Harold bloom, a monumental and legendary figure of literary criticism at yale university, a name that cannot be avoided in poetry criticism, is one of the strongest and definitely the most prolific critics of his generation or of several past generations. professor xu jing, correspondent of foreign literature studies, interviewed professor bloom in may 2006. this interview focuses on his theory of poetry that was explosively brought forth in the 1970s by his famous tetralogy : the anxiety of influence, a map of misreading, kabbalah and criticism, and poetry and repression. bloom regards his theory of " the anxiety of influence " as his most important contribution to literary criticism, and uses " dancing " to explain his famous yet baffling six rations of " misprision. " always preoccupied with his own theory, bloom here again traces the precursors of emily dickinson and makes a brief comparison between walt whitman and wallace stevens. looking back to his past, bloom gives a summation of his life ' s trajectory as a critic : a revivalist of romantic poetry, a theoretician of poetry, and a critic for the general public. bloom began his career as a critic of british romantic literature in the afterglow of the new criticism. in the 1970s, bloom brought forth his explosive " theory of poetry " in the tetralogy publised in very quick succession in the 1970s. since the 1980s, bloom has become less technical and hopes to reach a wider readership. his literary criticism and what he calls his " criticism of religion " for the general public have made harold bloom a household name in america as well as in the world. at present, the 76 - year - old harold bloom is intensely engaged in the writing of what he hopes to be his masterpiece, the anatomy of influence, which is to be published in 2008 by princeton university press
哈羅德?布魯姆教授是耶魯大學具有里程碑意義和傳奇色彩的文學批評家,一個詩歌批評界的一個不可迴避的名字,是他
那一代人或幾代人中最猛烈的、也無疑是最多產的批評家之一.本刊特約記者徐靜於2006年5月對布魯姆教授進行了采訪.本次訪談的重點是布魯姆在20世紀70年代以《影響的焦慮》 、 《誤讀的地圖》 、 《
卡巴拉與批評》 、 《詩歌與壓抑》四部曲的形式相繼提出的、具有爆炸性的"詩歌理論" .布魯姆認為"影響的焦慮"是他對文學批評最重要的貢獻,並用舞蹈這一形象的比喻來解釋了他
那著名的卻常常令人困惑的關于"誤讀"的"六個定量" .在訪談中,布魯姆還追溯了幾位對愛米莉?狄金森頗有影響的前輩詩人,並簡單比較了惠特曼和史蒂文斯.布魯姆將他的批評生涯概括為三個階段:浪漫主義詩歌的復興者,詩歌理論家以及面向大眾的批評者.在新批評的余輝中,布魯姆以對英國浪漫主義詩歌的批評開始了其批評生涯. 20世紀70年代布魯姆提出了他
那爆炸性的、以四部曲的形式相繼問世的"詩歌理論" .進入80年代后,布魯姆的批評不再艱深難懂,他希望能擁有更廣大的讀者群.他為
普通大眾所寫的文學批評及"宗教批評" (布魯姆語)使得哈羅德?布魯姆成為了美國以及全世界的一個家喻戶曉的名字.目前, 76歲的布魯姆正全力寫作《影響的解剖》一書,將於2008年由
普林斯頓大學出版社出版
While we can postulate another black - weasley wedding not documented in any way on the tree, occam ' s razor suggests that arthur is indeed related to the weasley that we do know is on the tree and other evidence suggests that he is that weasley ' s son
當我們認定在族譜中沒有另外一次布萊克? ?韋斯萊聯姻,則根據奧
卡姆原則(當你有兩個處于競爭地位的理論能得出同樣的結論,
那麼簡單的
那個更好? ?米赫
普注) ,亞瑟的確與我們在族譜中看到的韋斯萊族人有關系,而且其他證據表明他是
那個韋斯萊族人的兒子。
In ten minutes after the strangers had departed, franz was on the road to the piazza de spagni, listening with studied indifference to the learned dissertation delivered by albert, after the manner of pliny and calpurnius, touching the iron - pointed nets used to prevent the ferocious beasts from springing on the spectators
