普通護照 的英文怎麼說

中文拼音 [tōngzhào]
普通護照 英文
common passport
  • : Ⅰ形容詞(普遍; 全面) general; universal Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  • : 通量詞(用於動作)
  • : 動詞1. (保護; 保衛) protect; guard; shield 2. (袒護;包庇) be partial to; shield from censure
  • : Ⅰ動詞1 (照射) illuminate; light up; shine 2 (反映) reflect; mirror 3 (拍攝) take a picture ...
  • 普通 : common; general; ordinary; plain; honest; private; trile; average
  • 護照 : passport
  1. " body gamma knife is mainly used for curing all kinds of body tumors, and the latest generation three - dimensional directional actinotherapy devices. it incorporates many modern high - techs and effectively break through the limit of actinotherapy devices available while precisely focused and three - dimensional directional. it also has adjusted actinotherapy, wide range irradiation and common actinotherapy, and protects the normal organism from damage at best while its dosage precisely destroys tumor organism

    「體部伽瑪刀」主要用於治療各種體部腫瘤,是目前世界上最新一代立體定向放療設備,它吸收了眾多現代高新技術成果,有效地突破了現有放射治療設備的局限,兼備精確聚焦立體定位等優點,具有適形調強放療大野射及放療等多種功能,能夠在劑量準確摧毀腫瘤組織的同時,最大程度地保正常組織免受損傷。
  2. Dundrum, south, or sutton, north, both localities equally reported by trial to resemble the terrestrial poles in being favourable climates for phthisical subjects, the premises to be held under feefarmgrant, lease 999 years, the message to consist of 1 drawingroom with baywindow 2 lancets, thermometer affixed, 1 sittingroom, 4 bedrooms, 2 servants rooms, tiled kitchen with close range and scullery, lounge hall fitted with linen wallpresses, fumed oak sectional bookcase containing the encyclopaedia britannica and new century dictionary, transverse obsolete medieval and oriental weapons, dinner gong, alabaster lamp, bowl pendant, vulcanite automatic telephone receiver with adjacent directory, handtufted axminster carpet with cream ground and trellis border, loo table with pillar and claw legs, hearth with massive firebrasses and ormolu mantel chronometer clock, guaranteed timekeeper with cathedral chime, barometer with hygrographic chart, comfortable lounge settees and corner fitments, upholstered in ruby plush with good springing and sunk centre, three banner japanese screen and cuspidors club style, rich wine - coloured leather, gloss renewable with a minimum of labour by use of linseed oil and vinegar and pyramidically prismatic central chandelier lustre, bentwood perch with a fingertame parrot expurgated language, embossed mural paper at 10 - per dozen with transverse swags of carmine floral design and top crown frieze, staircase, three continuous flights at successive right angles, of varnished cleargrained oak, treads and risers, newel, balusters and handrail, with stepped - up panel dado, dressed with camphorated wax, bathroom, hot and cold supply, reclining and shower : water closet on mezzanine provided with opaque singlepane oblong window, tipup seat, bracket lamp, brass tierod brace, armrests, footstool and artistic oleograph on inner face of door : ditto, plain : servant s apartments with separate sanitary and hygienic necessaries for cook, general and betweenmaid salary, rising by biennial unearned increments of 2, with comprehensive fidelity insurance annual bonus, and retiring allowance based on the 65 system after 30 years service, pantry, buttery, larder, refrigerator, outoffices, coal and wood cellarage with winebin still and sparkling vintages for distinguished guests, if entertained to dinner evening dress, carbon monoxide gas supply throughout

    一截彎木上棲著一隻馴順得能停在手指上的鸚鵡它吐字文雅,墻上糊著每打價為十先令的壓花壁紙,印著胭脂紅色垂花橫紋圖案,頂端是帶狀裝飾一連三段櫟木樓梯,接連兩次拐成直角,都用清漆塗出清晰的木紋,梯級登板起柱欄桿和扶手,一律用板來加固並塗上含樟腦的蠟浴室里有冷熱水管,盆湯淋浴,設備俱全。位於平臺246上的廁所里,長方形窗子上嵌著一塊毛玻璃,帶蓋的坐式抽水馬桶,壁燈,黃銅拉鏈和把手,兩側各放著憑肘幾和腳凳,門內側還掛有藝術氣息濃厚的油畫式石版畫。另外還有一間的廁所廚師打雜的女僕和兼做些細活的女傭的下房裡也分別裝有保健衛生設備僕役的工錢每兩年遞增兩英鎊,並根據一般忠誠勤勞保險,每年年底發獎金一英鎊,對工滿三十年者,按六十五歲退職的規定,發退職金餐具室配膳室食品庫冷藏庫主樓外的廚房及貯藏室等堆煤柴用的地窨子里還有個葡萄酒窖不起泡亮光閃閃的葡萄酒,這是為宴請貴賓吃正餐身穿夜禮服時預備的。
  3. She had a woman to take care of her called mrs. poole - an able woman in her line, and very trustworthy, but for one fault - a fault common to a deal of them nurses and matrons - she kept a private bottle of gin by her, and now and then took a drop over - much

