in the charter - party or in the bill of lading ; presumed intention of charter - parties should be found by the incorporation clause ; an incorporation clause is subject to the loading, carriage and delivery of the goods ; only charter - party terms, which are usual and reason, could be included in the bill of lading etc. - 1 - based on these rules i elaborate on some terms of the charter - party which often arise disputes, for example freight clause, dead - freight clause, demurrage clause and arbitration clause etc. could be incorporated into the bill of lading or not ; if could how these clauses should be incorporated into b / l

    第二章首先闡明英美法中對租約提單中併入解釋的幾大原則:與合約標的事項直接關聯的原則; 「附屬性」需有效合併的原則;合併要尋求雙方訂約的意願;合併主要是針對與貨物運輸和貨物交付有關的內容;合併的必須公平合理等原則。然後根據這些原則,具體闡述租約中容易產生糾紛的,如運費、虧艙費、滯期費、仲裁能否併入提單,如何併入提單的問題。在具體說明的過程中,也闡述了我國海商法的規定及實務中的做法,並盡可能對其進行分析,指出其中不完善之處,並試圖提出一些改進的方法。
  2. Compared with non - standard clauses, there is no place in standard clauses for the parties to negotiate because of the serious imparity of their economic status. however, the inequality can ’ t change the essence of standard clauses and it is still a kind of clause of civil contract in nature

    合同相比較,格式具有不可協商性、雙方當事人經濟地位不平等等顯著特徵,但這些特徵的存在並沒有改變其性質,就性質而言,格式仍然是民事合同
  3. Facing the rapid development of higher education, in order to guarantee its healthy and sustainable development, and to properly deal with the relation among the scale, speed and finance, on the basis of the condition guideline for regular higher education ( trial version ) by the ministry of education, by using scientific method, this paper forecasts total revenues and total demands of budget period, estimates the capability of finance by analyzing and studying the present condition of education and the previous finance condition

    摘要針對高等教育迅猛發展的形勢,為確保學校健康和可持續發展,妥善處理發展規模及發展速度與資金保障的關系,過對學校基本辦學件、基礎資料、歷年財務狀況的分析和研究,對照教育部頒發的《高等學校基本辦學件指標(試行) 》的要求,採用科學的測算方法,預測規劃期辦學資金總收入和總需求,測算學校的貨能力。
  4. Universal type that guangzhou dongchen electric vehicle co., ltd develop the latest electric car mix with the motive to become soon the green environmental protection motor car, it broke the traditional consciousness, the way that whole car lines that tradition of limitless become soon, that car have the zero row to put, free from pollution, have no the noise, mentally retarded consume, start steady, long drive route, excellent climbing ability, the special advantage of low etc., function index sign of movement cost is already the advanced level, it broke the tool of traditional transportation means of transportation flowing freely of world, now a humanities culture for be in the leading, a nature consciousness for be in the leading

    廣州東辰電動車有限公司最新及型混合動力變速綠色環保電動車,它打破了傳統的無極變速方式,該車具有零排放、無污染、無噪音、低能耗、起動穩、行程長、爬坡力強、運行成本低等獨特優點,性能指標已達世界先進水平,它打破了傳統交代步工具的局限意識,整車線流暢,體現一種領先的人文文化,一種領先的自然意識。
  5. In chapter 9 we summarize the whole paper, and explain the shortages of this paper and problems to further study. main conclusions of this paper are as follows : the first, state - owned funds have always been predominant in venture capital sources in china, and this caused the " government - operated model " which leads to excessive government ' s interferes and distorted venture capital contracts ; the second, limited partnership contract is better than incorporated company contract, because the former has obvious advantages in not only encouragement and controls, but also in investors " profits. however, this paper insists, incorporated company contracts will still be very popular in the near future because limited partnership still be illegal in most provinces of china ; the third, venture capitalists " share of profits in compensation clause of fundraising contracts is influenced by investors " attitude towards difficulties and obstacles of future investment

    本文研究的主要結論:第一,在我國風險資本來源中,政府風險資本一直居於主導地位,這造就了我國風險投資的「官辦官營」模式,使其契約機制從一開始就帶有「行政干預」的烙印;第二,有限合夥契約在約束機制、激勵機制、投資者收益三個方面都明顯優于公司制契約,因此是我國風險融資契約的發展方向,但由於有限合夥在我國受到法律限制,公司制契約在一定時期內仍是我國風險融資契約的主要形式;第三,融資契約報酬中的激勵系數受主體先驗概率影響,借鑒有限合夥契約,可對我國公司制融資契約進行改造與重構;第四,與債權契約、股契約相比,可轉換優先股契約可以有效緩解風險投資過程中的信息不對稱、降低代理成本,因此是我國風險投資契約的最優選擇。
  6. The third chapter explains that our country and other countries at common law confirm the legal effect of the incorporation clause in the bill of lading

    第三章結合英美法來說明各國包括我國對租約提單中的併入的法律效力是予以承認的。
  7. General rules of incorporation clauses in b / l - as a common contract clause, incorporation clause in b / l should be analyzed with general contractual construing rules

    在提單併入的一般規定方面,本文首先是將提單併入作為一的合同,從合同解釋的一般原則出發進行分析。
  8. Conversion : the series a preferred initially converts 1 : 1 to common stock at any time at option of holder, subject to adjustments for stock dividends, splits, combinations and similar events and as described below under “ anti - dilution provisions