十分鐘以後,弗蘭茲已在回倫敦旅館的路上了,一路上心不在焉地聽阿爾貝根據
普林尼和
卡爾布紐的著作大談
那用來防止獸撲到看客身上的鐵絲網。
With a solemn interest in the lighted windows where the people were going to rest, forgetful through a few calm hours of the horrors surrounding them ; in the towers of the churches, where no prayers were said, for the popular revulsion had even travelled that length of self - destruction from years of priestly impostors, plunderers, and profligates ; in the distant burial - places, reserved, as they wrote upon the gates, for eternal sleep ; in the abounding gaols ; and in the streets along which the sixties rolled to a death which had become so common and material, that no sorrowful story of a haunting spirit ever arose among the people out of all the working of the guillotine ; with a solemn interest in the whole life and death of the city settling down to its short nightly pause in fury ; sydney carton crossed the seine again for the lighter streets
卡爾頓懷著莊嚴的興趣望著還有燈光閃爍的窗戶,窗里的人能得到幾小時平靜便忘卻了四周的恐怖,要睡覺了。他望著教堂的塔樓,
那兒已沒有人作祈禱,因為多年來以牧師身分出現的騙子手強盜和花花公子已
普遍使人深惡痛絕到了寧肯自我毀滅的程度。他望著遠處的墓地,墓地大門上標明是劃撥給「永恆的休息」的。
Rastoptchins posters, with a print at the top of a gin - shop, a potman, and the moscow artisan, karpushka tchigirin, who, having gone into the militia, heard that bonaparte meant to come to moscow, was mightily wroth thereat, used very bad language about all the french, came out of the gin - shop and began to address the people assembled under the eagles, were as much read and discussed as the last
拉斯托
普欽散發了一種傳單,上面畫著一家酒館一個酒保一個莫斯科小市民
卡爾
普什
卡奇吉林這個奇吉林曾當過后備兵,他多喝了幾杯聽說波拿巴要攻打莫斯科,就火冒三丈,用臟話痛罵所有的法國佬。他走出酒館,在鷹形招牌下面,對聚在
那兒的民眾講起話來, ,這張傳單如同瓦西里利沃維奇
普希金的限韻詩被人們誦讀與討論。
Welcome to tonight ' s broadcast of the primo carnera max baer fight
歡迎收聽今晚
普里諾
卡那拉和世界重量級冠軍
The month, counted from full moon to full moon, was divided into two halves ( paksa, " wing " ) of waning ( krsna ) and waxing ( sukla ) moon, and a special ritual ( darsapurnamasa, " new and full moon rites " ) was prescribed on the days of new moon ( amavasya ) and full moon ( purnimas )
月份,由滿月開始算起,到下一個滿月為止,分成二等分(帕
卡撒) :下弦月(
卡斯
那)和上弦月(蘇
卡拉) ,還有特別的典禮(達撒
普那瑪撒, 「新月和滿月的典禮」 ) ,規定在新月(阿瑪瓦斯雅)的日子和滿月(
普尼瑪斯)的日子舉行。
Puskas went on to enjoy unprecedented success at real madrid, where he and alfredo di stefano were the cornerstone of a succession of domestic and european glories
普斯
卡什在皇馬得到了空前的成功,在
那裡他和斯蒂法諾是成功的基石。在國內和歐洲賽場無堅不摧。
That could place a tremendous burden on the economy if people continue retiring at 65 or earlier. the retirement age might have to be boosted to 85 to prevent economic collapse, figures shripad tuljapurkar of stanford university
什里帕德圖爾賈
普爾
卡由此認為,到
那個時候,人們的退休年齡也將不得不相應地延長至85歲,以防止
If anti - aging therapies come into play around 2010 and no one can accurately predict if they will tuljapurkar estimates that the u. s. population will run to 440 million people, a median age of 47, and 6. 6 persons over 65 will rely on 10 workers
如果,抗衰老療法在2010年左右開始發揮作用,那麼據圖爾賈普爾卡估計,屆時美國人口將達到4 . 4億,其中值年齡median age將為47歲。那時候每10名工作者就要養活6 . 6名65歲以上的老人。