    她有一個女人應,名叫爾太太干那一行是很能幹的,也很可靠。但有一個毛病那些看和主婦的病她私自留著瓶杜松子酒,而且常常多喝那麼一口。
  4. Article 3 in accordance with their status and the types of passports they hold, different aliens coming to china shall be issued diplomatic, courtesy, service or ordinary visas respectively

    第三條根據外國人來中國的身份和所持和種類,分別發給外交簽證、禮遇簽證、公務簽證、簽證。
  5. Based on the fact of maintenance of asphalt pavement of express way in shanghai area, this paper share the feature of maintenance system reform, using of new technology and new materials in express way of shanghai area. not only advanced an idea of the economic review, but also setting up evaluation mode based on the data from survey on spot, which come from the data of express way from shanghai to hangzhou, referring to the settlement method of psi, and contrast with the remark of expert group. this paper also validate the feasibility of this model and end by the decision, expected to be shared in our national express way maintenance technology area

    本論文過對上海地區高速公路瀝青路面的養的實際出發,借鑒上海地區的養體制管理改革,以及新技術和新材料的使用情況,探討了新技術使用的經濟性;同時過實際的考察建立了養的經濟評價模型,以滬杭高速的上海至杭州高速公路路況查的數據為基礎,參美國現時服務指數psi的建立的方法,過與當地的專家小組的評價對比,進行建模和分析,驗證此模型的可行性,並且得出結論。
  6. In our country, the diplomacy, the service passport issue by theexternal affair department, the ordinary passport issues by ministryof public security

    在我國,外交、公務由外事部門頒發,普通護照由公安部頒發。
  7. The china scholarship council, in cooperation with the foreign and commonwealth office, uk and the university of manchester, established in 2000 a jointly funded scholarships programme to sends annually 8 - 12 scholars to the university of manchester for one - year master degree study. the relevant tuition fees, living expenses and returned international airfares are provided jointly by the china scholarship council and the foreign and commonwealth office, uk

    二對持過期因公普通護照或一次性出入境因公普通護照的留學人員,可為他們辦理延期或換發新對要求將因公普通護照換為因私普通護照的,也可給予辦理已取得外國國籍的人員應提出退出中國國籍,依我國國籍法的規定辦理,按外籍華人對待。
  8. To facilitate foreign visitors travelling to the pearl river delta, the state council approved that, with effective from 10 november 2000, foreign visitors holding passports from countries which have diplomatic relations with china can join tours to guangzhou and 9 other pearl river delta cities visa free. this new policy simplifies procedures for and offers convenience to foreign visitors to the mainland

    便利簽證方便外國人組團經港澳到珠江三角洲旅遊為方便外國人到廣東省珠江三角州旅遊,國務院已批準,由十一月十日起,對已到香港澳門特別行政區持普通護照的建交國家的外國人組團到廣州及珠江三角洲共十個地區旅遊,實行簡化手續,提供入境便利的政策。
  9. Facilitate foreign visitors travelling to the pearl river delta via hong kong & macau to facilitate foreign visitors travelling to the pearl river delta, the state council approved that, with effective from 10 november 2000, foreign visitors holding passports from countries which have diplomatic relations with china can join tours to guangzhou and 9 other pearl river delta cities visa free. this new policy simplifies procedures for and offers convenience to foreign visitors to the mainland

    便利簽證方便外國人組團經港澳到珠江三角洲旅遊為方便外國人到廣東省珠江三角州旅遊,國務院已批準,由十一月十日起,對已到香港、澳門特別行政區持普通護照的建交國家的外國人組團到廣州及珠江三角洲共十個地區旅遊,實行簡化手續,提供入境便利的政策。
  10. An ordinary american citizen, with no passport, visits over thirty foreign countries in one day

    一個的美國公民,沒有,一天內訪問了30多個國家。
分享友人