    轉換權: a系列優先股股東可以在任何時候將其股份轉換成股,初始轉換比例為1 : 1 ,此比例在發生股份紅利、股份分拆、股份合併及類似事件以及「防稀釋」中規定的情況時做相應調整。
  9. As an allocation of risk, distinct from the damage breach, the charterer has no duty to act reasonably in order to mitigate its loss and to credit any savings in cost. chapter 2 expatiates on the construction of the off - hire clause and sorts into 2 kinds - net loss of time clause and period clause, according to the test of resumption of hire

    停租,作為一種除外( beinginthenatureofanexception ) ,按照英美法的觀點,如果解釋起來有爭議,應作不利於租家的解釋,因為該是針對其純獲利益。
  10. Normal tariff rate is applied to imported goods originated from countries or regions not listed in paragraphs 1, 2, and 3 of this article and to imported goods for which the place of origin is unclear

    原產于本第一、第二和第三所列以外國家或者地區的進口貨物,以及原產地不明的進口貨物,適用稅率。
  11. After analyzing some academic opinions, the author comes up with his criteria to find lapping of legal provisions. then the author deplores the scope of it by way of listing. the author classifies the relationships as special relationships, subsidy relationships and absorption relationships

    特別關系首先存在於法律與特別法律之間,其次存在於同一法律中的普通條款與特別之間,其邏輯關系是包容關系;補助關系是基本法與補充法的關系,又可以分為明示的補助關系和默示的補助關系兩種情況。
  12. By drawing essence from limited partnership contract, we can reconstruct and improve incorporated company contract in china ; the fourth, when compared with debt contract or common stock contract, convertible preferred stock contract is the best choice for our investing stage contract, because it is better to alleviate asymmetric information and lower agency cost effectively in the process of venture capital investment. but it is very possible that common stock contract would still be used widely in a certain long time because convertible preferred stock contract suffers law restriction and many other limitations in china ; the fifth, staged investment, combinative investment and united investment are recommended strongly in this paper

    但由於可轉換優先股契約在我國受到諸多限制,股契約在一定時期內仍將居於主導地位;第五,分段投資、組合投資、聯合投資(投資辛迪加)可較好地適應風險投資過程中的不確定性、有效降低投資風險,應積極借鑒;第六,人力資本不確定性的存在是可轉換優先股、分段投資在契約中頻頻出現的內在原因;第七,信譽機制在風險投資過程中具有自動履約功能;第八,促進投資主體與產權結構多元化、轉換政府職能、完善法律法規、培育經理市場、健全社會信用體系、充分發揮信譽的自動履約功能是保障我國風險投資契約順利履行的關鍵。
  13. Article 6. 1 should only become effective after party b obtains all the necessary governmental approvals, product liability insurance and obtains the hcpcs code for the agreed products in the united states

    2本第一生效的件為乙方獲得代理在美國銷售的產品的一切政府批文、產品責任保險和健康程序編碼系統( hcpcs )代碼。
  14. Tax evaders may also face prosecution of cheating public revenue under common law and is punishable by the criminal procedure ordinance, which carries a maximum penalty of seven years imprisonment plus a fine of no limit

    逃稅人士亦可能根據法被控以行騙公共收入的罪名根據刑事訴訟程序例,該罪名的最高刑罰為入獄七年和沒定限的罰
  15. Specifically speaking, at first it analyses the origin and development in western countries according to the logic of history ; then analyses definition of convertible bond, the generally acknowledged definition of the convertible bond is that it is a bond of a kind of company, and the holder has the right to change it into ordinary stocks within fixed time limit so the convertible bond has double attributes : the convertible bond has the nature of creditor ' s rights the convertible bond has option nature. then the thesis takes shen wanke as an example and explains the clause, then carries on the discussion to the difference between convertible bond of our country and convertible bond of foreign countries

    具體而言,第一部分首先分析了可轉換債券的定義,認為可轉換債券的公認定義是,可轉換債券是一種公司債券,持有人有權在規定的期限內將其轉換為一定數量發行公司的股票,因此,可轉換債券具有三重屬性:可轉換債券具有債權性,可轉換債券具有期權性,可轉換債券具有準權益性,或者說準所有權性的混合金融工具;接著分析了可轉換債券在西方的起源與發展;然後以深萬科為例具體對可轉換債券的進行了分析與解釋。
  16. Tax evaders may also face prosecution of cheating public revenue under common law and is punishable by the criminal procedure ordinance, which carries a maximum penalty of seven years imprisonment plus a fine of no limit. endwednesday, may 28, 2003

    逃稅人士亦可能根據《法》被控以行騙公共收入的罪名;根據《刑事訴訟程序例》 ,該罪名的最高刑罰為入獄七年和沒定限的罰
  17. Dtu 22 - 1. building works. private contracts. exterior cladding using large prefabricated panels of the solid or ribbed slab type or ordinary concrete. part 2 : special clauses

    Dtu 22 - 1 .建築工程.專門合同.外部覆蓋層為大型預制板或肋板或水泥預制板.第2部分:特別
  18. Dtu 65 - 12. building works. private contracts. plain solar collector installations using heat transfer liquid, used for heating and the production of domestic hot water. part 2 : special clauses

    Dtu 65 - 12 .建築工程.專門合同.家庭取暖及家用熱水生產用液體傳熱太陽能收集設備.第2部分:特別
  19. But a general law protecting privacy was rejected

    但是保護隱私的普通條款被否決了。
分享友人