晴持 的英文怎麼說

中文拼音 [qíngchí]
晴持 英文
harumochi
  • : 形容詞(天空中沒有雲或雲很少) fine; clear
  • : 動詞1 (拿著; 握著) hold; grasp 2 (持有; 保持) keep; hold 3 (支持; 保持) support; maintain 4...
  1. Thanks to master s blessings, we had a sunny weekend for the retreat. a strong wind was blowing when we arrived, but the blustery weather ceased while we were putting up our tents

    在師父的加下,周末那兩天都是朗的好天氣,雖然我們到達會場時正刮著強風,但當我們準備搭帳篷時,風卻停了。
  2. They were fresh now as a succession of april showers and gleams, followed by a lovely spring morning, could make them : the sun was just entering the dappled east, and his light illumined the wreathed and dewy orchard trees and shone down the quiet walks under them

    四月里續不斷雨交替的天氣,以及緊隨的春光明媚的早晨,使這些花草鮮艷無比。太陽正進入光影斑駁的東方,陽光照耀著花滿枝頭露水晶瑩的果樹,照亮了樹底下幽靜的小徑。
  3. Based on an analysis of causes and basic characteristics of drought in north and south areas of china, it is pointed out that drought in north areas, such as the yellow river basin and the huaihe river basin, was characterized by the severe systematic demand - supply contradiction resulted from the shortage of water resources, and successive drought disasters intensified by hot and dry weather, and that drought in south areas was characterized by the occurrence or successive occurrence of dry years due to hot and dry weather and the seasonal water shortage induced by their geographic and climatic features and insufficient water supply capacity

    摘要以區域乾旱特徵分析以及乾旱災害應對策略研究為目的,闡述我國南、北方兩種不同地域類型的區域乾旱成因和基本特徵,指出黃淮海區域的乾旱特徵主要表現在天然水資源短缺引發的系統性深度供需矛盾,以及熱少雨氣候加劇這種矛盾而產生的續乾旱災害;南方地區的乾旱特徵主要表現在熱少雨氣候導致枯水年或連續枯水年出現,以及地理氣候特徵和供水工程容量不足等因素產生的年內季節性乾旱缺水。
  4. When the weather is fair and settled, they are clothed in blue and purple, and print their bold outlines on the clear evening sky ; but sometimes, when the rest of the landscape is cloudless, they will gather a hood of gray vapors about their summits, which, in the last rays of the setting sum, will glow and light up like a crown of glory

    每當天氣朗的時候,它們就會披上藍紫相間的外衣,把它們那雄偉的輪廓印在傍晚清澄的天空上;有時,雖然山巒的四周空萬里,但山頂卻被一團灰霧鎖籠罩,在落日余輝的照耀下,像一頂燦爛的皇冠光芒四射。
  5. When the weather is fair and settled, they are clothed in blue and purple, and print their bold outlines on the clear evening sky.

    天的日子里,它們披上藍紫相間的衣衫,把雄渾的輪廓印在傍晚清澄的天空上。
  6. Let us hope the sunny weather keeps up for saturday tennis match.

    但願這個朗的天氣續到星期六的網球比賽。
  7. Blue skies are not a guarantee of continuing fine weather.

    蔚藍的天空不一定擔保天氣朗。
  8. Blue skies are not always a guarantee of continuing fine weather

    蔚藍的天空並不能永遠保證天氣
  9. With a strong ridge of high pressure dominating over southern china, fine weather has persisted in hong kong and neighbouring areas for over two weeks

    由於華南地區受到一道高壓脊的影響,香港的朗天氣已續了兩個多星期。
  10. Soil heat flux from atmosphere to soil is about 5 % of net radiation on a clear and cloudy day and soil discharge energy to atmosphere on a rainy day above the same field. in brief, average latent heat, sensible heat and soil heat flux is 40 %. 50 % and 10 % of net radiation respectively

    在春小麥下墊面,天能量主要消耗于農田蒸散,而在陰天顯熱交換大於農田蒸散耗熱;在天和陰天大氣向土壤的能量傳輸均維在凈輻射的5左右,雨天時,土壤熱通量為負值。
  11. Despite it being hurricane season, through master s blessings the weather was pleasant, and her loving presence was felt deeply as all the arrangements were carried out with ease

    雖然此時正值颶風季節,但是在師父加下,天氣非常朗宜人。所有的籌備工作都進行得十分順利,我們深深感受到師父的愛力加
  12. It is forecast that the fine and dry weather will persist tomorrow ( 20 october 2004 ) but the northerly winds will subside. with lighter winds, it will be hazy over parts of the territory with visibility ranging between 4 and 8 kilometres

    預料明日( 2004年10月20日)續天及乾燥,但北風會緩和,在風勢較弱的情況下,部分地方會有煙霞,能見度在4至8公里之間。
  13. The sky is a clear azure and the wind blows gently. it is time to leave. fellow initiates, overflowing with master s blessings, return to the mundane world in high spirits

    到了傍晚共修結束,碧澄澄的空,微微的西風,該是離開的時候了,同修們充著飽滿的加力,興高采烈的返回紅塵。
  14. Clear weather continues to prevail across all major producing regions and seed cotton arrivals have continued to expand in india

    (美國)西部棉區天氣狀況良好,採摘進度穩定;預計接下來幾日天氣將好。
  15. On this occasion, the facility was host to many celebrators of the chinese new year, and amazingly, through masters grace the unpleasant weather that had been forecast for the day gave way to bright sunshine, changing the sky into a heavenly blue canopy

    瑞賴安中心向來以舉辦大型音樂會特殊表演秀和大型展覽會而聞名,不過這次卻擠滿了歡慶中國農歷年的群眾。雖然氣象預報當天天候不佳,但由於師父加,天氣及時放,朗朗空令人心曠神怡。
  16. Also officiating at the launch ceremony were the head of the cedd s geotechnical engineering office, mr raymond chan ; the deputy director of drainage services, mr ko wing - hon ; and the assistant director of hong kong red cross, lady ivy wu

    天行動開展儀式的嘉賓尚包括土木工程拓展署轄下土力工程處處長陳健碩、渠務署副署長高泳漢及香港紅十字會助理總監胡郭秀萍。
  17. For years, investors have classified microsoft as a growth stock, and certainly it has been a bellwether for the high - tech sector. but the upstart that helped lead the tech revolution has become more mature, and with its products dominating the market, its stock price no longer loops upward as it did in the company ' s youth

    多年來,投資者一直將微軟視作一支增長股,事實上其的確一直是高技術行業的雨表,但現在的微軟日趨成熟,其產品早已佔據軟體市場主導地位,結果是其股價不再像十幾年前那樣續攀升。
  18. Dr. lam reported that the hko had obtained funds for a light detection and ranging lidar system to detect low - level windshear in clear weather, and thanked the airlines for their support

    林博士又報告,天文臺已獲得撥款購置一套激光雷達lidar系統,用以探測天時的低空風切變現象。林博士又感謝各航空公司的支
  19. Dr. lam reported that the hko had obtained funds for a light detection and ranging ( lidar ) system to detect low - level windshear in clear weather, and thanked the airlines for their support

    林博士又報告,天文臺已獲得撥款購置一套激光雷達( lidar )系統,用以探測天時的低空風切變現象。林博士又感謝各航空公司的支
  20. B : yes. the sky is so blue and clear ! i hope it stays this way

    是啊。天空多藍多朗啊!我希望這樣的天氣能夠續。
分享友人